Незаменимый человек
Шрифт:
– Впечатляет, – сказал я, глядя на это убранство. – В музей природы ходить не надо.
– Проходите, прошу Вас, вот в этот зал, – суетился вокруг нас администратор. – У нас сегодня живая музыка и, как всегда, блюда из дичи.
– Давайте мы сядем вон за тот угловой столик, – предложила Ольга.
– О-о-о, прекрасно! Я сейчас попрошу, чтобы Вам принесли карту меню.
Он удалился, а мы сели за столик около камина. Я начал оглядываться вокруг. Зал был почти пустым, посетителей несколько человек. На сцене играл саксофонист неизвестную мне джазовую композицию.
Подошёл официант – белобрысый
– Ну, как Вам наше меню, что-то уже выбрали? – спросил официант, опять неожиданно появившись около нашего столика.
Я пожал плечами.
– Я выбрала, – сказала Оля, – записывайте: сёмга, томлённая с овощами в пергаменте.
– Так, – записывал официант к себе в блокнот.
– На гарнир, пожалуйста, жареный картофель с белыми грибами.
– Угу.
– На десерт – корзиночка с фруктами, мороженым и сливками.
– Принято, – сказал официант. – Из мясного на горячее ничего не желаете? Только рыба?
– Да, только рыба, – подтвердила Ольга.
Закончив с первым заказом, официант уставился на меня.
– Вам помочь с выбором? – спросил он.
– Наверно, тоже горячее… – начал я и ткнул пальцем в меню на первое попавшее блюдо. – Вот, медальоны из свинины с овощным рататуем.
– Так, понятно, может, дополнительно ещё какой-нибудь гарнир выберете?
– Да, тоже картошку с грибами, – не задумываясь, отмахнулся я.
– Ясно. Кстати, если Вы у нас впервые, я бы рекомендовал Вам попробовать мясные блюда из дичи, – вкрадчиво произнёс официант.
– Марк, в самом деле, попробуй что-нибудь, – сказала Оля, видя моё сомнение. – Мой папа всегда заказывал «Скоблянку» из мяса дикой косули.
– «Скоблянку»?
– Прекрасный выбор, – поддержал официант. – Это филе косули, томлёное в сливках с грибочками, готовится по нашему особому рецепту.
– Ладно, давайте, попробуем.
– Попробуйте, попробуйте, не пожалеете, – сказал официант. – Может, желаете ещё и суп из…
– Нет, нет, суп – это излишне, – оборвал я его.
– Понятно. Горячее готовится достаточно долго, поэтому могу предложить выбрать что-нибудь из салатов.
– Спасибо, подождём, найдём, чем заняться.
– Хлеб?
– Мне не надо, – спохватилась Оля.
– Тогда два кусочка, – согласился я.
– Напитки?
– Сок есть?
– Да.
– Мне вишнёвый, – сказала Оля.
– Тогда два вишнёвых, – подытожил я.
– Винную карту не желаете изучить?
– Я не пью, а Оля…
– Нет, только сок, – сказала Ольга.
– Напрасно, под дичь рекомендую нашу фирменную «Кедровочку».
– Спасибо, не надо.
– Хорошо, заказ принят, – объявил официант и удалился.
Оля сидела и слушала музыку, теребя в руках кружевную салфетку.
– Он сказал, что ждать долго придётся, – вздохнул я.
– Марк, мы договорились, что найдём, чем заняться.
– Тогда, если ты не против, поговорим о тебе?
– Конечно.
– Помнишь, ты рассказывала о родителях
твоей мамы. Ну, что они в советское время эмигрировали в Финляндию?– Помню.
– Ты с ними общаешься? Как они там живут?
– С ними всё в порядке. Иногда мы общаемся через Интернет, по «Скайпу».
– Я просто не представляю, как так: оставить свою дочь в СССР, а самим уехать за границу.
– Да, возможно, это было не просто. Так уж получилось. Они уехали в середине восьмидесятых. В то время в Союзе в магазинах ничего не купить, пустые прилавки. Зарплату платили нерегулярно. Мамина мама, то есть моя бабушка, наполовину финка, писала письма своей родной тётке в Финляндию, жаловалась на жизнь. Та её пригласила к себе, сначала в гости, а потом предложила им остаться. А мама училась в Ленинграде. С родителями договорились, что окончив институт, переедет к ним. Ну, они пока без неё оформили все документы и выехали. Мама на тот момент уже дружила с моим папой. Из-за любви к нему она и осталась. Впоследствии вместе приехали на Урал. Первый раз дедушка с бабушкой из Финляндии приезжали, когда мне было пять лет. Потом мы виделись в Питере, тогда мама ездила на встречу со своими однокурсниками и брала меня с собой. А папа последние свои автомобили покупал в Финляндии, поэтому приезжая туда, останавливался у них в доме.
– А почему он покупал машины именно в Финляндии?
– Папа говорил, что на наш рынок поставляют автомобили плохого качества: отделка салона из низкопробного пластика, ну и так далее. А Финляндия – европейская страна, с высоким уровнем жизни. Требования к потребительским свойствам товаров там намного выше.
– У него было много машин?
– Последние два авто: «Мерседес» – седан представительского класса и японский внедорожник.
– Понятно!
– Внедорожник он использовал для семейных мероприятий или выездов на природу, сейчас эта машина стоит у нас в гараже и пока мы с бабулей не решили, что с ней делать. А «Мерседес» – его повседневная машина. После аварии её сдали на металлолом, поскольку восстановлению она не подлежала.
– Да, печально.
– А у тебя есть машина? – спросила Ольга.
– Была когда-то. Покупал её в 2007 году. Это было наше отечественное авто. Полгода поездил, а потом машину украли. До сих пор в розыске.
Официант принёс сок и два кусочка хлеба, сообщил, что горячее будет готово в течение часа.
– Знаешь, Марк, я тут подумала, машина всё равно стоит в гараже, пылится. Хочешь, забирай её. С моей стороны останется только выписать доверенность на твоё имя.
– Нет, что ты! К внедорожнику я даже не знаю, с какой стороны подойти, да и случись что – поцарапаю, побью – мне потом не расплатиться будет.
– Марк, послушай, с чего ты взял, что ты её поцарапаешь или побьёшь. Ну, даже, если и так, уверяю тебя, это будут мои проблемы.
– Оля, думаю, не стоит, ведь я для тебя никто и…
– Марк, прошу тебя, не говори так. Ты – мой друг, и кроме тебя у меня никого нет.
– Подожди, а как же твоя бабуля? Мама твоего отца. А?
– Бабушка, или свекровь, как мы её называли, для нас с мамой всегда была чужим человеком. Я с ней стала общаться только после смерти моих родителей, но это общение мне не очень приятно. Без особой необходимости мы даже не встречаемся.