Нежное прикосновение
Шрифт:
— Слушай, папа, — сказал Тобиас. — Эллис лучше управляется со скотиной, чем Лайл. Пусть парень останется здесь и поможет переправить фургон.
— Пришло время и Лайлу научиться управляться с животными, — ответил Тасвелл Вуди. — Ты же знаешь, что это совсем не трудно.
Из всех своих братьев Тобиас больше всех любил Лайла. Наверное, из-за того, что ему, как самому старшему брату, пришлось принимать активное участие в воспитании самого младшего. А может быть, еще и потому, что Лайл — этот рыжеволосый и шаловливый паренек — был как две капли воды похож на их единственную сестру Мери, которая умерла как раз перед рождением Лайла. Он даже не пытался
Лайлу уже исполнилось восемнадцать лет, и он сам был в состоянии постоять за себя. Никто бы не заставил парня лезть в воду, если бы он признался в том, что не умеет плавать. Было много парней, умеющих плавать, и они могли бы переправить скот через реку. Однако Лайл решил никому ничего не говорить.
Не сказав ни слова, Лайл направился к своей лошади. Тобиас подошел к нему, положил ему руку на плечо и улыбнулся, подбадривая его и пытаясь внушить ему, что предстоящее задание ничуть не труднее, чем, к примеру, косить созревшую пшеницу на залитом солнцем поле.
— Ты двинешься вверх по течению, Лайл, а я пойду вниз по течению. Веди себя так, будто ты просто собираешь животных в стадо на поле. Покрикивай на них, посвистывай, чтобы они не волновались. Когда ты почувствуешь, что Старина Чарли поплыл, то вытаскивай ноги из стремян и плыви за ним. Если ты останешься сидеть в седле, то под твоим весом он уйдет глубже под воду и не сможет быстро двигаться. Тогда вы оба можете утонуть. Просто соскользни с его спины и держись за его хвост. Он потащит тебя через реку. Как только он коснется копытами дна, ты снова можешь сесть в седло. В этом нет ничего сложного, мой маленький брат.
Сев на лошадь, Лай весь сжался от напряжения. Он напоминал сейчас деревянную доску. Из таких досок они делали плоты для переправы фургонов. Он знал, что должен был делать его брат, и ему внезапно захотелось подъехать поближе к гнедой кобыле Тобиаса и в последний раз обнять его. Он старался держаться спокойно, и только узкая белая полоска, образовавшаяся вокруг сжатых губ, выдавала его страх.
— Я буду делать самую тяжелую работу, — сказал Тобиас, успокаивая его. — Тебе же нужно будет только подбадривать коров, чтобы они не боялись. Я буду направлять их так, чтобы их не унесло течением. Думаю, что это справедливое распределение обязанностей. Ведь я же старший, правда, Лайл?
Лай изобразил улыбку, но не решился посмотреть в глаза Тобиасу. «Поддержи меня сегодня, Господи! — молился про себя Лайл. — У меня появилось плохое предчувствие. Мне кажется, что сегодня мы с Тоби работаем вместе в последний раз. Убеди меня в том, что я ошибаюсь!»
Коламбус Най и с ним еще несколько мужчин собирали скот в стадо. В этот момент к охотнику подъехал Тобиас и сказал ему:
— Это, конечно, дело чести. Парень боится воды, но я решил, что если он согласился на это, то должен будет делать все без посторонней помощи.
Най внимательно посмотрел на Лайла Вуди. Парень как раз занимал свое место у дальнего конца стада. Гнедой жеребец Лайла был очень пугливым и наверняка уже почувствовал страх юноши. Чувство собственного достоинства у восемнадцатилетнего парня очень обострено! Впрочем, возраст здесь не имеет никакого значения. Однако Най не был уверен в том, что парню, чтобы доказать, на что он способен, нужно рисковать своей жизнью, но раз
Лайл решился, так тому и быть.— Я присмотрю за ним, — сказал он.
— Благодарю вас, — сказал Тобиас и улыбнулся.
Все были на своих местах, каждый верхом на своей самой надежной лошади. Най занял позицию в самом центре, в опасном месте, ниже по течению. Тобиас находился прямо за ним. Когда все были готовы, Най подал сигнал и начал загонять скотину, лошадей и волов в бурную реку. Выше по течению был привязан плот, на котором находился фургон Фергюсона. Теперь он тоже начал переправляться через реку. С обеих сторон к плоту были привязаны канаты, которые крепко держали мужчины, чтобы плот не снесло быстрым течением.
Тобиас увидел, как Най соскользнул со своей лошади, пристроился сзади нее и взялся за ее хвост. Потом Тобиас понял, что наступил момент плыть и ему, и соскользнул со своей лошади. Он пытался держать в поле зрения Лайла, однако, оказавшись в бурном потоке, понял, что это невозможно. «Господи, помоги ему переплыть реку целым и невредимым, и я снова буду ходить в церковь вместе с мамой, даю тебе слово!»
Они почти достигли середины реки. Серый конь Ная коснулся копытами речного дна, и охотник снова сел в седло. Он повернулся, чтобы пересчитать головы пловцов, торчащие из воды рядом с конскими крупами. В дальнем конце стада Амос Шотхилл как раз залезал на спину своей лошади. Рядом с Наем находился Тобиас. Его лошадь буквально секунду назад коснулась копытами земли. Най посмотрел в другую сторону, ища Лайла Вуди. Парень был одет в ярко-красную рубашку, которая почти сливалась с его рыжими волосами. Когда Най увидел юного Вуди, он тут же услышал чей-то крик. Кричавший, похоже, находился довольно далеко от него вверх по течению реки.
Плот благополучно причалил к противоположному берегу, и фургон Фергюсона уже наполовину выгрузили. Однако с одной стороны плот был очень скользким, потому что на него налипло много тины. Фургон накренился, и из него в воду выпал рулон индийской прорезиненной ткани. Его подхватило течение, и он быстро поплыл вниз по реке. Най наблюдал за тем, как люди пытались выровнять фургон. Они совершенно не обращали внимания на выпавший рулон, пока не раздался крик Тобиаса Вуди. Он громко кричал брату:
— Лайл! Будь осторожен!
Най повернул голову по направлению течения, чтобы увидеть, что же так напугало Тобиаса.
— О Боже! — снова закричал Тобиас. — Не отпускай лошадь, Лайл! Ни в коем случае не отпускай лошадь!
Тяжелый рулон несло прямо к лошади Лайла. Животное едва успело коснуться копытами речного дна, и спасительный берег был всего в нескольких метрах от него. Лайл почувствовал, что лошадь ступила на твердую почву. Все было так, как говорил Тобиас. «Я уже почти справился с этим делом, — радостно говорил он сам себе. — Ты видишь меня, Тобиас? Я уже почти на берегу!»
Старина Чарли, конь Лайла, пошатнулся, когда что-то ударило его в бок. Лайл даже не успел разглядеть этот темный предмет, который выплыл из-за конского крупа и ударил его в плечо. От неожиданности он выпустил из рук хвост коня. Мутная речная вода попала ему в ноздри, и он начал задыхаться.
«Тоби, о Тоби! Именно этого я и боялся. Я знал, что это должно случиться…»
Когда Лайл почувствовал, что его ноги коснулись дна, он отчаянно замолотил руками по воде и всплыл на поверхность, однако сильное течение снова утянуло его под воду. В его легкие попала вода, и он уже не мог сопротивляться. Он уже ни о чем не думал и даже не молился.