Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да, Уильям, в том числе. — Я сделал паузу. — Покойный Уильям.

Изольда затянулась и, прищурившись, посмотрела на дым. На ее лице появилось отсутствующее выражение.

— Покойный Уильям, — повторила она. — Да, печальная история. Вы общались?

— Скорее нет, чем да.

— Так что ты хотел, Саймон?

Я развел руками. И правда, а чего я хотел?

— Не знаю, — честно признался я. — Хотел тебя увидеть… посмотреть, как ты тут. Хорошо ли живешь, чем занимаешься.

— Как видишь, по большому счету, ничем. А как живешь ты? Кажется, я уже задавала тебе

этот вопрос.

— Никак, — ответил я. — Наверное, это прозвучит банально, но после того случая у меня что-то умерло внутри. Вместе с тобой.

Я сделал паузу и запоздало подумал о том, что это не очень хорошо звучит. Но Изольда, по всей видимости, не обратила на это внимание. Она поднялась и подошла ко мне.

— Зачем тебе нужен этот город? — снова заговорил я. — Давай уедем отсюда. Куда угодно. Хоть на Северный полюс. Ты ведь знаешь, что я…

— Знаю. — Она погладила меня по волосам. — Мой бедный мальчик. Не бойся, все закончится совсем скоро. И тогда мы уедем туда, куда ты захочешь. Мне только нужно закончить пару неотложных дел.

Только сейчас я обратил внимание на шрам, пересекавший ее правую щеку. Довольно заметный шрам — от мочки уха до уголка рта. Я прикоснулся к ее щеке, и она отошла на шаг.

— Что это?

— Скоро пройдет. — Она взяла мои руки в свои. — Ты ведь останешься на ночь? У меня много свободных комнат. Ты голоден? Я могу попросить подать ужин еще раз.

— Я с удовольствием останусь. Но мне нужно зайти домой — может быть, Лорена уже вернулась, я хочу спросить у нее, как она. Ох, я забыл, вы ведь не знакомы…

Резкая перемена в поведении Изольды даже не удивила, а напугала меня. Она убрала руки и отошла почти на другой конец комнаты.

— Лорена? — переспросила она. — Лорена Мэдисон?!

— Ты знаешь ее?

Изольда подошла к столу и потушила сигарету.

— Сука, — сказала она, и в ее голосе звучала неприкрытая злоба, если не ненависть. — И почему я была уверена, что она найдет меня даже здесь?

— Ты можешь объяснить мне, что происходит?

— Нет! — Она указала на дверь. — Убирайся отсюда!

— Изольда… — начал я.

Она нетерпеливо мотнула головой и снова подняла руку, указывая на дверь.

— Уходи. И передай Лорене, чтобы она держалась от меня подальше!

Домой я возвращался окольными путями, потому что мне требовалось время для того, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию. Хотя, как и следовало ожидать, мыслительный процесс не дал никаких результатов. Если до этого вечера я ничего не понимал, то теперь убедился в том, что абсолютно ничего не понимаю. Что Изольда делает в Мирквуде? Почему она поменяла имя? Что означает фраза «все закончится совсем скоро»? И на десерт: что произошло между Лореной и Изольдой, и что это вообще за история?

Подниматься в квартиру не хотелось, и я решил, что выкурю последнюю на сегодня сигарету на свежем воздухе. Ночной ветер гасил огонек зажигалки, и я спрятался в небольшом переулке. Тут, в отличие от улицы, которую слабо освещали фонари, было совсем темно. Я стоял лицом к свету,

прислушиваясь к едва различимым шорохам и пытаясь понять, кошки это или же большие крысы — и тех, и других тут было в избытке. Наконец, возле моих ног мелькнула тень большого черного кота. Он сел напротив, в кругу света, что отбрасывал фонарь, поднял голову и посмотрел мне в глаза, выпрашивая что-то съестное.

— Извини, приятель, у меня ничего нет, — виновато улыбнулся я.

Кот недовольно мяукнул и, смекнув, что еды не получит, отправился дальше. Я бросил сигарету себе под ноги, потушил ее носком ботинка, и уже было направился домой, но почувствовал легкое прикосновение к спине. Отреагировать на него я не успел — кто-то, стоявший сзади, крепко схватил меня за плечи.

— Не вздумай орать, — предупредил меня знакомый голос.

— Обещаю не орать, но буду рад, если ты меня отпустишь.

Лорена вышла на свет, расправляя рукава своей куртки.

— Ну у тебя и хватка, — пожаловался я, потирая плечи. — Когда хорошие девочки брали уроки игры на фортепиано, ты занималась самбо?

— Во-первых, не самбо — у меня черный пояс по дзюдо. Во-вторых, это не мешало мне играть на фортепиано. В-третьих, где тебя носит? Я ждала больше часа!

— Где меня носит? Ты не находишь, что более уместным будет вопрос «где носит тебя»? И какого черта ты кидаешься на меня в темном переулке? Ты не могла подождать меня дома? Кстати, я голоден, так что ты могла бы приготовить ужин вместо того, чтобы тут торчать.

Лорена сняла перчатки и положила их в карман куртки.

— Твой ужин уже готов — я приготовила его три часа назад, и осталось только разогреть. Ты ведь умеешь пользоваться микроволновой печью?

— Ты говоришь таким тоном, будто у тебя есть планы на ночь.

— Да, у меня есть планы на ночь. В принципе, поэтому я тебя тут и жду. Хотела поймать тебя до того, как ты поднимешься в квартиру. Иначе бы ты начал ужинать, и потом я точно никуда не пошла бы. Ты знаешь точный адрес Вивиана?

Я поднял бровь.

— Конечно. Что случилось? У меня есть его телефон, ты можешь ему позвонить. Просто вряд ли ты застанешь его дома в такой час, он ведь… на работе.

— Это уже моя забота. Так что там с адресом?

Я указал на противоположный дом.

— Третий подъезд слева, второй этаж. Квартира тринадцать.

— Тринадцать? Как мило. — Она поцеловала меня в щеку. — Меня не будет чуть больше суток. Еды тебе хватит. Если я не отвечаю на телефон, это значит, что я занята.

— Больше суток?! — переспросил я. — Куда ты собралась?

Лорена недовольно покачала головой.

— Расскажу потом.

— Хочу тебя уведомить, что у меня есть целая куча вопросов.

— Охотно верю. Но ты не умрешь от любопытства за сутки. — Она помахала мне рукой. — Чао. Не забудь разогреть еду. И не пей холодный чай, а то тебя будет болеть живот.

Глава четырнадцатая

Изольда

2010

Поделиться с друзьями: