Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нежное создание 2
Шрифт:

Ника шла и улыбалась своим мыслям. Шла в кухню.

**

Хенни пребывала не в духе. Насупившись, гремела кастрюлями и недобро поглядывала на сгорбившуюся, тихо сидевшую в углу у двери молоденькую девушку в белом чепце и переднике любимого здешними женщинами зелёного цвета.

Жакуй примостился на буфете и оттуда зорко следил за шумливой служанкой.

— У нас новенькая? — увидела Ника незнакомку. — Как зовут?

— Госпожа Маргрит сегодня наняли. Будет им прислуживать, — пробурчала Хенни, косясь на девушку. — Как ты сказала тебя зовут?

— Лина, госпожа, —

ответила та, вставая, глядя на Нику. — Лина Квиспель.

— Дочь городского ночного сторожа Йоханеса, — дополнила Хенни с заметной долей небрежения, чем смутила новенькую.

Девушка оказалась невысокой, ширококостной и приятной на лицо. Опустила глаза, заметив, что госпожа смотрит на её тщательно выскобленные кломпы.

— Жареной картошкой пахнет, — принюхалась Ника.

Хенни поспешила ответить:

— Сделала так, как вы велели. Суп с клёцками и рисом есть будете? Тоже приготовила, как вы наказывали.

— С фрикадельками, — поправила её Ника. — Буду. Ты ела? — спросила у новенькой, садясь к столу.

— Госпожа Маргрит на сей счёт указаний не давали, — с вызовом ответила Хенни.

Лина промолчала, бесшумно перешла к стулу, стоявшему в тёмном углу за камином и села на него. Сложила руки на коленях.

Хенни в сторону новенькой не смотрела. С шумом поставила на стол корзиночку с хлебом и сдобой, громыхнула чугунной утятницей с тушёной телятиной, приправленной густой ароматной подливой из сушёных грибов, моркови и лука, приготовленных на бульоне с добавлением муки и… хм… вина, — по новому рецепту хозяйки.

— Так сходи и спроси, — указала ей Ника кивком на дверной проём.

Наблюдала за заметно изменившимся поведением преданной служанки. Из неунывающей и добродушной та превратилась в агрессивную и конфликтную особу.

Хенни подала хозяйке супа:

— У них посетитель. Никак нельзя беспокоить.

Пока Ника размышляла, следует ли покормить новую служанку мамы, Лина выскользнула за дверь.

— Ушла, — с облегчением вздохнула Хенни. — Не нравится она мне.

Обернулась на шум крыльев и пригнула голову, когда Жакуй спикировал с буфета на край стола.

— Жакуй хочет есть, — объявил он во всеуслышание.

— Утроба ненасытная! — возмутилась Хенни, замахнувшись на птицу полотенцем. — Только что кормила тебя, бесстыжий.

Попугай угрожающе щёлкнул языком:

— Бестолочь, — встопорщил пёрышки на шее.

— Жакуй хороший, — возразила Ника ласковым голосом. — Хо-ро-ший, — повторила с нажимом. — Надо его перевоспитывать, — негромко указала Хенни. — Больше не ругай его плохими словами.

Служанка задержала глаза на птице:

— А какими прикажете ругать его словами, если он бранится, как мертвецки пьяный шкипер? Сроду ничего подобного не слышала.

— Отвечай ему добрым словом, — усмехнулась Ника. Потрогала на затылке зачесавшуюся под спёкшейся кровью рану.

— Как это? — вскинулась Хенни.

— Он скажет на тебя: «Дрянь», а ты ему: «Мой хороший, умница». Он тебе про гарпун, а ты ему про чудесную погоду. Со временем он забудет плохие выражения, а наш слух будет ласкать новыми приятными словами. Так и переучим.

Хенни

вздохнула. С подозрением наблюдала за попугаем, которому госпожа предложила ломтик хлеба, приговаривая:

— Жакуй умница, хорошая птичка.

Хлеб он не взял. Перелетел на куполообразную крышу клетки, пощёлкал языком, нахохлился и затих.

— Зачем пришла сваха? — тихо спросила Ника, не спуская глаз с дверного проёма в зал кофейни.

— Госпожа Шрайнемакерс? — в своей манере переспросила Хенни.

— Ты видела кого-то другого? — уставилась на неё Ника нетерпеливым взором. — Кто-то другой сож… съел мой медовик, который я, кстати, почти не ела? Кого она сватает госпоже Маргрит?

— Кого? — вполне искренне вздёрнула бровки служанка. На потемневший взгляд хозяйки, не суливший ничего хорошего, быстро спросила: — А вы не знаете?

— Ответ неправильный, — нахмурилась Ника, сдерживая желание хлопнуть ладонью по столу.

Хенни подошла к ней вплотную, склонилась к уху и доверительно прошептала:

— Господина губернатора. — Зачастила: — Четыре дня назад они приходили с визитом к госпоже Маргрит, но они велели его не принимать. Вот господин губернатор и прислали госпожу Шрайнемакерс. Наконец-то решились просить руки вашей матери.

Ника пожевала губами. Было неприятно сознавать, что её эгоистичное желание отомстить маме в день первой встречи со свахой стало причиной размолвки любящих людей. Была это всё же любовь или привязанность двух одиноких людей — не столь важно. Если им и суждено расстаться, то уж точно не по вине Ники.

Шурша юбками, в кухню вошла госпожа Маргрит.

— Ты почему не сказала, что тебе нужен лекарь? — спросила она у дочери с беспокойством. — Почему пошла к нему сама?

— Экономлю на визите, — пробурчала Ника, не глядя на мать, с преувеличенным усердием доедая суп.

Досадовала на Хенни: «Не сдержалась, зараза, проболталась! Никому доверять нельзя!»

— Я пока в состоянии оплатить визит лекаря на дом. Мы ещё не настолько обнищали, — подчеркнула госпожа Маргрит.

Дочь не ответила, и женщина уже мягче сообщила:

— Доставили две большие доски. Я велела отнести их в угловой покой на третьем этаже, где ты устроила мастерскую. Будешь что-то рисовать? Что это будет?

Интерес мамы выглядел искренним.

Ника потёрла затылок в месте раны. Как только госпожа Маргрит уйдёт, она попросит служанку размочить и вычесать кровавую корку.

— Пока не знаю, — ответила отрешённо. — Подумаю на досуге.

Женщина прошла к разделочному столу, подняла крышку со сковороды с жареной картошкой, принюхалась:

— Со сливочным маслом и приправами? Пахнет аппетитно. Хенни, дай ложку.

Пока мама пробовала картофель, её дочь продумывала очередной план действий.

Может быть, госпожа Маргрит не знает, как наладить отношения с губернатором и при этом не выглядеть беспринципной? Встреча на открытии кофейни и вынужденное общение с бывшим возлюбленным смогут хотя бы немного исправить положение, а то и вовсе их помирить. Со своей стороны Ника приложит все усилия, чтобы исправить непростительную ошибку.

Поделиться с друзьями: