Новейший вариант пещеры Али-Бабы
Шрифт:
– Вы отвечаете за свои слова?
– Целиком и полностью.
– Арестованный, имелись ли у вас в этой операции сообщники? Говорите правду, в противном случае вам будет еще хуже,
чем можно ожидать.
– У меня не было сообщников. Я не видел необходимости рисковать.
– Возможно. Тем не менее отнюдь не помешает надлежащим образом позаботиться об этом типе из Скотленд-Ярда - как его там?
– Паркере. А также о личном камердинере арестованного Мервине Бантере и, вероятно, о его матери и сестре. Брат его осел и дурак, так что мне кажется маловероятным, чтобы арестованный посвящал его
Судя по всему, пленник впервые за весь вечер утратил спокойствие.
– Сэр, уверяю вас, мои матушка и сестра не знают ровным счетом ничего, что могло бы представлять для Общества малейшую опасность.
– Вам следовало раньше о них подумать. Дамы и господа, прошу вас...
– Нет! Нет!
– пародия на светский прием стала для собравшихся уже и физически непереносимой.- Нет! Кончайте с ним.
Хватит! Нужно расходиться. Тут оставаться опасно. Полиция...
– Молчать!
– Президент обвел взглядом толпу. От нее исходила опасность. Он уступил: - Хорошо. Уведите арестованного и успокойте, подвергнув обработке номер четыре. И потрудитесь сперва подробно объяснить ему, в чем она заключается.
– А-а!
– глаза присутствующих загорелись волчьим злорадством. Уимзи почувствовал, как его руки зажали в железной хватке.
– Минутку! Ради всего святого, дайте мне умереть по-человечески.
– И об этом следовало подумать раньше. Уведите его. Дамы и господа, можете быть довольны - он умрет медленной смертью.
– Остановитесь! Погодите!
– в отчаянии крикнул Уимзи.- Дайте мне сказать. Я прошу не о жизни, только о быстрой смерти.
У меня - у меня есть что предложить в обмен.
– В обмен?
– Да.
– Мы не вступаем в сделки с предателями.
– Знаю - но выслушайте меня. Вы думаете, что я этого не предусмотрел? Не такой уж я сумасшедший. Я оставил письмо.
– Ага! Вот это интересно. Письмо. И кому же?
– Полиции. Если я не вернусь домой к утру...
– То?
– То письмо будет вскрыто.
– Сэр,-вмешался Номер Пятнадцатый,-он блефует. Никаких писем арестованный не отправлял. Он много месяцев находился под пристальным наблюдением.
– Да позвольте же мне сказать. Я оставил письмо еще до того, как поселился в Ламбете.
– Тогда в нем не может быть ничего ценного.
– И тем не менее есть.
– Что?
– Шифр моего сейфа.
– Неужто? Сейф в доме этого человека обследовали?
– Да, сэр.
– Содержимое?
– Ничего важного, сэр. Общая структура нашей организации - адрес этого дома - все это легко изменить и прикрыть за одну ночь.
Уимзи улыбнулся:
– А вы осмотрели встроенный в сейф тайник?
Наступило молчание.
– Вы слышали, что он сказал? отрывисто бросил Президент.- Вы обнаружили тайник?
– Сэр, там не было никакого тайника. Он пытается взять нас на пушку.
– Мне весьма неприятно вам возражать,- заметил Уимзи, пытаясь вернуть своему голосу ровный, светский тон,- но, боюсь, вы и в самом деле проглядели тайник.
– Ладно,- сказал Президент,- и что же, как вы утверждаете, находится в этом пресловутом тайнике?
– Имена всех членов настоящего Общества вкупе с их адресами, фотографиями
и отпечатками пальцев.– Что?!
Во всех глазах мелькнул безобразный ужас. Уимзи по-прежнему обращался только к Президенту, глядя ему прямо в лицо.
– Объясните, как вам удалось завладеть этой информацией?
– Да, видите ли, подзанялся немного персональным сыском.
– Но ведь за вами велось наблюдение.
– Справедливо. Отпечатки пальцев соглядатаев украшают первый лист моей скромной коллекции.
– Это можно доказать?
– Разумеется. И я это докажу. Например, имя Номера Пятнадцатого...
Его прервал возмущенный ропот. Президент жестом водворил тишину.
– Если вы назовете имена, у вас не останется никакой надежды на милость. Существует еще и обработка номер пятьспециально для тех, кто выдает имена. Отведите арестованного в мой кабинет. Продолжайте танцевать.
Президент извлек из заднего кармана брюк револьвер и обратился к з-акованному в тесные наручники пленнику, стоящему по другую сторону стола:
– Теперь говорите!
– На вашем месте я бы убрал эту игрушку,- с презрением произнес Уимзи.От пули умереть много приятнее, чем от обработки номер пять, а мне, возможно, еще придется умолять о пуле.
– Остроумно,- ответил Президент,- но, пожалуй, даже слишком. А теперь быстро - что вам известно?
– Вы сохраните мне жизнь, если я вам все расскажу?
– Я ничего не обещаю. Поторопитесь.
Уимзи пожал затекшими плечами.
– Разумеется. Я сообщу вам, что мне известно. Остановите меня, когда сочтете нужным.
Он перегнулся через стол и заговорил очень тихо. Граммофонная музыка и шарканье ног, доносящиеся сверху, говорили о том, что танцы возобновились. Случайные прохожие, спешащие через Хит, отметили, что обитатели этого одинокого особняка снова устроили веселый прием.
– Итак,- сказал Уимзи,- прикажете продолжать?
Судя по голосу, прозвучавшему из-под маски. Президент мрачно улыбнулся.
– Милорд,- произнес он,- рассказанное вами заставляет меня пожалеть о том, что вы доподлинно не состоите в нашем Обществе. Ум, мужество и мастерство крайне ценны для такой организации, как наша. Боюсь, мне не удастся убедить вас?..
Нет - увы, это исключено.
Он позвонил.
– Будьте любезны, попросите коллег проследовать в столовую,- приказал он мужчине в маске, явившемуся на вызов.
"Столовая", окна которой были закрыты ставнями и гардинами, находилась на первом этаже. Середину комнаты занимал длинный голый стол, окруженный стульями.
– Пир Бармакида, насколько я понимаю,- шутливо заметил Уимзи. Эту комнату он видел впервые. В дальнем ее конце в полу многозначительно зиял распахнутый люк.
Президент занял место во главе стола.
– Дамы и господа,- начал он, как обычно, но эта неуместная учтивость никогда еще не звучала столь зловеще,- не стану скрывать от вас всей серьезности положения. Арестованный сообщил мне два с лишним десятка имен и адресов, которые, как считалось, были известны только мне и их обладателям. Была допущена вопиющая беспечность,- в его голосе зазвенел металл,- и нам еще предстоит в этом разобраться. Были получены и отпечатки пальцев - он предъявил мне несколько фотографий.