Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дикая радость вспыхнула на лице Намтара, когда он коснулся пальцем скрижали.

– Письмена немного стёрты. Сколько нам понадобится времени для восстановления деталей?

– Несколько месяцев. И всё. Тогда мы покинем эту дыру и отберём власть у Страйкера и его своры спати. Они горько пожалеют, что перешли нам дорогу. И пощады от нас не дождутся.

Эпилог

23 июня 2015 г.

Новый Орлеан

Кэдиган не мог насмотреться на самое дорогое личико во

всей вселенной.

Своего сына.

И совсем не головастик. Или демон. Идеальный младенец. С человеческой внешностью.

Джозетта прижимала ребёнка к груди, пока малыш спал в полном покое и безопасности. Её кузина Эсси, акушерка, принимающая роды, недавно покинула комнату вместе со всем кланом Флора-Лэндри-Деверо, которых вызвали, как только у Джозетты начались схватки.

Они налетели в их дом в Новом Орлеане, как демоническая саранча, дабы засвидетельствовать сие событие, вынудив Кэдигана приставить Сими к двери, чтобы демоница не пускала их в спальню, пока они не удостоверятся, что у них родился ребёнок, а не головастик. Или что-то ещё, способное ввергнуть её семью в ужас.

Он даже выдворил Морригану, Люшеса, Талона и Саншайн из комнаты, пока малыш не появится на свет. Кэдиган хотел разделить этот момент между ним и его женой. В конце концов, малыша они зачинали без зрителей. Вполне уместно, чтобы тот привык к своим родителям, прежде чем ему придётся терпеть незнакомцев.

Джозетта права. Он по-прежнему затворник, который с радостью научился делить своё одиночество с ней и их пушистыми малышами. И Кэдиган с нетерпением ждал пополнение в их семье.

Поцеловав любимую в щеку, он сел рядом с ней на кровать.

Джозетта прислонилась к его груди.

– Так, как же мы его назовём? Знаю, наш спор продолжается уже несколько месяцев, но пора решить, потому что «Эй» в школе подымут на смех.

Кэдиган рассмеялся.

– Мне по-прежнему нравится Гуортигирн [38] .

– Давай постараемся сделать так, чтобы бедный мальчик смог писать по буквам и произносить своё имя до поступления в колледж, лады?

– Вот, вот!
– заметил Ашерон, заходя вместе со Стиксом.
– Прислушайтесь к тому, кто испытал это на себе. Думаю, я нашёл единственную женщину на свете, которая без возмущений повторяет и пишет Партенопеус тысячу раз для людей, с которыми беседует.

38

Guorthigirn с др.-валл. gwr, gor (выше, более) + teyrn (властелин).

Стикс рассмеялся.

Кэдиган закатил глаза.

– Кстати, с днём рождения.

– И тебя с рождением сына... с именем которого позже определитесь. Для нас со Стиксом честь разделить с ним столь знаменательный день.

– Воистину.

Ашерон и Стикс медленно приблизились к ним и посмотрели на малыша.

– Он красивый, - сказал Стикс.

– Как ангел, - добавил Ашерон.

Джозетта улыбнулась им.

– Спасибо.

Сими вбежала следом за ними.

– Может Сими предложить имя для мальчика, акри?

Джо улыбнулась демоница, которая металась по этажу, ожидая, когда снова станет старшей сестрой.

– Конечно, Сими. Какое имя тебе нравится?

– Друстан [39] Эйриг Мабоддамун!

Джо ухмыльнулась.

– Мне нравится.
– Она посмотрела на Кэдигана.
– Что скажешь?

– Не имею ничего против Друстана Эйрига. Но точно не Мабоддамун. Он Друстан Эйриг ап Кэдиган а Джозетта. Никто никогда

не усомнится в его происхождении. Он наш сын! И я горжусь этим!

39

Drystan — др.-валл. drest - «бунт, мятеж».

Джо потёрлась носом о носик сыночка.

– Мы не сможем вписать всё это в водительские права, малыш.

Ашерон скрестил руки на груди.

– Тогда, как насчёт Друстана Эйрига Кадокса? Валлийское сокращение от «сын Кэдигана»?

Джозетта кивнула.

– Мне нравится! Я говорила, что мы выберем лучшее имя.
– Она улыбнулась Кэдигану.
– Согласен?

Aye, ласточка. Но разве это справедливо, ведь тебе пришлось выполнять самую тяжёлую часть работы. И небеса знают, как сильно ты костерила меня и моё сомнительное происхождение, пока боролась за его рождение.

Смеясь, она поцеловала его в щеку.

– Теперь, когда маленький Друстан с нами, всё остальное прощено.

– Ура!
– Сими радостно запрыгала и захлопала в ладоши.
– Сими наконец-то разрешили дать имя маленькому демону! Теперь я могу наделить его рожками?

– Пожалуйста, не надо, - попросила Джо со смехом, в защитном жесте обхватив ладонями головку новорождённого - Если ты это сделаешь, шапочки, которые моя мама связала для него крючком, не подойдут.

– Вот засада. Облом.

Кто-то постучал в дверь.

Стикс открыл. За ней стояли Торн и Карма.

– Не против новых посетителей?

– Вовсе нет, - заверила Джо.
– Центральный вокзал открыт. Заходите, ребят. Присоединяйтесь к вечеринке!

Они вошли как-то неуверенно. Джо поняла, что не стоит ждать ничего хорошего.

Кэдиган встал с кровати.

– Что случилось?

Торн молча потянулся к щеке малыша.

– Ты уже дал ему имя?

– Друстан Эйриг.

В тот момент, когда пальцы Торна коснулась кожи, малыш открыл тёмно-синие глаза и посмотрел на него так, словно почувствовал члена семьи.

Торн улыбнулся.

– Умный и красивый. Привет, маленький Друстан. Рад наконец-то познакомиться с тобой.

Он отошёл от кровати, в то время как Карма села рядом и обняла Джо.

Торн отошёл к мужчинам.

– Мне единственному кажется очень странным, что он родился сегодня, когда в Атлантиде отмечали день Огня и ваш день рождения?

Ашерон со Стиксом переглянулись.

– Об этом... мы думали.

– И ты в курсе, какой это год?

– Кровавой луны, - прошептал Стикс.
– 28 сентября. Мы отлично осведомлены о знаках и пророчествах.

– Кто-нибудь из вас разговаривал с Савитаром последние два дня?
– очень тихо спросил Торн.

Все дружно покачали головами.

– Почему ты спрашиваешь?
– нахмурился Ашерон.

– Потому что твой друг, Кессар, пробудил скифскую стражу ото сна.

Стикс и Ашерон резко втянули в себя воздух.

Кэдиган хмуро посмотрел на Торна.

– Что за скифская стража?

– Раса дракайн [40] — женщин-драконов, родственниц амазонок. Они настолько свирепы, что едва не уничтожили как шумерский, так и греческий пантеоны. Когда их одолели, Зевс превратил выживших в камень, - ответил Ашерон.

40

Дракайна (др.-греч. ???????? «драконица») — в древнегреческой мифологии, — змей (дракон) женского пола, часто с человеческими чертами.

Поделиться с друзьями: