Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невольница судьбы
Шрифт:

Мечта моей жизни, самый любимый, красивый, нежный и заботливый муж. Он лежал рядом со мной, тяжело дыша, и приходил в себя от страстного секса. Ощущение полного единения, сводило с ума. Мы были одни целым — клубком из спутавшихся мыслей и чувств. Наша любовь соединила наши души и тела, ввергнув в пучину безумия.

Мы долго молча лежали, наслаждаясь послевкусием секса. Казалось, что он выжал из нас все силы. Но в какой-то момент близость обнажённого мужа стала вновь волнующей. Его поникший орган был всё ещё во мне. Я погладила Сэтмана по спине, а он поцеловал меня в губы и перекатился, подмяв моё тело под себя. Желание тут же опалило меня. И не только оно — предмет нашего

наслаждения снова стал увеличиваться в размерах.

— Оооо, — удивлённо протянула я, чувствуя, как внутри меня набухает детородный орган мужа. — Даже не знала, что мужские силы могут так быстро восстанавливаться.

Сэтман улыбнулся и защекотал языком моё ушко. Я застонала. Всё это обещало бурную, изнурительную ночь.

Глава 14

Коварство капитана

Мы не заметили, как пролетела ночь. Когда на лестнице раздались шаги, мы всё ещё нежились в обессиленных объятиях друг друга. Не знаю, сколько раз мы доставили друг другу удовольствие, но знаю лишь одно — эта ночь оказалась одной из самых прекрасных в моей жизни.

— Ты только посмотри на них! — грубый смех моментально стряхнул с сознания остатки сладких грёз. — Они тут всю ночь трахались!

Грубые слова пирата заставили поморщиться.

— Заткнись! — гаркнул на него Сэтман, поспешно натягивая одежду.

Подал мне многострадальную рубашку и отгородил одеялом от любопытных взглядов вошедших.

— А твоя цыпочка — аппетитная штучка, — заржал один из пиратов. — Я бы не отказался трахнуть такую. Не поделишься?

Сэтман отбросил одеяло и метнулся к насмешнику. Тот не успел уклониться от сильного удара и взвыл, держась за разбитый нос.

— Сэтман, не трогай их! — закричала я и кинулась к нему, повиснув на руке мужа, замершей в размахе. — Ты же знаешь, чем это кончится. Прошу, не надо!

Он шумно выдохнул и разжал кулак.

А похотливые взгляды мужчин устремились ко мне. Я не успела подпоясаться жгутом, и теперь рубашка распахнулась, явив пиратам все мои прелести. Дико вскрикнув, метнулась назад за жгутом. Лицо пылало от стыда. А взгляды мужчин всё ещё блуждали по рубашке, словно проникая под неё.

— Перестаньте пялиться на мою жену, — прорычал Сэтман, снова сжимая кулаки.

— Как скажешь, — скривился один из них и перевёл взгляд на Сэтмана. — Давай сюда руки. — Он показал принесённые верёвки. — Велено выводить тебя только связанным.

Сэтман протянул запястья и поморщился от тугих узлов, затянутых «заботливой» рукой.

Оказавшись на палубе, мне показалось, что все как-то странно смотрят на нас. Обычная прогулка на свежем воздухе перестала меня радовать из-за нехорошего предчувствия. От пиратов неизвестно что ждать. Но тут я поняла, что корабль не движется. А вдобавок снизился и теперь парит над деревьями. Значит, либо к нам с земли кто-то пожаловал, либо нас туда отправить решили.

— Вот мы и прибыли, — услышала голос капитана за спиной и, вздрогнув, обернулась.

Сэтман резко развернулся, наполовину заслонив меня, и уставился на предводителя пиратов. Тот неспешно подошёл и окинул нас испепеляющим взглядом.

— Вам повезло. Элуварусу доложили, что мы везём к нему пленника, и он выдвинулся к нам на встречу. Всё это стало известно минут десять назад. Так что он уже на подходе.

— Так быстро? — шёпотом спросила у Сэтмана.

— Обладая магией, расстояния преодолеваешь с немыслимой скоростью. Если мы продолжили бы путь, то добирались бы через несколько месяцев. К тому же Элуваруса сложно отыскать — его замок постоянно в движении, чтобы побывать

во всех владениях. Все земли правящих семей подчинены ему, вот иногда он и захаживает то к одним, то к другим.

— Чего он тогда сразу не заявился к тебе в замок, чтобы выяснить всё по поводу Арьяны? — не поняла я, радуясь, что сегодня была последняя ночь в сумрачном трюме.

— Скорее всего, не хотел портить отношения с моей семьёй, — предположил Сэтман, неопределённо пожав плечами. — Одно время он был дружен с отцом. Но, видимо, старая дружба не в счёт, когда речь идёт о вражде и мщении.

— Чего вы там шепчетесь? — разъярился капитан, брызгая слюной. Я могла бы поклясться, что ему не хотелось отпускать нас так рано. Скорее всего, хотел вволю поиздеваться, отомстив за брак, оставивший его без добычи. Так и хотелось язык показать, но сдержалась.

Хоть мы были всё такими же пленниками, и судьба наша была не завидна, но я ощутила огромное счастье. Будто дождём оно пролилось на меня с небес и пропитало всё тело.

За бортом что-то ухнуло. Все разом развернулись туда.

В пространстве стали проступать очертания замка. Словно он медленно снимал с себя шапку-невидимку, и оттого видимым стал не сразу. Зреть такое по телевизору — одно дело. А присутствовать при этом лично — совсем другое.

Воздух наполнился неясными звуками, похожими на скрежет камней. Он нарастал и по мере его усиления, в душу вкрадывался холод. То ли само действо настолько повлияло на меня, то ли умысел такой — чтобы при появлении замка каждый испытывал дрожь.

Сначала неясные линии, зыбкие, как паутина, создали в пространстве контур замка. Он качался от порывов ветра, но с каждым мгновением становился всё отчётливее, прочно обосновываясь на земле.

Серые каменные стены с высокими стрельчатыми окнами поднялись ввысь, словно хотели дотянуться до солнца. Сотни башен со шпилями и флагами взметнулись выше стен, и, казалось, пронзили небо.

Готическая громадина, окружённая крепостной стеной с бойницами имела весьма затейливый вид. Мне показалось, что при всей своей величавости, замок был воздушным. Вроде, два несовместимых понятия, но они являлись одним целым. Возможно, такое впечатление создавалось из-за висячих садов, разбитых везде, где только можно. С вершины замка каскадом лились струи воды, орошая сады, а заодно, украшая замок. Вокруг парили драконы, охраняя владения Элуваруса.

Неожиданно замок отступил вдаль и вокруг него появился громадный город. Он кольцом опоясал замок, словно кот, свернувшийся у ног хозяина. От подобной картины у меня глаза полезли на лоб: уж больно внезапно всё произошло. Город возник из ниоткуда, и казался миражом.

— Чёрт! — ругнулся капитан. — Как всё не вовремя! Почему Элуварус именно сегодня объявился тут? Неужели нельзя было повременить хоть денёк?

Я удивлённо уставилась на него. Он же знал, что Элуварусу доложили о том, что Сэтман на пиратском корабле, потому тот и переместился навстречу нам. Но, видимо, капитан был раздосадован. И не мог смириться с тем, что ситуация вышла из-под его контроля. Он пытливо уставился на возникший перед нами город и вдруг отдал команду:

— Поднять паруса! Уходим на восток!

— Нет! — заорала я.

— Нет! — перекричал меня Сэтман и воззрился на капитана. — Коунз, если Элуварус узнает, что ты пытался бежать от него, его гневу не будет предела!

— И кто же ему об этом скажет? — рассмеялся капитан. — Покойники обычно не разговорчивы! Поэтому ваши дни сочтены!

Я в ужасе прижалась к Сэтману, а он, стиснув зубы, приготовился к драке. Но пока на нас никто не нападал. Бежать тоже было бесполезно — до земли далеко.

Поделиться с друзьями: