Незнакомка, или Не ищите таинственный клад
Шрифт:
— Но как же Амин? — воскликнула я, вновь нарушив и этикет, и протокол. — Ведь его душу необходимо переместить обратно!
— Боюсь, это невозможно, — вздохнул лорд Вивер. — Для данного ритуала требуется добровольное согласие обоих участников. А Рауф ни за что не пожелает вернуться в тело старого скопца. Да и заклинания, кроме архимага, никто не знает. Единственным источником было послание бога Ди. Талмуд хранился в доме лорда Бригза в Риджинии, но кое-кто выкрал страничку с заклинанием.
Вивер бросил на меня пронзительный взгляд, а я тут же опустила глаза. Его молчаливый упрек был справедлив. Возможно, Рауф спрятал страничку во дворце, но где ее искать? Да и Вивер был прав — архимаг скорее избавится от заклинания, чем
Мужчины тем временем продолжили беседу, обсуждая политическое устройство империй и те шаги, которые необходимо сделать, чтобы восстановить отношения. Я же, извинившись, покинула комнату. Мне и так оказали честь, пригласив на собрание. Но теперь я чувствовала себя лишней. В коридоре я встретила монаха-провидца и попросила показать келью, где находится мистер Дэй. К счастью, монах знал о Корвине и предложил проводить к нему.
Мой названый брат, некогда друг и несостоявшийся жених лежал в светлой просторной келье на узкой кровати. Он сильно похудел, под глазами залегли темные круги.
Увидев меня, он резко приподнялся и застонал:
— Голова болит.
Я подошла ближе.
— Ты все это задумал ради твоего отца? Преступники, которые к тебе обратились, не говорили о моей матери. Ведь так?
— Ты все знаешь? — Корвин вздохнул.
— Теперь знаю. Это же ты отключил охранную ловушку во дворце, ты манипулировал мной. На что еще ты бы пошел, Корви, ради спасения отца? — Мужчина пытался возразить, но я остановила. — Наверное, я не вправе тебя осуждать. Я и сама бы на многое пошла, чтобы увидеться с мамой. Тебе повезло: твой отец жив.
— Ты знаешь что-то о нем?
— Да. Он служил в асумской страже. На войне мистер Дэй потерял память, но сохранил дар — магию иллюзий.
— Ты встречалась с ним? — обрадовался Корвин.
— Нет. Мне рассказал об этом король Дамир. Скоро ты сам сможешь навестить отца. Только вспомнит ли он тебя?
— Неважно. Главное, он жив. Ты прости меня, Ричи, и попробуй понять…
— Зачем ты соврал, что я твоя невеста? — перебила я Корвина. Вспомнила, как, потеряв память, испытала шок при встрече с «женихом».
— Я полагал, что это вопрос времени. Мы же любим друг друга!
— Ты так меня любишь, что обманул и предал, оставляя одну. И в храме бога Ди ударил от большой любви, — с горечью произнесла я.
— Прости, это вышло случайно, я не хотел…
Корвин что-то говорил, а я, не дослушав, покинула комнату. Мне не нужны его извинения и оправдания. Если бы он с самого начала сообщил правду, я бы ему помогла. Ведь я считала Корви самым близким человеком. Но сейчас мне потребуется время, чтобы его простить.
Я вернулась в зал, где меня ждали Лукас и Сурайя. Судя по заплаканному лицу сестры, она уже знала о том, что Амин навсегда останется в теле Рауфа. Старейшины и министры тоже вернулись в зал, а чуть позже подошли и правители. И мы, вознеся молитвы богу Ди, отправились в Пустыню белых песков отдать дань памяти дарданским и асумским воинам-магам, погибшим в бессмысленной войне двадцать шесть лет назад.
На плато находились армии двух империй. При появлении правителей войска расступались. Не сговариваясь, воины становились на колени, склоняя головы. Людей окружали высокие железные необычной квадратной формы техномобили, а в небе я заметила две парящие огромные птицы, которые Лукас назвал дирижаблями. Мы с Сурайей держались за руки, Лукас обнял сестру Елену, Оливер Блэкстон стоял плечом к плечу с братом Александром. Каждый из нас потерял в этой войне близких. Каждый пережил свою трагедию. Об этом нельзя забывать, но нужно принять и жить дальше. И сделать все для того, чтобы безжалостная бойня никогда не повторилась.
Солнце уже завершало свой путь, сияя золотом. Словно и не было сегодня красного марева, и магия не витала в воздухе, маня обещаниями. Представила,
что где-то там, на далекой, невидимой пока взору звезде, живет душа моей мамы. И мысленно поблагодарила ее за то, что она сражалась на этом плато за нас, за то, что любила меня, за мужество и силу духа, позволившие выжить в плену врага. И за сестру, которую она мне подарила.Когда все закончилось, первыми ушли правители и вельможи, за ними последовали воины и лишь несколько человек, подобных мне, Сурайе и Лукасу, никак не могли заставить себя сдвинуться с места.
— Сурайя! — Дамир вернулся и окликнул сестру. — Мы ждем только тебя.
— Зачем? — спросила моя гордая девочка.
— Ты возвращаешься со мной!
— Возвращаюсь? Но вы обещали отпустить меня! Я решила остаться с Рейчел в Дардании.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой и матерью моих детей. — Король Дамир снял с мизинца перстень с массивным изумрудом и протянул возлюбленной.
Сурайя с интересом рассматривала украшение, а затем покачала головой.
— Оно очень красивое, но я не могу его принять. Вы так и не сказали тех слов, что заставили бы меня следовать за вами.
Король схватил ее за плечи:
— Ты хочешь, чтобы я тебя умолял? Никогда король асумов не встанет на колени и не унизится перед женщиной!
— Я не прошу умолять, — с печалью в голосе ответила сестра, отстраняясь. — И разве любовь — это унижение?
Сурая отвернулась и пошла в сторону храма, Дамир провожал печальным взглядом ее одинокую фигуру, а затем направился к кортежу, который ждал своего короля на границе. Это было его решение. Мы же с Лукасом обнялись, чувствуя биение наших сердец и единение. Мне повезло встретить умного, чуткого, благородного мужчину, умеющего прощать и с которым можно говорить без слов.
ЭПИЛОГ
За последние два месяца произошло много событий, но самого важного в моей жизни так и не случилось. Хоть Лукас и сделал мне предложение в тот же день, когда мы вернулись из Асумской империи, но в нашем случае расстояние сыграло роль злодейки-разлучницы. Да, мы постоянно друг к другу ездили: я в Риджинию, Лукас ко мне в столицу. Но шеф Северс не мог оставить службу, я же не могла покинуть отца. После того, как я рассказала ему всю правду о судьбе мамы, он сник и как-то сразу постарел. Да и со стороны Корвина прежней поддержки больше не было, он решил не возвращаться в столицу, а остаться в Окадии и восстановить старый дом родителей.
Неожиданным утешением для отца стала Сурайя. Он принял ее как родную дочь и проводил с ней все свое свободное время. Я не ревновала, понимая, что они оба нуждаются в этом общении. У сестры никогда не было настоящей семьи. Когда девочке исполнилось пять, боги забрали измученную душу Алисы Пожарских на небеса. А отец Сурайи, подлый и хитрый визирь, думал лишь о том, кому выгоднее продать дочь. И теперь, в общении с лордом Пожарских, Сурайя нашла утешение. Он относился к ней как к своей младшей дочери, рассказывал на ночь сказки, водил гулять по городу, покупал в соседней бакалее лакомства. А я в это время писала новую книгу о невероятных приключениях авантюристки Гвендолин. Моя героиня стала шпионкой, и я старалась брать сюжеты из жизни. Каждый вечер переодевалась мальчишкой и шла знакомыми улицами на окраины города, чтобы впитать дух приключений. Вот и сегодня вечером я попросила Сурайю позаботиться об отце, сама же выбежала через черный ход и направилась на дело. На днях в одной из забегаловок меня заинтересовали два типа. Они выглядели странно для подобного заведения: слишком хорошо одеты, один из них говорил с акцентом, не иначе как иностранец. И что странно, я не могла прочитать их мысли. Очевидно, что незнакомцы использовали защитные амулеты. А с чего бы приличным людям к ним прибегать? Да и недоступно обычным гражданам империи подобное. Я решила подсесть ближе, подслушать их разговор и желательно разглядеть воспоминания.