Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Она целовала других мужчин, манно! В губы! А если бы мать сделала подобное? Смог бы ты принять то, что она делала это?

– Нет. Никогда. Но твоя мать кализианка и отвечает, как кализианка. Твоя истинная пара – нет. Всё, что тебе нужно сделать, мой мальчик, так это выяснить, что она считает священным. Возможно, это что-то, к чему мы относимся иначе.

– Но что?

– Она дала тебе ключ?

– Ключ?

– Сын, женщины всегда дают нам подсказки. Ключ к тому, что им нравится. Ключ к тому, что им не

нравится. Мужчина на самом деле должен лишь услышать.

– Она сказала что, когда целовала двух мужчин в губы, это было всё, что она сделала, что она не предлагала свою дружбу ни одному мужчине.

– И это не подсказало тебе то, что она считала священным? Что хотела предложить только своей истинной паре?

– Она сказала, что у них нет истинных пар, а есть те, кого они называют родственными душами, и, что они не имеют внешних признаков, вроде наших бусин. У них есть только вера в человека и доверие.

– Их способ гораздо труднее.

– Я... Да, я тоже так решил.

– Так она никогда не доверяла тебе? Или это было потеряно из-за твоих слов?

– Она доверяла мне. Я очищал её, кормил, и она спала в моих объятиях, – тихо проговорил Нихил. – Но сегодня утром я разрушил её доверие.

– Я не знаю этой женщины, Нихил. Я не знаю, достойна ли она тебя, но...

– Достойна! – мгновенно Нихил встал на защиту девушки. – Она достойнейшая из женщин, которых я когда-либо знал. Она сильная и добрая. Она позаботилась о других и защищала меня даже после того, как я подвел её.

– И ты её любишь.

– Я... Да... Люблю... Но не потому, что она носит мою бусину.

– Конечно нет, я только хотел сказать, что наши бусины никогда не ошибаются. Ты нашел свою истинную пару, Нихил. Теперь твоя очередь показать ей, что ты её.

– Я... как мне это сделать, манно?

– Всегда говори ей правду, мой мальчик. Убедись, что она знает твои истинные чувства и что все они для неё, – Циррус промолчал. – Твоя мать не может носить мою бусину, но я люблю её, и в моем сердце она и есть моя истинная пара.

***

Мак не собиралась подслушивать разговор Нихила с его манно, но она не знала, как сказать ему, что проснулась, а спустя некоторое время, уже и не хотела говорить. Благодаря этой короткой беседе девушка узнала о Нихиле и его реальных чувствах к ней больше, чем он говорил ей об этом в течение нескольких часов, что они провели вместе. Нихил, казалось, был очень похож на её дедушку – большой, грубоватый мужчина, которому временами было трудно выражать свои настоящие чувства. Но это изменится. Она проследит за этим.

– Нихил? – позвала она, когда он отключился от разговора.

– Маккензи? – он сразу же подошел. – Я думал, что ты отдыхаешь. Почему ты не спишь? Тебе нужен отдых.

– Ты не будешь возражать, если я отдохну в твоей кровати?

– Я... Нет, я бы не возражал.

– Не мог бы ты помочь мне попасть туда? – спросила она, протягивая к нему руки.

Приняв их, Нихил

осторожно поставил её на ноги.

– Тебе нужен Луол, Маккензи?

– Нет, я просто хочу, чтобы ты отнёс меня в постель.

Нихил несколько мгновений молча, смотрел на нее, её слова невозможно было трактовать как-то иначе.

– Значит, я отнесу тебя, малыш.

Подхватив её на руки, Нихил отнес её в свою зону отдыха. Оказавшись внутри, мужчина откинул одеяло и осторожно положил девушку.

– Здесь ты в безопасности, Маккензи.

– Я знаю, – она подвинулась, и, лежа на боку, похлопала по участку рядом с собой. – Ложись со мной, Нихил.

– Я думал...

– Что?

– Что ты не чувствуешь себя в безопасности со мной.

– Тебе прекрасно известно, – мягко пожурила она, – что я никогда в жизни не чувствовала себя безопаснее, чем когда я с тобой.

– Тогда почему...

– Ложись в постель, Нихил, и, возможно, мы сможем это выяснить.

Нихил быстро скинул ботинки, затем снял жилет и оружие, прежде чем присоединиться к ней на кровати.

– Я не знаю, где прикоснуться к тебе, – прошептала она.

– Прикоснись ко мне в любом месте, где только пожелаешь, Маккензи, и я отвечу.

– Возможно, именно этого я и боюсь. Твоей реакции.

– Почему?

– Ты плохо отреагировал в прошлый раз.

– Маккензи.

Повернувшись на бок, Нихил приподнялся на локте, подперев голову одной рукой, а другой потянулся заправить прядь её волос за ухо, остановившись, чтобы погладить мягкую кожу её шеи.

– Ты была права в том, что сказала раньше. Мы разные, очень разные, нам нужно многое узнать друг о друге. Я не имел права реагировать подобным образом, судить тебя по обычаям моего народа, не учитывая обычаи твоего. Мне бы очень хотелось их узнать, и тогда, возможно, мы сможем найти способ, чтобы создать наши собственные обычаи.

– Ты думаешь, это возможно? – спросила она, потянувшись, чтобы прикоснуться к его щеке.

– Я думаю, что с тобой возможно всё.

– А как же те мужчины, которых я целовала?

Она почувствовала, как он напрягся, и отдёрнула ладонь, но его рука накрыла её руку, останавливая.

– Поцелуи для твоего народа имеют другое значение, – сказал он спокойно.

– Да, это так.

– Ты объяснишь мне, что они значили для тебя? – спросил он.

– Поцелуи?

– Да.

– Ну, есть разные виды поцелуев, и они означают разные вещи, в зависимости от того, кто и кого целует.

– Все в губы?

– Нет. Ты можешь поцеловать кого-то в щёку или лоб. Некоторые мужчины даже целуют тыльную часть женской руки или ладони. Всё это означает разные вещи.

– Тыльную часть руки... – Нихил поднес её руку к губам. – Так?

– Я... Да, – сказала она, дыхание девушки перехватило от его нежной ласки.

– Что это значит? – спросил он, его глаза мягко светились.

– Это обычный жест вежливости или уважения между дипломатами, людьми в правительстве или королями.

Поделиться с друзьями: