Низвергнутый 4: Войны кланов
Шрифт:
— ...Минато! Ты оглохла что ли? — вернул ее к реальности требовательный голос Ямано.
Девушка вздрогнула.
— Да, госпожа?
— Хватит ворон считать. Налей мне чаю, — велела она. — Тот, с малиной. Будет в самый раз.
Она тихо цыкнула. Пришлось оторваться от работы и фантазий, подойти к столику с чайником и заняться напитками. Пока вскипал чайник, и она накладывала чай в заварочник, в душе шевелилось колючее раздражение.
Раньше так не было. Приказы госпожи были благословением, она искренне радовалась, когда помогала ей. Даже чаем, даже выполняя унизительные
А вот теперь их радужное будущее поблекло.
— Ваш чай.
Ямано пристально посмотрела на неё — и молча взяла чашку. Девушка вернулась к работе, кожей чувствуя, как на нее пялится госпожа.
Молчит. Недовольна? А с чего бы? Это еще кто должен быть недоволен! Уже и помечтать нельзя...
— Минато, — наконец, строго заговорила она. — Для тебя есть задание.
Девушка, едва вернувшаяся к работе, замерла.
— Я сверстала бюджет. Отнеси его в учительскую и согласуй. Вопросов у них быть не должно.
Отнеси?.. Она что, собачка на побегушках, как тот первогодка из временных помощников?..
— А вы сами не можете? Я занята.
— Что?..
Девушку прошиб холодный пот. Прикусив язык, она обернулась к Ямано.
Взгляд Цубаки испепелял. От такой дерзости она аж побелела от гнева, пухлые губы сжались в узкую бескровную полоску.
Вскочив с места, Минато виновато поклонилась.
— Простите, госпожа, я сейчас же отнесу.
Но извиняться, было поздно. Медленно, чеканя слова, Ямано произнесла.
— Я не ослышалась? Что с тобой происходит, Минато?
— Простите, после турнира сложно придти в себя. До сих пор перед глазами... Ну...
Врать она умела, но сейчас выходило криво. И Ямано чувствовала, наверняка.
— Секретарь Минато, — строго произнесла она. — Во всей Махо-Кай ты единственная, кому я доверяю безоговорочно. Не заставляй меня в тебе сомневаться.
— Не сомневайтесь во мне, госпожа.
— Ты ведь на моей стороне?
— Всецело, госпожа, — девушка согнулась в почтительном поклоне. — Я на вашей стороне.
— Хорошо.
Выждав пару секунд, она отпила чаю.
— Поспеши, Минато. А мне надо сделать пару звонков. От подонка Ямады давно нет вестей. Пора бы напомнить ему, где его место.
На секунду замерев, девушка подхватила со стола папку с бюджетом и, кивнув ей, выскочила из кабинета.
* * *
Близился вечер. Три автобуса с наглухо тонированными стёклами мчались по шоссе, демонстрируя всем проезжающим цветастые борта с рекламой южных курортов и столичных супермаркетов.
Безупречная маскировка с долгой подготовкой, сложным маршрутом и прочими хитростями маскировали наш отряд. Двенадцать отборных воинов клана с лучшим снаряжением и оборудованием, которое можно достать за деньги.
И это не считая силы — ауры архимагов, окруживших меня, пульсировали так, что в ушах отдавалось. Тоже мне, конспираторы! Любой магосенс такой мощный сигнал учует за километр.
Ко мне подошел Такеми, одетый
в темно-серый защитный костюм и боевой жилет с множеством карманов. Сев на соседнее место, он протянул мне сероватую капсулу.— Проглоти. Это погасит сигнал твоей ауры.
Хоо. Всё же предусмотрели. Я осмотрел салон — все остальные члены отряда один за другим глотали такие же капсулы. Проглотив свою, я кивнул.
— Добро, — усмехнулся он и, хлопнув меня по плечу, пошел к водителю. Начальник службы безопасности лично повел отряд на операцию, сам выбирал снаряжение и разрабатывал тактику. Как консультант, я играл роль поддержки, а потому мне выдали стандартный серый костюм из ткани, маскирующей тепло тела и ауры, жилет, который я самолично наполнил необходимым содержимым, и компактный пистолет-пулемет.
Такеми до конца не желал давать мне оружие, но полчаса на стрельбище убедили его в моих превосходных навыках и знаниях. Я едва сдерживал издевательскую ухмылку — архаичное и примитивнейшее оружие на порохе даже рядом не стояло с энергоружьями богов, не говоря уже о вещах посложнее. Покажи я ему полную разборку энергоплазменного блока, у мужика точно бы рухнул весь мир.
Тем временем ауры отряда заметно съёжились и затухли. Свет в салоне сменился на тускло-красную подсветку. Мы приближались.
Такеми встал и, взявшись за поручень, приспустил маску с лица.
— Проверьте связь. Настройки не меняем, один щелчок — прием, два — ответ.
Я коснулся скрытого наушника и щелкнул пальцем утолщение на щеке маски. Работает. Те же жесты повторили остальные.
— Снаряжение, патроны, магобраслеты — все смотрим сейчас. После выхода разбиваемся на три отряда, как на тренировке. Ямада, ты со мной.
— Плюс.
Главы отрядов провели короткую перекличку, сухие реплики ответов отозвались в ухе. Все были готовы. В воздухе витало напряжение, все были в нетерпении начать операцию.
Наконец, автобусы разделились. Один остановился у заправки в паре километров от резиденции — там была группа поддержки с беспилотниками и глушилками. Второй уехал вперёд, колесить по кварталам городка. Там находилась группа прикрытия, на случай экстренного отступления.
Наш же транспорт свернул на проселок к деревеньке, за которой и находился громадный особняк клана Мурано.
Добравшись до точки с погашенными фарами, мы выгрузились чуть ли не посреди рисового поля. Разбившись на отряды, молча двинулись к видневшейся вдали рощице, подходившей вплотную к особняку.
Едва мы вошли в рощицу, Такеми подал сигнал — все остановились и заняли оборону.
— В чем дело? — послышалось в наушнике.
— Птички начали работу. Рисуют карту, сверьтесь с планшетами. И ещё одно, Тамаки... твое родовое поместье сейчас атакуют. Порядка сотни бойцов клана Овада. Наши отряды уже идут на перехват.
Хоо. Смотрю, Изая не теряет времени даром. Тем лучше, информационный шум нам на руку.
Дождавшись, пока дроны "срисуют" посты и точки входа, мы поспешили к стенам резиденции. Наши ребята работали быстро и четко — сняли двух охранников на точке входа, незаметно перелезли через ограждение и проникли на территорию цитадели Мурано.