Ноги в поле, голова на воле
Шрифт:
— Какие же ты теперь ей имена даешь? — поинтересовался Кляча.
— Современные, в духе нового времени. Вот, например, живет здесь неподалеку в лесу белочка, я ей дал имя Пушинка Быстрицкая, моего соседа ежа окрестил Симеуном Игольчатым, сороку я величаю Милицей Долгохвостиковой, ворону — Томанией Каркович, дрозда — Спиридоном Щебеталычем…
Неизвестно, долго ли еще перечислял бы своих многочисленных лесных знакомцев дядюшка Дундурия, но тут со стороны тропы, проходившей ущельем, донеслось громогласное пение:
Ой, признайся тыЗаслышав пение, Дундурия радостно захохотал и отозвался, не щадя своих легких:
Милый друг ты мой Карабардакович, Слышу клич я твой молодеческий, Ты сюда ко мне поспешай скорей, Одолеем мы ту лихую беду, Что тебя привела ко мне на мельницу!И вот сам школьный истопник Джурач Карабардакович появился на выходе из ущелья верхом на своем заслуженном коне. На лужайке перед входом в мельницу Джурач Карабардакович спрыгнул с коня, сжал своего друга в богатырских объятиях и смачно поцеловал его в обе косматые щеки. Пуф, пуф — взмыло над приятелями белое облако.
— Как дела? — загудел Джурач, с размаху хлопнув мельника по плечу.
И снова над ними взвилось белое облако, как будто дала залп старая церковная мортира.
— Отлично, а ты как? Какая беда привела тебя в мой медвежий угол?
— Зуб замучил, выдрать надо.
— Кому, тебе или коню?
— Мне, будь он неладен!
Дундурия придвинул свою физиономию к пышной бороде и усам нашего школьного истопника Джурача Карабардаковича, и нам почудилось, будто соединились два растрепанных гнезда — сорочье и воронье.
— Уж очень велик у тебя испорченный зуб. Придется конские клещи брать.
— Какие хочешь бери, только выдери!
Джурач Карабардакович растянулся на лугу, Дундурия засунул лошадиные клещи в его открытый рот и давай дергать. Дергает, дергает, таскает Джурача по траве, а проклятый зуб не шелохнется.
— Видал ты этого лошадиного братца! — отдувается Дундурия. — Сейчас мы с ним, дружище, по-другому поговорим.
Дундурия велел Джурачу встать, для прочности расставив ноги пошире, Славко сзади его за кушак ухватил, я обнял Славко сзади обеими руками, а Ёя Кляча уцепился за мой ремень. Таким образом выстроенные гуськом, уперлись мы ногами в землю напротив Дундурии, а Дундурия зажал проклятый зуб железными лошадиными клещами да как заорет:
— Вылезай, лошадиный резец, настал твой конец!
Дундурия тянет Джурача на себя, мы — на себя, рывок туда, рывок сюда, рывок туда, рывок сюда! Вдруг наша сторона перетянула — хоп! — и все мы попадали на спины, а Ёя Кляча скатился в речку и вылез мокрый с ног до головы. У меня лопнул ремень от штанов, Славко перевернулся
через голову, а простертый на траве Джурач застонал:— А зуб не шевельнулся!
Наконец прикрутили мы Джурача Карабардаковича железной цепью к тому колу, что служил коновязью, Дундурия поднатужился, дернул изо всех сил и вырвал испорченный зуб.
— Ну, побратим, и знатный же был у тебя клык: сколько пришлось мне повыдергивать зубов и у людей, и у коней, а такого великана я еще не видывал! — признался Дундурия.
После этого приключения с зубом мы до того развеселились, что позабыли и про пещеру, и про рыбалку и до вечера засиделись в гостях у мельника в удивительном Ущелье сказок. И весь улов свой съели за компанию с Джурачем и Дундурией.
14
После нашего посещения Ущелья сказок и мельника Дундурия весь прочий мир показался нам таким неинтересным и скучным, как после пробуждения от чудесного сна. На мельнице мы позабыли даже про Кошачью пещеру и вспомнили о ней лишь по дороге домой.
— Так мы и не дошли до Кошачьей пещеры! — укорил я Славко.
— Твоя правда. В другой раз дойдем, только сначала надо собрать гайдуцкую дружину.
— Давай же скорее за дело, зачем откладывать!
— Но — тссс! Это надо в секрете держать. В нашу тайну можно посвятить только Джурача да вот еще бабку Ёку.
— Это с какой же стати нам их в нашу тайну посвящать?
— А с такой, что Джурач когда-то гайдуком был, а бабка Ёка в молодости гайдуцким посыльным служила, гайдуцкую почту носила.
— Ну и бабка, дьявол ее забодай! — поразился Ёя Кляча.
— Как бы дьявол самого тебя не забодал! — проскрежетал чей-то голос из густого орешника возле самой тропы.
— Ой-ой-ой! Гайдуки! — прошипел Ёя осевшим голосом, и глаза у него округлились от ужаса, как у кобылы при виде волка.
С перепугу мы озирались вокруг, не зная, куда бы кинуться наутек, а мой друг Славко, скорчив строгую мину, крикнул этаким хриплым и низким голосом:
— Эй, кто там прячется?!
— Охо-хо, до чего же ты страшен! — передразнил его тот же неведомый скрипун из орешника. — Ой, держите меня, люди добрые, от твоего баса-контрабаса у меня ноги подгибаются.
И прежде чем мы распознали этот показавшийся нам знакомым насмешливый говорок, из густой зелени орешника появилась, улыбаясь во весь рот, бабка Ёка.
— Вы что же это так струхнули, новоиспеченные гайдуки?
— А потому что нас сомнение разобрало — откуда это женскому голосу в самой чаще леса взяться, а был бы это мужской голос, мы бы ничуть не испугались! — нашелся Ёя Кляча.
Бабка Ёка вышла на тропу с полной торбой за плечами, у ее ног увивался верный спутник — пушистый одноглазый кот тигровой масти Котофей.
— Смотрите пожалуйста, как он об мои ноги трется! — ласково приговаривала бабка Ёка. — Это он боится куриного вора с мельницы, кота Котурия.
— Ты что же, к самой мельнице ходила? — поразился Славко.
— Эгей, сыночек, я еще дальше зашла! — хвастливо воскликнула бабка. — Бабка Ёка возле самой Кошачьей пещеры лекарственные травки собирала, а в тех местах Котурия безраздельно разбойничает. Один раз чуть при мне Пушинку Быстрицкую не задрал.
— Это кто такая Пушинка Быстрицкая? — спросил Ёя Кляча.