Невеста-ведьма по договору
Шрифт:
Дерик нежно коснулся светлых волос брата. Он был полной копией мамы. Мужчина ничего не испытывал к этой женщине, хоть она и родила его. Для его королевства женщина нужна только для рождения наследников. На большее они не способны. Их роль подчиняться мужчине и исполнять его волю. Поэтому мать не перечила отцу, когда тот наказывал его. Ее равнодушный взгляд навсегда отпечатался в его голове. Все они одинаковые.
Тут его воспоминание вернулось к маленькой хрупкой девочке. Она единственная не подчинилась ему. Во взгляде всегда пылал огонь, который что — то пробуждал в нем. Он до сих пор не понимал, что к ней чувствует. Но каждый раз, когда он издевался над ней, она
Она была так к нему близка. Он давно ее не видел. Ванесса сильно изменилась. Выросла, похорошела. Надо было же этой димритской девке вмешаться. Мужчина с силой сжал чашу с лекарством. Фарфор треснул, взорвавшись на множество кусков. Боль отрезвила его. Не время сходить с ума по Ванессе. Он убрал осколки и снова посмотрел на серое лицо брата. Дерик взял исхудавшую ладонь юноши и коснулся лбом.
— Я обязательно спасу тебя Тед, — громко проговорил Дерик. — Ты моя единственная семья. Если тебя не станет, я…
Громкий стук дверь прервал его. Он послал убийственный взгляд в сторону двери и встал. Он сейчас был в отвратительном настроении. Рука легла на меч. Мужчина открыл дверь и зло посмотрел на юношу. Тот испуганно вздрогнул и дрожащим голосом проговорил:
— Ваше Высочество, у нас срочное донесение. Это срочно. Это касается королевства Димрит.
Дерик убрал руку с меча и взял донесение из рук юноши. Он почувствовал, что новости хуже, чем он может себе представить, а что делают с гонцом, принесшим плохую весть. Юноша ничего не успел понять, как его голова покатилась по коридору. Дерик обратился к страже:
— Уберите тело.
Дерик вернулся к брату и сел в кресло. Конверт был мгновенно вскрыт. Прочитав донесение, он с силой сжал бумагу.
— Ну что ж Лаура вы сами подписали себе приговор!
Злоба клокотала в груди мужчины. Еще ни одно королевство не относилось к ним, так как королевство Лаура.
— К черту мирный договор! Я растопчу вас всех!
Мужчина вскочил на ноги и подошел к кровати. Он нежно коснулся губами лба брата и тихо прошептал:
— Дождись меня, Тед! Я еще зайду!
Он выскочил из комнаты и направился к отцу.
* * *
— Что за срочные новости, что ты потревожил меня? — недовольно проговорил король Калнаса, отец Дерика и Тедерика. Его холодные голубые глаза остановились на нем. На мужчине из одежды был только длинный халат. Дерик скривился. Его отец не знает меры. Каждый день развлекается с любовницами. Но каким — то образом успевает заниматься королевскими делами, политикой. Удивительный мужчина, если бы не его жестокость и холодность ко всему. Дерик сомневался, что у отца вообще есть сердце, и он когда — то мог любить и что — то чувствовать. Его дед был таким же, и говорят творил похуже вещи, чем даже его отец.
— Ваше Величество! Вы давали мне задание захватить королевство Димрит. Я выполнил ваше распоряжение. Королевство уничтожено, как и королевская семья. Но мне сообщили, что после моего отъезда, королевство Лаура захватила земли королевства Димрит. Нам нужно объявить войну им. Как они посмели так поступать с нами! — с ненавистью проговорил Дерик.
— Нет!
— Что? Отец, но как же честь королевства…
— Дерик, сын мой, тебе сейчас двадцать четыре и до сих пор не женат. Ты показал себя достойно на поле боя, значит,
в дальнейшем сможешь защитить королевство. С завтрашнего дня у тебя начинаются смотрины. На брак согласием ответили четыре королевства. Выбери из них невесту, и мы сыграем свадьбу. Нам нужно продолжить род.Дерик не мог поверить, то, что услышал.
— А как же Лаура? Не время свадеб…
— Замолчи! Дерик, ты помнишь, что мне сказал, когда оставил того больного урода?
— Да, — стиснул зубы Дерик от гнева. Отец всегда так называл Теда.
— Тогда ты должен понимать, что не будешь мне подчиняться, я вышвырну тебя вместе с ним. Уверен, без должного лечения он быстро сдохнет. Ты понял меня?
— Да, отец, — опустил голову Дерик, кипя от сжигающего гнева.
— А насчет королевства Лауры не переживай. Если у меня родится внук, я преподнесу тебе все королевство в качестве подарка. Теперь ступай. Завтра у тебя ответственный день. Будь вежлив и выбери достойную невесту.
Дерик кивнул и выскочил из зала. Он не помнил, как добрался до своей комнаты. В голове звенело. Отец, ничего не понимал. Он должен уничтожить Лауру и все королевства, которые помогали им. Они до сих пор не вычислили тех, кто смог помочь Ванессе сбежать из дворца, а отец хочет, чтобы он женился на какой — то безэмоциональной кукле, как его мать. Нет! Не бывать этому! От злости Дерик перевернул все в комнате, упав на пол. Он обхватил голову и завыл. В душе он понимал, что не сможет перечитить отцу. От его поведения зависит жизнь брата. Дерик зарычал от безысходности. К тому же он хотел в жены только Ванессу. Теперь и от нее отказаться? Так стоп! А почему он должен от нее отказываться? Кто сказал, что у него не может быть любовницы. Дерик издал смешок. У отца после женитьбы был целый гарем. Он жениться, а Ванессу сделает любовницей. Только осталось ее найти, а в поисках он мастер.
Мужчина встал на ноги и окинул погром в своей комнате. Он выглянул за дверь и позвал слуг.
— Приберитесь! И подготовьте новую комнату.
Девушки кивнули. Дерик вышел из комнаты и направился в сторону кабинета лекаря. Мужчину он застал среди гор книг и свитков.
— Ваше Высочество? Что — то случилось? — вскочил мужчина.
— Не отвлекайся, — остановил он лекаря. — Ищи, мне нужно лекарство для Теда.
Лекарь вздохнул.
— Ваше Высочество, здесь может помочь только чудо, магия или волшебство.
— Разве существует что — то подобное в наше время, — скривился Дерик. — Люди только болтают, а чудо как не было, так и нет.
Лекарь лишь вздохнул и продолжил читать. Дерик окинул кабинет и сел на свободное кресло. Везде лежали стопки книг, свиток, каких — то вырезок. Особенно выделялась куча газет. Лекарь давно не разбирал почту. Дерику было нечем заняться, поэтому он взял верхнюю. Он пролистал ее, но не нашел ничего примечательного. Мужчина продолжил проглядывать газеты, пока его не привлек заголовок газеты. Сегодня трехлетие отмечают дети знаменитой ведьмы, Рейны Эрнандес. Легендарная личность появилась на балу вместе с мужем и двумя детьми…
Ведьма… Что только не придумают. Он видел множество ведьм, но те оказались шарлатанками. С газеты на Дерика смотрела красивая девушка, которая с улыбкой смотрела на детей и мужа. Мужчина показался ему знакомым. Где же он его видел? Где? Он начал перебирать события до самого детства. В голове возникло молодое лицо. Он перевел взгляд на мужа «ведьмы» и скрипнул зубами. После побега Ванессы, пропал отряд, во главе которого был мужчина с длинными черными волосами. Дерик рывком перевернул газету и прочитал, что события происходили в королевстве Атрор.