Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нормы в пространстве языка
Шрифт:

Петахайя, или драконий глаз, – красный яйцеобразный размером с большое яблоко фрукт растет на кактусах в Колумбии, нашел широкое распространение и на Тайване (И. Соколова, ruscorpora): видовая норма: в фоновых знаниях – представления о типичных размерах яблока;

– Надо же, какой большой остров, – сказал Чижик. – Мы все идем и идем, а он все не кончается и не кончается. – Странно, что мы до сих пор здесь никого не встретили, – удивлялся Самоделкин. – Не может быть, чтобы здесь совсем никого не было, никто не жил (В. Постников, ruscorpora): норма ожидания: размер

острова больше ожидаемого, а ожидаемое основывается на представлениях об обычном;

Вот я пошла к выходу, а там был длинный большой коридор московского модернового шестиэтажного дома, высокие потолки, коридор с такими поворотами (Э. Герштейн, ruscorpora): норма пропорции: величина коридора определяется по сравнению с площадью помещения;

Телевизор она сменила… непонятно лишь, когда находит время его смотреть. Роскошный, широкоэкранный, слишком большой для ее квартиры (С. Лукьяненко, ruscorpora): ситуативная норма: в фоновых знаниях представления о телевизоре, размер которого соответствует размерам помещения.

Как видно из примеров, одно прилагательное может обозначать соответствие / несоответствие норме всех типов, при этом понимание содержания высказывания возможно благодаря существованию общих для большинства носителей языка представлений о типичных проявлениях объекта определенного класса. В сочетаниях параметрических прилагательных с существительными последнее называет реалию, за названием которой стоят знания о типичных особенностях объекта, прилагательное же эксплицирует результат соотнесения конкретных качеств объекта с типичными особенностями, характерными для класса. Так как, отсылая к этим особенностям, прилагательное не фиксирует их в своем значении, обеспечивается возможность сохранить слово при смене нормы: произойдут изменения в фоновых знаниях, но не в лексической системе языка. Иными словами, адекватное понимание высказывания с параметрическими словами возможно благодаря не только знанию лексического значения слов, но и фоновым знаниям нормы.

Итак, можно заключить, что лексическое значение параметрических прилагательных указывает на характер соответствия норме (превышение, недостижение и т. п.), а сами нормативные представления составляют пресуппозицию высказывания.

Оценочные прилагательные также могут быть рассмотрены в связи с проблематикой нормы. Норма, как уже отмечалось, относится к обязательным компонентам ситуации оценки и составляет основание оценки. При этом основание оценки регулярно остается имплицитным, в этом случае оно входит в фоновые знания носителей языка. В принципе общеоценочные предикаты требуют экспликации мотива оценки, так как «и за положительной, и за отрицательной оценкой могут стоять различные наборы аксиологически релевантных признаков» [9, с. 204]. Сравним мотивации хорошего:

Понемножку начинаешь осознавать, что, очевидно, он и человек очень хороший, потому что не сдает своих, и свои никогда не сдают его, что вообще редкость (А. Кучерена, ruscorpora); Вот так и Путин – хороший, потому что выгоден: он позволяет уступить все влияние Западу (из газ., ruscorpora); Добрая учительница заявила непререкаемо, Пушкин был плохой, потому что имел крепостных крестьян и издевался над ними, а Демьян Бедный – хороший, потому что он высмеивает капиталистов (Б. Окуджава, ruscorpora).

Однако в большом числе случае собеседники удовлетворяются лишь указанием на оценочный знак, не ощущая при этом смысловой ущербности высказывания. Это возможно в случае, когда за оценкой стоит достаточно четко осознаваемый стандарт – нормативное представление ситуации. Тогда значение предикатов хороший и плохой выводится из соотношения с этой нормой. Рассмотрим пример Н. Д. Арутюновой. «Какая у вас там погода? – Хорошая (плохая)». Такой ответ «может быть достаточно правильно интерпретирован по координатам места и времени года» [9, с. 206]. В подобных случаях норма как оценочный стереотип входит в фоновые знания собеседников и не нуждается в экспликации.

Итак, прилагательные – как параметрические, так и оценочные – выражают результат сравнения признаков воспринимаемого объекта

с существующими в сознании человека эталонами, нормами, точками отсчета. Сами эти эталоны входят в фоновые знания носителей языка и благодаря общности этих знаний составляют не требующий вербализации, но обязательный компонент содержания высказывания.

Выводы по главе III

Лексический материал, значимый для анализа нормы, в общем виде может быть представлен в виде двух групп: это слова, в лексических значениях которых отражены представления носителей русского языка о норме, и слова, адекватное употребление и понимание которых было бы невозможно, если бы за лексическим значением не стояли нормативные представления о некоем классе. В первом случае норма составляет осознаваемый элемент значения, во втором – пресуп-позитивный. Именно вторая группа явилась предметом рассмотрения в этой главе.

Нормативные представления скрываются за лексическим значением слова, но необходимы для понимания этого значения и содержания высказывания. Общей особенностью нормативных представлений является их пресуппозитивный, фоновый характер. Полученные в ходе познавательных контактов с миром знания о его нормальном устройстве в результате интериоризации перешли на неосознаваемый уровень, в то время как само нормальное устройство воспринимается как нечто естественное и очевидное. Норма составляет фон, на котором все объекты четко видны и могут быть легко классифицированы. На уровне системы языка это проявляется в своеобразной вербализации нормы: нормативные представления практически сливаются с лексическим значением. На уровне речевой реализации следствием не-осознаваемости нормы является ее статус «теневой стороны коммуникации»: о норме не говорят, но без ощущения нормы восприятие мира невозможно.

Заключение

Рассмотрение нормы как многомерного феномена в различных научных парадигмах позволяет уточнить его междисциплинарное содержание и сформулировать направления дальнейшего анализа. Среди наиболее значимых результатов отметим два. Во-первых, были определены универсальные функции нормы, реализуемые любой нормой в любой сфере. К таковым мы отнесли функции регулятивную (это доминирующая функция нормы), оценочную, унифицирующую, селективную, стабилизирующую. Во-вторых, было установлено, что значение нормы, ее содержание и т. п. в полной мере осознаются при наличии аномалий, во взаимодействии нормы и аномалии – залог динамичного развития системы, поддержания и смены культурных традиций и проч. Эти два момента составляют своеобразный лейтмотив описания, а сформулированные закономерности обнаруживаются во всех сферах действия языковых норм.

Исходные понятия исследования – онтологическая категория нормы, семантическая категория нормы, представления о норме, нормативные представления, когнитивные языковые нормы были уточнены и образовали понятийный ряд.

Нормативные представления – это сформировавшиеся в результате познавательных контактов с действительностью обыденные (наивные) представления о норме для различных классов объектов. Рассмотренные в функциональном аспекте нормативные представления составляют когнитивные языковые нормы, соответствие которым является залогом успешной категоризации окружающей действительности.

Нормативные представления – важный, но слабо осознаваемый компонент семантики языка. Они остаются за кадром, составляя условие категоризации, фон для осознания аномалий, обоснование номинации, пресуппозицию высказывания и т. п. Таким образом, общей особенностью нормативных представлений является их пресуппози-тивный, фоновый характер. Полученные в ходе познавательных контактов с миром знания о его нормальном устройстве в результате инте-риоризации перешли на неосознаваемый уровень, в то время как само нормальное устройство воспринимается как нечто естественное и очевидное. Норма составляет фон, на котором все объекты четко видны и могут быть легко классифицированы. На уровне системы языка это проявляется в своеобразной вербализации нормы: нормативные представления практически сливаются с лексическим значением. На уровне речевой реализации следствием неосознаваемости нормы является ее статус «теневой стороны коммуникации»: о норме не говорят, но без ощущения нормы восприятие мира невозможно. Опираясь на предложенную психологами иерархию регуляторов, можно заключить, что норма является первично внешним, но вторично (в результате усвоения) внутренним регулятором поведения человека, функционирующим на уровне неосознаваемого воздействия.

Поделиться с друзьями: