Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нежданно-негаданно
Шрифт:

– Карина, познакомься. Это Екатерина Александровна – наша новая помощница.

– Здрасьте, – весьма неприветливым тоном ответила девочка, бросив на меня пренебрежительный взгляд.

– Приятно познакомиться, Карина, – любезно ответила я, на что та никак не отреагировала.

Она быстро влезла в гигантские ботинки, больше подходящие для репера, чем для девочки двенадцати лет, накинула куртку и вылетела из квартиры.

– А шапка где? – осведомилась её мать.

– Шапку только придурки носят, – послышался возмущённый голос от лифта.

– С ней бывает нелегко порой, но в целом Карина хорошая девочка, – заключила она мне, закончив завязывать

малиновый шарф и прихватив сумочку. – Пойдёмте.

Мы спустились на улицу и прошли к припаркованному лексусу цвета бордо. В марках автомобилей я легко разбиралась, поскольку часто ездила в детстве с папой, и мы отгадывали марки встречных машин.

Едва женщина успела открыть машину, Карина забралась на пассажирское сиденье, с трудом затащив свой большой портфель. Я аккуратно устроилась сзади, стараясь ничего случайно не испачкать в идеально чистом салоне.

До школы мы доехали минут за пятнадцать. Как только машина остановилась, Карина открыла дверь, демонстративно небрежно выволокла портфель и захлопнула её, при этом не сказав ни слова.

Женщина за рулем нажала на кнопку, открыла пассажирское окно и крикнула ей вслед:

– Успехов в школе. До вечера.

Однако её слова унёс ветер. Я заметила, что женщину расстроило такое поведение дочери, но виду она старалась не подавать. Для себя же я сделала вывод, что с Кариной мне первое время придётся очень нелегко. Девочка была сильно закрыта от людей, что-то её сильно угнетало, но довериться и раскрыться так просто она не дастся, уж на редкость упрямая и сильная духом.

– Каждый день у неё по пять-шесть уроков, заканчиваются соответственно в два-три часа, – сказала спокойным голосом женщина. – Дома я вам выдам её полное расписание. Чтобы забрать Карину со школы, нужно сразу после звонка на перемену подойти к вахтёру, назвать 6А класс и фамилию ребёнка – Савельева. Она соберётся, оденется и выйдет. Понятно?

– Да, – кивнула я.

– Здесь ничего сложного, теперь вернёмся домой. Кстати, вы разберётесь, как добраться от дома до школы?

– Я сориентируюсь.

– На общественном транспорте три остановки. У Карины есть проездной. Либо пешком, как хотите. Главное, чтобы успевали отводить её на другие занятия и вовремя делать остальную работу.

Обратный путь мы также, как и в школу, ехали в полной тишине. Поднявшись в квартиру и сняв верхнюю одежду, женщина сразу показала комнату, предназначенную для меня.

– Обустраивайтесь пока, а через пятнадцать минут на кухню подходите, – сказала она и направилась по диагонали через гостиную в противоположную сторону. – Да, и в шкафу висит форма, примерьте её сразу, – обернувшись с полдороги, добавила моя новая работодательница.

Вход в мою комнату, как и в большинство других был прямо из просторной гостиной. Небольшая по размерам спальня в светло-бежевых тонах. Односпальная кровать, застланная коричневым покрывалом, стояла почти рядом с окном, отделённая от него тумбочкой с лампой. Напротив кровати на стене висел маленький телевизор, под ним стоял письменный стол и стул. Слева от входа располагался высокий шкаф, а справа во весь рост зеркало.

Я зашла внутрь, поставила чемодан у стены и прикрыла за собой дверь. «Что ж, вполне приемлемо, могло быть и хуже», – подумала я. В шкафу, как и говорила хозяйка, висела форма – два одинаковых комплекта: голубые платья с белыми воротниками и карманами.

Одно я повесила обратно, а второе одела. Платье пришлось мне как раз впору, что меня не могло не порадовать. А, увидев себя в зеркало,

я даже улыбнулась, до чего был непривычен и забавен мой новый образ. Надев на ноги удобные белые балетки, я направилась на поиски кухни.

Особого труда не понадобилось – кухня оказалась по соседству с моей комнатой. Дверь в неё была открыта. Она представляла собой приличное по размерам помещение с круглым обеденным столом слева и молочно-коричневым кухонным гарнитуром по правую руку. Прямо по центру было окно, рядом с которым находились большой холодильник и стеклянный шкаф с посудой.

Женщина стояла у обеденного стола, погружённая в чтение разбросанных на нём бумаг. При моём появлении она осмотрела форму и заключила, что размер платья подошёл идеально.

– Так, теперь я объясню, как работает плита и другая наша бытовая техника и покажу, где что находится.

– Простите, пожалуйста, можно задать вопрос? – наконец не удержалась я.

– Да. Слушаю вас. – Женщина положила на стол находившиеся в руках бумаги, выпрямилась, отчего стала выглядеть ещё выше, и вопросительно посмотрела на меня.

– Я хотела уточнить, как мне к вам обращаться? – неловко спросила я. – Просто вы не представились…

– Что вы говорите?! Ничего себе! – удивилась она, и её брови автоматически поползли вверх. – Видимо, я совсем забегалась. Вы уж простите… – Она сделала паузу, на секунду о чём-то задумалась, словно копаясь в своей памяти, а затем уверенным голосом добавила: – Обращайтесь ко мне Маргарита Рудольфовна. В свою очередь, если вы не возражаете, мне удобнее вас звать по имени.

Она взглянула на меня, ожидая ответа, и я неуклюже мотнула головой в знак согласия.

– С этим разобрались. Ах да, ещё с нами живет мой муж – Максим Сергеевич, но сейчас он в отъезде, да и в принципе появляется дома чаще всего поздно вечером, а с утра снова уезжает на работу.

Следующий час Маргарита Рудольфовна давала мне чёткие и подробные рекомендации относительно работы по дому. Затем мы вернулись на кухню. Я приготовила нам чай, и мы устроились за столом, чтобы разобраться с вопросами, касающимися Карины.

– Вот ознакомьтесь, – Маргарита Рудольфовна протянула мне лист бумаги, на котором по дням недели были расписаны занятия. – Это расписание Карины. Сверху идут школьные предметы, внизу дополнительные. Адреса и время внешкольных занятий там также указаны. Всё находится в пределах нашего района, поэтому далеко добираться не придётся. В понедельник и в пятницу у неё танцы, во вторник и четверг художественная школа, в среду и воскресенье бассейн. И ещё по воскресеньям к нам приходит на дом репетитор по английскому языку. Вы должны следить за её посещаемостью и успеваемостью по школьным предметам и по дополнительным занятиям, помогать с выполнением домашних заданий и решать все организационные вопросы. Если с чем-то вы затрудняетесь справиться, уточняйте у меня. Мой номер телефона у вас сохранился?

– Да, – ответила я, все ещё изучая расписание.

– Есть вопросы?

– Нет, на данном этапе пока всё понятно.

– Ну и поглядывайте за её внешним видом. Меня часто не бывает дома, и я многое не могу видеть. Хотелось бы, чтобы она была опрятной и здоровой. А то ходит без шапки…

Последняя реплика прозвучала, как бы в сторону. Она явно негодовала, что дочь её не слушается и игнорирует.

– Можно ещё уточнить по поводу приготовления еды? – спросила я, чтобы иметь полное понимание. – Я готовлю Карине завтраки и ужины. Вам с мужем тогда, когда вы сообщаете об этом. Правильно?

Поделиться с друзьями: