Новый Барон
Шрифт:
— Ну, конечно, — сказал Владислав. — Как же без этого. Пираты, видимо, решили, что мы еще недостаточно напуганы.
Он посмотрел на экран, где отображалась карта системы. Пираты были уже близко, и их корабли медленно, но верно приближались к базе.
— Ладно, команда, — сказал он, обращаясь к Карине и Гаррету. — Похоже, у нас появилась новая проблема. Пираты снова собираются атаковать.
Карина посмотрела на него.
— Ты серьезно? — спросила она. — Мы едва отбились от них, а теперь они снова здесь?
— Ну, знаешь, — сказал Владислав, — если пираты говорят,
Гаррет хмыкнул.
— Ты слишком оптимистичен.
— Ну, кто-то должен быть, — ответил Владислав. — А то вы все тут такие мрачные, что можно сойти с ума.
Он посмотрел на экран, где отображалось приближение пиратов. Его сердце билось так громко, что он почти слышал его. Но он знал, что должен быть сильным. Для себя. Для команды. Для всех, кто зависел от него.
— Ладно, команда, — сказал он. — Давайте подготовимся. Карина, проверь корабли. Гаррет, следи за щитами. А я... я попробую придумать, как нам выжить.
Они начали готовиться к бою, отдавая команды и проверяя системы. Владислав чувствовал, как напряжение растет с каждой минутой. Он понимал, что от его решений теперь зависит не только его жизнь, но и жизни всех, кто находится на базе.
— Ладно, — сказал он, обращаясь к Карине. — Давай проверим щиты. Если они не выдержат, то нам конец.
Они направились к центральному терминалу, где отображались данные о состоянии щитов. Владислав посмотрел на экран и нахмурился.
— Что-то не так, — сказал он. — Щиты работают не на полную мощность.
Карина подошла и посмотрела на данные.
— Ты прав, — сказала она. — Это может быть проблемой. Нужно починить.
Они начали работать вместе, пытаясь найти причину неполадки. Владислав чувствовал, как его руки сами находят нужные кнопки, а глаза замечают малейшие детали. Его новое тело, казалось, знало, что делать.
— Кажется, я нашел проблему, — сказал он, указывая на один из индикаторов. — Этот модуль перегревается. Нужно его заменить.
Карина кивнула.
— Хорошо, я отправлю кого-нибудь за запасным.
Они продолжили работать, стараясь успеть до атаки пиратов. Владислав чувствовал, как его уверенность растет. Он не был военным стратегом, но его интуиция и чувство юмора помогали ему находить решения в самых сложных ситуациях.
— Знаешь, — сказал он, обращаясь к Карине, — я начинаю думать, что мы справимся. Даже если пираты нападут, мы сможем дать им отпор.
Карина улыбнулась.
— Ты уверен в этом?
— Ну, знаешь, — сказал Владислав, — я уже очнулся в новом теле, победил пиратов и познакомился с искусственным интеллектом. Думаю, это неплохое начало. А если серьезно, то я верю в нас. Мы справимся.
Карина кивнула.
— Ладно, наследник. Посмотрим, что будет дальше.
Развитие земель барона Воронова
Пока Владислав и его команда готовились к новой атаке пиратов, на самой базе Воронова происходили изменения. Владислав понимал, что если он хочет удержать власть и защитить своих людей, ему нужно не только сражаться с внешними угрозами, но и наладить жизнь на своей территории.
Он
решил провести инспекцию базы, чтобы понять, что можно улучшить. В сопровождении Карины и Гаррета он отправился в жилые кварталы, где жили работники базы и их семьи.— Ну, что тут у нас? — спросил Владислав, глядя на усталые лица людей.
— Люди держатся, — ответила Карина. — Но ресурсов не хватает. Еды, воды, медикаментов... все это в дефиците.
Владислав нахмурился.
— Ну, значит, нужно что-то делать. Иксион, есть идеи?
Иксион ответил: "Рекомендация: оптимизация распределения ресурсов. Также можно начать добычу полезных ископаемых на ближайших астероидах."
— Добыча полезных ископаемых? — повторил Владислав. — Ну, это уже что-то. Гаррет, что думаешь?
Гаррет пожал плечами.
— Мы можем попробовать. Но для этого нужны оборудование и люди.
— Ладно, — сказал Владислав. — Давайте начнем с малого. Карина, организуй команду для добычи. Гаррет, подготовь оборудование. А я... я попробую найти способ получить больше ресурсов.
Владислав стоял на мостике своего корабля, наблюдая за тем, как команда готовится к экспедиции. Корабль, который они назвали «Ворон-2», был не самым новым, но, как говорил Гаррет, «хоть что-то». Владислав посмотрел на экран, где отображались данные о маршруте.
— Ну, что ж, — сказал он, обращаясь к Карине. — Руины древней цивилизации ждут нас. Надеюсь, они не развалятся, как только мы туда доберемся.
Карина, которая проверяла системы навигации, улыбнулась.
— Если они продержались тысячи лет, то, думаю, выдержат еще пару дней. Но, Владислав, ты уверен, что это хорошая идея? Мы едва отбились от пиратов, а теперь летим куда-то на край системы.
— Ну, знаешь, — ответил Владислав, — если бы я слушал все, что говорят, то до сих пор бы сидел в своей старой квартире и смотрел сериалы. А так хоть приключения.
Гаррет, который возился с двигателями, хмыкнул.
— Приключения — это, конечно, здорово. Но, думаю, лучше бы мы сначала починили щиты. А то вдруг пираты решат, что мы тут просто шутим, и нападут.
Владислав улыбнулся.
— Ну, знаешь, Гаррет, если бы я был пиратом, то, наверное, испугался бы человека, который летит на полусломанном корабле за каким-то артефактом. Это жутко.
Карина закатила глаза, но улыбка не сходила с ее лица.
— Ладно, наследник. Давай лучше проверим, как идет подготовка.
Они начали завершающие проверки, и через несколько часов «Ворон-2» был готов к полету. Владислав посмотрел на экран, где отображался маршрут.
— Ну, что ж, — сказал он. — Пора в путь. Надеюсь, искины не шутят насчет этого артефакта.
Корабль вышел из дока и направился к окраине системы. Владислав чувствовал, как его сердце наполняется волнением. Он не знал, что ждет его впереди, но был готов ко всему.
Неожиданная встреча
Через несколько часов полета «Ворон-2» вышел на орбиту планеты, где, по данным искинов, находились руины. Владислав посмотрел на экран, где отображалась поверхность планеты.