Незнакомцы в поезде
Шрифт:
Не менее важным, чем сами планы, было, конечно, найти человека для такой работы. Он сделал бы это и сам, если бы не Джерард, частный детектив отца. Тот расколет Бруно, какой бы план он ни придумал. К тому же Бруно хотел еще раз запустить свою схему немотивированного убийства. Мэтт Ливайн или Карлос? Недостаток в том, что он знает их. Да и опасно начинать переговоры, не будучи уверенным, что человек согласится.
Пока они были в Порт-о-Пренсе, с Бруно случилось происшествие, которое ему никогда не забыть: на второй день он свалился со сходни, возвращаясь на яхту.
Он отупел от влажности и жары, а ром усугубил положение, от него ему стало еще жарче. Он шел
Позже пришли мать и Элис, стали трясти его и разбудили.
— Что случилось? — начали он спрашивать хором, при этом хохоча так, что им было трудно говорить. — Что случилось, Чарли?
Их фигуры выглядели расплывчато, но смех он слышал явственно. Он убрал руки Элис с плеча. Говорить он не мог, но знал, что именно он хочет сказать. Что они делают в его каюте, если не принесли ему весточку от Гая?
— Что? От кого? — спросила мать.
— Уххдите… все! — рыкнул он.
— Ой, он не в себе, — горестно произнесла мать, и таким тоном, как говорят над постелью тяжелобольного. — Бедный мальчик. Бедный, бедный мальчик.
Бруно дернул головой раз-другой, чтобы стряхнуть со лба приложенную матерью мокрую салфетку. Как он их обеих ненавидел! И Гая ненавидел. Он ради него совершил убийство, ради него прятался от полиции, хранил молчание, раз тот просил его, ради него упал в вонючую воду, а Гай и видеть его не желает! Он проводит время с девушкой! Он три раза видел ее у дома Гая в Нью-Йорке. Будь она тут, он убил бы ее, как убил Мириам!
Чарли, Чарли, ш-ш-ш…
Гай снова женится, и у него не будет времени для него. Какого можно ждать от него сочувствия, если у него есть такая утешительница! Это к ней он ездил в Мексику, а не повидать друзей. Ясно, что ему хотелось убрать Мириам с дороги. А про Энн Фолкнер он даже не заикнулся в поезде! Здорово Гай воспользовался им! И всё-таки Гай может убить его отца, нравится это ему или нет. Убить может любой. Насколько Бруно помнит, Гай в это не верил.
Двадцатая глава
Бруно возник, как ниоткуда, прямо посреди тротуара.
— Пойдемте выпьем со мной, — предложил он.
— Я не желаю видеть вас. Я не задаю вопросов, но видеться с вами не хочу.
— Задавайте, не задавайте — мне всё равно, — сказал Бруно со слабой улыбкой. Взгляд его был напряжен. — Перейдем через улицу. На десять минут.
Гай огляделся. Вот он, Бруно. Позвать полицию. Кинуться на него, сбить на тротуар. Но Гай не пошевелился. Он обратил внимание, что руки Бруно были опущены
в карманы, как будто он держал там пистолет.— На десять минут, — повторил Бруно,
Уже несколько недель Гай не слышал Бруно. Он попытался восстановить в памяти возмущение того последнего вечера, его желание обратиться в полицию. Наступил критический момент. И Гай пошел с ним. Он пошли в бар на Шестой авеню и сели в кабину в самом конце.
На лице Бруно улыбка расползлась еще шире.
— Чего вы боитесь, Гай?
— Абсолютно ничего.
— Вы довольны жизнью?
Гай сидел на краешке стула, весь напряженный. Он думал о том, что сидит напротив убийцы. Эти руки сдавливали горло Мириам.
— Слушайте, Гай, почему вы мне не сказали об Энн?
— А что я должен был рассказать об Энн?
— Просто мне интересно было бы услышать о ней, вот и всё. Я имею в виду — на поезде.
— Это наша последняя встреча, Бруно.
— Почему? Я хочу, чтобы мы были друзьями, Гай.
— Я намерен сдать вас полиции.
— А почему вы не сделали этого в Меткалфе?
Глаза Бруно засветились слабым розовым светом, когда он это спрашивал в свойственной лишь ему манере — бесстрастно, грустно, но с примесью победы. Странно, но внутренний голос Гая ставил вопросы таким же образом.
— Потому что я не был вполне уверен.
— А что я должен сделать — написать письменное заявление?
— Я могу сдать вас в любой момент.
— Нет, не можете. У них против вас побольше, чем против меня, сказал Бруно, пожав плечами.
— О чем это вы?
— Как вы думаете, что у них есть против меня? Ничего.
— Я им скажу! — внезапно разозлился Гай.
— А если я скажу, что вы мне заплатили за это, — с сознанием собственного превосходства произнес нахмурившийся Бруно, — то все кусочки в этой картинке сразу сойдутся.
— Наплевать мне на эти кусочки.
— Вам-то да, да закону не наплевать.
— И какие же кусочки?
— Например, письмо, которое вы написали Мириам, — медленно произнес Бруно, — история с отказом от заказа, эта удобная для вас поездка в Мексику.
— Да вы не в своем уме!
— Спокойно, Гай, и взгляните в в глаза фактам! И подумайте! — в голосе Бруно послышались истерические нотки, а громкость начала перекрывать музыку игравшего рядом музыкального автомата. Он протянул руку над столом к Гаю, затем сжал ее в кулак. — Я вас уважаю, Гай, я клянусь. И мы не должны разговаривать друг с другом вот так.
Гай не шелохнулся. Край стула врезался в его ноги.
— Я не хочу, чтобы вы меня уважали.
— Гай, если вы скажете что-нибудь полиции, то мы оба загремим в тюрьму. Вы не понимаете этого?
Гай думал об этом и раньше. Если Бруно уцепится за свои лживые показания, то будет длинный процесс. Он будет длиться до бесконечности, если Бруно не сломается. А он не сломается. Гай видел это по маниакальной напряженности, с которой тот уставился на него. Не обращай на него внимания. Держись в стороне. Пусть полиция сама поймает его. Он настолько ненормальный, что может убить тебя, если ты сделаешь хоть шаг.
— Вы не сдали меня в Меткалфе, потому что я нравлюсь вам, Гай. Хотите не хотите, а нравлюсь.
— Ничуть.
— Но вы же не собираетесь сдавать меня, правильно?
— Нет, — произнес Гай сквозь зубы. Спокойствие Бруно изумляло его. Бруно совершенно не боялся его. — Выпить мне больше не заказывайте, я ухожу.
— Подождите минуту.
Бруно достал деньги и заплатил официанту. Гай в нерешительности остался на месте.
— Симпатичный костюм, — сказал Бруно, кивнув на костюм Гая.