Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый дворецкий мистера Джонса
Шрифт:

– Ты это видел, Джонси?
– Его вице-президент бросил на стол экземпляр утреннего выпуска субботней "Лос-Анджелес тайме". Он был раскрыт на рекламе товаров "Модерн электронике", их конкурента.

Гриффин бегло просмотрел ее.

– Их цены ниже наших от двадцати до пятидесяти долларов почти по каждому пункту. Как им удается при этом получать прибыль?

– Есть новость похуже.

– Господи, не много ли в один день? Ну, говори!

– Одна из наших машин перевернулась на эстакаде в Сими-Вэлли. Около двух сотен компьютеров, мониторов и принтеров превратились в хлам.

Гриффин тихо выругался.

– Как водитель?

Немного побит, но цел. Пару недель не сможет работать. А машина в пух и прах. Я связался со страховиками.

– Правильно.
– Гриффин сел в вертящееся кресло и откинулся назад. Пружины скрипнули.
– Так скажи мне, как случилось, что "Модерн электронике" каждый раз нас подрезает? Они не могут покупать у поставщиков дешевле, чем мы.

Брейнард, крепкий мужчина с фигурой бегуна по пересеченной местности, присел на край стола Гриффина. Когда-то они вместе ходили в школу, потом бок о бок трудились на складах "Джонс электронике": подметали полы, работали на грузоподъемниках.

– Может, старика больше не интересуют деньги?

Едва ли такое возможно, учитывая, что отец постоянно твердил об алчности дяди Мэтта.

– Похоже, они знают наши крайние цены и сбивают их ровно настолько, насколько это позволяет им не остаться внакладе.

– Похоже на то.
– Ральф взвесил на ладони нож для разрезания бумаги, повертел его в руках.

– Так как же они узнают? Кто им говорит? Брейнард пожал плечами.

– Думаешь, у нас завелся шпион?

– Вполне вероятно.
– Гриффин наверняка знал лишь то, что он уже, насколько мог, снизил цены на свои товары и все равно не догнал дядю Мэтта. Еще пара таких снижений, и они с Брейнардом могут возвращаться рабочими на склад.

– Хочешь, чтобы я тиснул в газету объявление о снижении цен на следующую неделю?

– Поздно. На данный период это уже не поможет.
– Склонившись над столом, Гриффин стал внимательно изучать газету, но вместо списка компьютеров и комплектующих видел милое личико Лоретты и бесхитростный взгляд ее карих глаз. Ее знание компьютера ограничивается игрой в "Нинтендо" с племянником.
– "Джонс электронике" и "Модерн электронике" две собаки, грызущиеся за одну кость. Что нам нужно, так это развивать новый рынок, рассчитанный на людей, никогда не думавших о покупке компьютера. Они боятся техники, и у них нет денег для покупки этого чуда двадцатого века.
– Гриффин поднял глаза на приятеля.
– Я хочу, чтобы они пришли в наши магазины за всем тем, без чего нельзя войти в двадцать первый век. Мы предложим им низкие цены, долгосрочный кредит и помощь наших специалистов на первых порах. Если они хотя бы задумывались о покупке компьютера для семьи в качестве рождественского подарка, им не устоять против такого предложения.

– Так мы можем лишиться последней рубашки.

– Или возьмем верх над дядей Мэттом. Они с Ральфом еще некоторое время обсуждали эту идею, решив поскорее развернуть рекламную кампанию. Если повезет, они отнимут бизнес у "Модерн электронике" и привлекут новых покупателей.

– Ну, как свидание с Эйлин?
– полюбопытствовал Ральф после того, как они закончили с делами. Он выжидательно вскинул брови.
– Так же хороша в постели, как на экране?

– Понятия не имею, - проворчал Гриффин.
– Мой дворецкий дал ей от ворот поворот.

– Роджерс?

– Нет, мой новый дворецкий. Скажи, ты случайно не приложил к этому руку, а?
– Гриффин все еще с трудом верил, что агентство

могло послать к нему Лоретту. Хотя, с другой стороны, он понял: если уж она что-то задумала, ее ничем не остановить.

– Только не я. Я даже не знал, что Роджерс уволился.

– Он не уволился. У него отпуск.

Ральф собрал со стола Гриффина газеты и свои записи.

– Так, значит, новый парень выпроводил Эйлин?

– Не парень, а девушка.

– Твой дворецкий?

– Ага.

– Ты шутишь!
– Ральф рассмеялся.
– Везет же некоторым. Она хорошенькая?

Гриффин на мгновение задумался. Конечно, Лоретте далеко до утонченной Эйлин, да и других его знакомых красоток. И уж безусловно, она не такая искушенная. Вряд ли когда-нибудь она была в модных ночных клубах города, присутствовала на премьере в театре или церемонии вручения "Эмми". Но что-то в ее своеобразных чертах, темных глазах и милой улыбке говорило о необычности ее красоты.

Гриффин Джонс был далек от желания связать себя семьей, особенно такой, где дяди, тети, кузины и детишки множатся быстрее, чем компьютерный вирус.

– Знаешь, я собираюсь сегодня наладить отношения с Эйлин, - ушел от прямого ответа Гриффин.
– Если мне еще раз удастся заманить ее к себе, результат будет иным.

Ральф понимающе усмехнулся.

– Удачи тебе, босс.

Когда он ушел, Гриффин взялся за телефон. Если удастся убедить Эйлин пообедать с ним, этот день может оказаться не так уж и плох.

Лоретта только закончила уборку на кухне, когда раздался телефонный звонок. Вытерев руки о бумажное полотенце, она постаралась как можно более профессионально ответить:

– Резиденция Джонсов. Дворецкий у телефона.

– Привет, Лори. Как дела?

– А, Бренна, привет, - улыбнулась она, узнав голос кузины. Протянув провод через кухню, Лоретта открыла дверцу под стойкой и выбросила использованное полотенце в мусорное ведро.
– Как ты нашла меня?

– Твоя мама сказала, у тебя новая работа. Это правда, что говорят о твоем боссе?

– А что говорят?
– Как будто она не знала или не догадывалась.

– Что вереница женщин тянется за ним отсюда до самого Нью-Йорка. Кинозвезды, статистки. Целый гарем.

Он не посвящал меня в подробности своей интимной жизни, - холодно ответила Лоретта. Это та тема, которую она совершенно не желает обсуждать. Умение хранить в тайне личную жизнь хозяина - ключ к успеху в карьере дворецкого.

– Как думаешь, он хорош в постели?

– Бренна!
– завопила она.
– Откуда, скажи на милость, я могу это знать?
– Хотя, если дать волю фантазии, можно предположить, что он великолепен. У него красивые руки, длинные тонкие пальцы, чувственный рот...
– Ты звонишь только затем, чтобы расспросить о любовных интрижках Гриффина?

– Нет, конечно. Но мне любопытно знать твое мнение.

– Ну, тогда прощаю твое любопытство, но удовлетворить его не могу.

– Вообще-то я звоню, чтобы попросить тебя об огромной услуге.

– Чем я могу помочь?
– спросила Лоретта, радуясь смене темы. Бренна немного старше ее, но одна из самых ее любимых двоюродных сестер.

– Ты же знаешь, как Бак любит футбол?

– Да, сидит как приклеенный у телевизора каждое воскресенье и большинство праздников, - подтвердила Лоретта со смешком. Худшее время в жизни Бака было, когда "Рэмсы" и "Рейдеры" переехали из Лос-Анджелеса и больше нельзя было пойти поболеть за них "живьем".

Поделиться с друзьями: