Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Игнат чувствовал вину перед своим спасителем, главным образом из-за того, что в зимовке стало на два рта больше, ведь запасы Витольда явно не были рассчитаны на троих. Двигаться еще было трудно — спина казалась тяжелой, словно черепаший панцирь. Марьяна несколько раз в день обрабатывала раны спиртом и мазала какой-то мазью, оказавшейся в аптечке Витольда. Но каждый раз, делая перевязку, задумчиво хмурилась и на все расспросы Игната только отмахивалась.

На пятый день буря начала утихать, и Игнат упросил Витольда взять его с собой, проверить капканы.

— Не могу

я сиднем сидеть, — пояснил парень. — С детства не приучен. Да и расхаживаться мне надо.

— Ты только аккуратнее, чтоб швы не разошлись, — наставляла Марьяна.

Игнат обещал быть осторожным.

После задымленной, по-черному топившейся избы, морозный воздух показался Игнату резким, пьянящим. Повсюду, насколько хватало глаз, простиралось белое безмолвие — переломанные бураном сосны обрядились в длинные снежные кафтаны, поземка кружилась, осыпая Игнатов тулуп меловой пудрой, и где-то в недосягаемой вышине, над поседевшим миром, медленно текла молочная река.

"Это особое, зимнее молоко, — подумал Игнат. — Молоко, разбавленное неживой водой. Выпьешь его — и твое сердце превратится в лед…"

Он сморгнул выступившие на глазах слезы, и заковылял к поджидающему его Витольду.

— Как ты, парень? — участливо спросил мужик.

— Жить буду, — криво улыбнулся Игнат.

Больше вопросов Витольд не задавал. Он брел по сугробам медленно, останавливаясь, чтобы свернуть папироску или перекинуть ружье с одного плеча на другое. Но Игнат понимал, что все это делалось ради него — передвигаться по снегу оказалось делом затруднительным, швы тянули и разламывали спину. Но виду Игнат не подавал.

— Вы бы стрелять меня научили, дядя Витольд, — наконец, заговорил он, с любопытством оглядывая видавшее виды охотничье ружье.

— Смотри, какой шустрый! — присвистнул тот. — Первый день с печи слез, а уже на подвиги тянет!

Он рассмеялся густым, но добродушным смехом. И было видно, что просьба Игната приятна ему.

— Научу, — пообещал Витольд. — Вот окрепнешь немного, так на охоту тебя возьму. А ты, никак, охотничьем ремеслом заняться решил?

— Я на всякий случай, — серьезно ответил Игнат. — В тайге все-таки. Мало ли, зачем понадобится…

— Это ты верно говоришь, — поддакнул Витольд. — В лесу надо держать ухо востро, патрон в обойме, а палец на крючке. Я сам по беспечности однажды пострадал, на себе крепость волчьих укусов испробовал.

— Есть что-то и похуже волков, — задумчиво проговорил Игнат.

Витольд ухмыльнулся в бороду.

— Есть, не буду спорить. Земляки твои похуже волков будут. Даже навь честнее оказалась. Гляди-ка, не тронула вас.

— А вы, дядя Витольд, никак смеетесь надо мной? — буркнул Игнат.

Искоса глянул на браконьера, в глазах которого, и верно, плясали смешливые искры.

— Да Бог с тобой, — ответил тот. — Девушка вот твоя не верит. А я верю. На веку своем чего только видеть не пришлось. Да вот хоть взять волчий укус, — Витольд похлопал варежкой по правому боку, где под слоями ватника и вязаного свитера скрывались глубокие шрамы. — Не поверишь, если скажу, кто меня излечил. Самая настоящая лесная ведьма.

— А

как вы ее отыскали? — заинтересовался Игнат.

— Сама меня нашла, как хворост собирала, — с охотой начал делиться байками Витольд. — Было это с два месяца назад. Ее изба дальше к северо-западу стоит — на сваях, будто на птичьих ногах. Вот, отварами да мазями она меня вылечила, а ведь уже обморожение да гангрена начались. Веришь?

— Верю, — кивнул лохматой головой Игнат. Подумал и спросил:

— А про живую и мертвую воду вы слыхали?

— Про что не слышал, про то не слышал, — развел руками Витольд. — А та ведьма, может, и знает. Она многое знает, даром, что с нечистым водится.

Игнат вздрогнул, поежился. Болью отозвались плечи.

— С навью? — осторожно спросил он.

— И этого я не знаю, — Витольд остановился, искоса поглядел на парня. Спросил:

— А ты, никак, поквитаться хочешь?

Игнат поджал губы, ответил:

— Поживем — тогда и увидим.

Витольд кивнул, скинул ружье с плеча.

— Так, — сказал он. — Ну, тогда нам медлить нечего. Как руки, двигаются ли?

Игнат снова повел плечами, поморщился, но ответил:

— Терпимо, дядя Витольд.

— Ну, держи тогда. Да покрепче, чтоб меня не подстрелить.

Он протянул ружье Игнату и засмеялся, довольный собственной шуткой. Игнат принял ружье осторожно, приклад был потемневшим от времени, отполированным касанием опытных пальцев.

— Давай-ка попробуем выцеливанием, — Витольд подошел, встал рядом. — Левую ногу вперед. Корпус наклонить. Приклад прижимай плотнее.

Игнат морщился, тяжесть ружья с непривычки оттягивала руки, но он старался не показать вида.

— Нажимаешь спуск плавно, не дергай ружье, — продолжал Витольд. — Дернешься — промахнешься. Видишь, сорока взлетела?

— Вижу, — отозвался Игнат.

В прицеле ружья птица казалась черным удаляющимся пятном.

— Целься вперед и чуть выше, — направлял Витольд, его руки легли поверх Игнатовых, повели стволом вверх. Парень стиснул зубы, от лопаток принялись разливаться болезненные волны.

— Жми, — скомандовал Витольд.

Игнат нажал спусковой крючок. Отдача толкнула его в плечо, отчего он вскрикнул, откачнулся назад, но Витольд не дал ему упасть. Ружье выскользнуло из ослабевших рук, и где-то вдали зашумела опавшая с веток хвоя.

Вспугнутая выстрелом, сорока сменила траекторию и быстро начала удаляться в направлении чащи.

— Ну, первый блин комом, — примирительно сказал Витольд, и помог Игнату подняться. — Не теперь, так в следующий раз получится. Сам-то в порядке?

— В… порядке, — выдохнул Игнат.

Он шумно дышал и стоял, скособочившись, мелко подрагивая всем телом, пытаясь усмирить бушующий внутри пожар.

— Ну и славно, — спокойно отозвался Витольд, отряхивая от снега свою двустволку. — Научишься со временем. Так что, когда будешь по нави палить, не промахнешься.

Игнат усмехнулся криво, потер плечо, куда его ударило прикладом.

— Мужики говорили, что убить ее нельзя…

— Поживем — увидим, — повторил его же слова Витольд.

Поделиться с друзьями: