Ночные игры
Шрифт:
Значит, их действительно пока пять. Пять невинных молодых женщин, погибших от рук этого монстра.
– Да, мы знаем, что было пять жертв.
– Я собираюсь похитить шестую послезавтра. Как видишь, я предупреждаю за тридцать шесть часов.
Грифф задержал дыхание. Черт бы побрал этого сукина сына.
– Ты слышал меня? – спросил звонивший.
– Да, я слышал тебя.
– Это была первая часть подсказки. Вторая нужна?
– Если ты собираешься дать мне ее, так чего спрашивать?
– Уже бесишься? – Последовал еще один смешок. Грифф не стал
– Дебби Гловер, – сказал звонивший и повесил трубку.
Грифф убрал телефон от уха и сжал кулаки, снова и снова повторяя это имя. Кто такая эта Дебби Гловер? Намеченная жертва? Нет, это было бы слишком просто.
– Что он сказал? – спросила Ник.
– Он похитит очередную жертву послезавтра, через тридцать шесть часов… то есть в среду утром.
– Это все, что он сказал?
Ответить Грифф не успел – у Ник зазвонил телефон. Они переглянулись.
– Теперь он звонит мне, – сказала Ник и достала телефон из кармана.
– Наслаждается собой, – сказал Грифф. Ник открыла сотовый:
– Алло.
– Моя дражайшая Николь, как приятно услышать твой голос.
– Не могу ответить тем же. Твой голос мне крайне неприятен.
Смех.
– У меня для тебя две подсказки, – сказал звонивший. – Две для Гриффа и две для тебя. Ник ждала.
– Она блондинка. Я лично предпочитаю брюнеток, но не стану же я из-за этого обижать блондинок и шатенок, правда? – Ник сглотнула. – Если ты не скажешь хоть что-нибудь, чтобы я мог послушать твой голосок, я не дам тебе ни одной подсказки, – услышала она.
– Тогда дай мне настоящую подсказку, скажи, где ты сейчас?
– Узнаю мою девочку – столько энергии!
Грифф был прав, этот больной ублюдок упивался собой. Он втянул их с Гриффом в свою игру, а сейчас у них па глазах планировал очередное убийство. Он нуждался в них как в стимуле. И они не могли отказаться играть в его игру. Ведь на карту поставлены жизни людей. И если есть хоть малейшая возможность найти ублюдка по тем-крохам информации, которую он дает им, они Должны идти до конца.
– Я дома, – сообщил он ей. – Утром выезжаю, чтобы выследить и схватить очередную жертву… Впрочем, тебе ведь все это не так уж интересно, правда? Тебе нужна подсказка.
Ник затаила дыхание.
– Рубины и лимонное драже. Он повесил трубку.
Ник нахмурилась, его слова озадачили ее.
– Ну? – спросил Грифф.
– Он псих.
– Это мы и так знаем.
– Блондинка, – сказала Ник. – Его следующая жертва будет блондинкой.
– И он похитит ее в среду.
– А какая твоя вторая подсказка?
– Совершенно бессмысленная.
– И у меня тоже, – сказала Ник. – Так все-таки что он сказал тебе?
– Имя женщины. Дебби Гловер.
– Это имя о чем-то говорит тебе? Ты знаешь, кто эта Дебби Гловер?
– Нет, я понятия не имею, кто она такая, – сказал Грифф.
– Возможно, есть какая-то связь между ней и рубинами с лимонным драже?
– Что?
– Его вторая подсказка мне: рубины и лимонное драже.
– Звони Троттеру, а я позвоню Сандерсу, – сказал Грифф. – Займемся именем
и подключим еще пару свежих голов к решению этой загадки. Договорились?– Договорились. – Ник протянула Гриффу листок, который лежал у нее на коленях. – А сейчас мне срочно нужно в Атланту. – Тебе стоит только приказать.
Их взгляды встретились, на секунду в них промелькнуло понимание. Да, они все еще продолжали оставаться партнерами.
Два часа спустя Грифф подбросил Ник к полицейскому участку, где она должна была встретиться с местными полицейскими и агентами ФБР. Перед этим Грифф заехал и четырехзвездочный отель «Шератон», где Сандерс забронировал ему люкс и одноместный номер, и зарегистрировался.
– Когда закончишь с делами, бери такси и приезжай в «Шератон» на Картленд-стрит, – сказал Грифф. – Если по дороге позвонишь, я закажу ужин. Посидим, подумаем над нашими четырьмя подсказками – глядишь, что-нибудь да и придет в голову.
Скинув пиджак и галстук, Грифф устроился в кресле своего люкса. Он пил уже третью чашку кофе. Ему было наплевать на избыток кофеина, он все равно не собирался спать этой ночью.
Когда он в очередной раз просматривал записи Ник, сделанные неразборчивым почерком, зазвонил его сотовый. Грифф посмотрел на высветившийся номер и ответил после второго сигнала.
– Нашел что-нибудь для меня? – спросил Грифф.
– И да и нет, – ответил Сандерс. Дамар Сандерс был не просто правой рукой Гриффа. Он был его лучшим другом, его доверенным лицом, его исповедником, а порой и его совестью. Их отношениям было уже восемнадцать лет, и только смерть могла разорвать этот уникальный союз.
– Сначала поговорим о твоем «да», – сказал Грифф.
– Хорошо. Я составил список всех Дебби Гловер, проживающих в США, Затем сузил его до тех, кто живет в южных штатах, включая Техас, Оклахому, Кентукки и Мэриленд.
– И?
– Но их так много, что к среде я даже не выявлю основные факты.
– Оставь в списке тех, кому больше двадцати, но меньше тридцати.
– Уже.
– И?
– Я занимаюсь этим списком в данный момент, но мне понадобится время, чтобы выяснить, кем они все работают.
– Любая работа, связанная с хорошей физической подготовкой, должна быть отражена в списке, – сказал Грифф. – Когда отсеем девушек по этому фактору, сузим список до блондинок.
– Ты думаешь, он действительно назвал тебе имя следующей жертвы? – спросил Сандерс.
– Понятия не имею, – признался Грифф. – Но пока мы не выясним, почему он назвал именно это имя, ничего другого нам не остается.
– Я вызвонил всех, кто не на задании, – сказал Сандерс. – Мы все работаем над подсказками.
– Ищите любой смысл. Послезавтра. Дебби Гловер. Блондинка. Даже последняя подсказка: рубины и лимонное драже. Что все это может значить?
– Загадочная подсказка, верно?
– Отвратительно, что его это забавляет. Он водит нас за нос, заставляет гадать, прекрасно зная, что мы не откажемся играть в его игру, если есть хоть малейший шанс перехитрить его.