Новый Мир ( № 12 2006)
Шрифт:
Людмила Алексеева. Поколение оттепели. Перевод с английского З. Самойловой. М., “Захаров”, 2006, 432 стр., 3000 экз.
Мемуары председателя Московской Хельсинкской группы Людмилы Алексеевой, написанные и впервые изданные в годы ее жизни в США (1977 — 1993).
Михаил Генделев. Книга о вкусной и нездоровой пище, или Еда русских в Израиле. Ученые записки “Общества чистых тарелок”. М., “Время”, 2006, 464 стр., 2000 экз.
Кулинарная проза (почти поэзия): “Форель. Купили вы, значит, живую сильную форель. 750 г живого веса. Дали ей по голове. Она уснула. Вы ее потрошите, подрезаете, удаляете жабры (ярко-красно цвета) и очень хорошо промываете. Что значит „шевелится”? Живодеры! Далее вы скрепляете веревочкой ее, форели, головку с ее, форели, хвостиком,
Игорь Ефимов. Стыдная тайна неравенства. М., “Захаров”, 2006, 192 стр., 1000 экз.
Новая книга русского писателя, живущего в США, представляет собой философское эссе на тему естественного — на биологическом почти уровне — неравенства людей и связи этой проблематики с существованием тоталитарных режимов в ХХ веке.
Иоганн Георг Коль. Москва 1837 — 1841. Записки путешественника. Составление, вступительная статья Курта Шарра. Перевод с немецкого Ксении Шарр. М., “Русская жизнь”, 2005, 312 стр., 500 экз.
Перевод “московской части” путевой прозы немецкого чиновника, сопровождавшего в поездках по России графа А. Г. Строганова (непереведенными остались записки о Петербурге и о Южной России). На родине автора книга впервые вышла в 1841 году.
Татьяна Москвина. Всем стоять! Статьи. СПб., “Амфора”, 2006, 448 стр., 7000 экз.
Собрание статей известного кинокритика.
Михаил Нестеров. О пережитом. 1862 — 1917. Воспоминания. Вступительная статья и комментарий А. А. Русаковой. М., “Молодая гвардия”, 2006, 592 стр., 3000 экз.
Самое полное издание мемуаров знаменитого русского художника.
Обитаемые острова. Живопись, скульптура конца ХХ — начала ХХI века. Художественный альбом. Вступительная статья А. И. Якимович. М., Государственная Третьяковская галерея, 2006, 118 стр., 3000 экз.
Название альбома повторяет название художественной выставки, устроенной Третьяковской галереей к своему 150-летию, по материалам которой и подготовлено это издание. Представлены художники: Наталья Глебова, Екатерина Корнилова, Николай Ватагин, Иван Лубенников, Лев Табенкин, Татьяна Файдыш и другие. Также сюда вошли статьи Л. В. Марц, Т. Г. Зуйковой, О. В. Романовой и интервью с Иваном Лубенниковым.
И. Б. Роднянская. Движение литературы. В 2-х томах. М., “Знак”; “Языки славянских культур”, 2006, 600 экз. Том I — 712 стр., том II — 520 стр.
Двухтомник, вышедший в издательской серии “Studia philologica”, — наиболее полное представление творчества одного из ведущих наших критиков и историков литературы. Книга сложилась из “повременных наблюдений за текущей отечественной поэзией и прозой”, которые автор вел в течение четырех последних десятилетий в соотнесении текущего литературного процесса с литературной и философской традицией русской и мировой классики. У двухтомника пять частей, каждая из которых содержит несколько статей (во 2 — 4-й частях есть подраздел “Персоналии” — развернутое представление творчества отдельных писателей): I — “От Пушкина и Гоголя до Платонова и Заболоцкого” (статьи), II — “О движении современной прозы” (статьи “О беллетристике и „строгом искусстве””, “Гипсовый ветер. О философской интоксикации в текущей словесности” и другие, в “Персоналиях” — А. Битов, В. Маканин, А. Солженицын, Б. Екимов, О. Ермаков и другие), III — “О движении современной поэзии” (статьи “Поэзия паузы. Предчувствия и память” и “Назад — к Орфею!”, в “Персоналиях” — Б. Ахмадулина, А. Кушнер, О. Чухонцев, В. Леонович, Олеся Николаева и другие), IV — “Идеологический роман” (“Помеха — человек. Опыт века в зеркале антиутопий” и другие статьи, в “Персоналиях” — Бертольд Брехт, В. Пелевин, Ю. Латынина, Хольм ван Зайчик, Е. Чижова), V — “Филология и филологи” (“Язык православного богослужения как препятствие к раскультуриванию современной России” и другие статьи, в “Персоналиях” — Сергей Аверинцев, Сергей Бочаров, Петр Палиевский, Абрам Терц и другие). Из открывающей двухтомник “Беседы автора о профессии” (проведенной Т. А. Касаткиной), в которой критик формулирует свое профессиональное кредо и, в частности, касается вопроса о том, можно ли считать литературоведение наукой: “...соглашусь, что это не наука (science), а дисциплина, дисциплина в двух смыслах, во-первых, дисциплина как область некоторого знания, во-вторых, дисциплина буквально, в ближайшем значении этого слова — как дисциплина прочтения, а не произвол прочтения”.
Михаил Эпштейн. Великая Совь. Самара, “БАХРАХ-М”, 2006, 272 стр., 2000 стр.
В книгу вошла работа 1988 года, представляющая “экспериментальный миф”, “созданный автором на основе советской мифологии, которую он впитывал с детства, как индеец впитывает предания о Вороне, а европеец — сказания об Эйнштейне. Задача книги — не просто исследовать законы советского мифосложения посредством сложения новых, еще более странных и объемлющих мифов, но воссоздать таинственную, нелепую прелесть этого ночного бдения в дебрях великосовской державы”. Темы “Великой Сови” продолжаются в составившем вторую часть книги собрании эссе “Советская мифология”, которые писались с 1977 по 1989 год.
Составитель Сергей Костырко.
Периодика
“АПН”, “Ведомости”, “Взгляд”, “Время новостей”, “Вышгород”, “Гипертекст”, “Гуманитарный экологический журнал”, “Дальний Восток”, “Дело”, “День и ночь”, “День литературы”, “Завтра”, “Иностранная литература”, “Искусство кино”, “Книжное обозрение”, “Кольцо „А””, “Литературная газета”, “Москва”,
“Московские новости”, “Наш современник”, “НГ Ex libris”, “Новая газета”,
“Новая Юность”, “Новое время”, “Новые страницы”, “Новый берег”, “Огонек”, “Политический журнал”, “ПОЛИТ.РУ”, “Посев”, “Рец”, “Русская цивилизация”, “Русский Эпиграф”, “Современная поэзия”, “©оюз Писателей”, “Таллинн”, “Топос”, “Toronto Slavic Quarterly”, “Урал”, “ШО”
Наталья Абалакова. “Женское письмо — это литература о литературе”. Беседу вела Анна Альчук. — “Взгляд”, 2006, 11 сентября <http://www.vz.ru>.
Говорит художница Наталья Абалакова: “Что касается [Светы] Литвак, меня заинтересовала ее повесть „Награда Верой”, в которой рассказывается о независимости женского эротического импульса. Чувства двух женщин выливаются в попытку для одной из них описать опыт взаимной симпатии и поддержки, то есть создать фрагмент общей биографии. Стихи в этой повести — это образ утопического проекта другой любви и сексуальности, а проза — оригинальный опыт трансгрессивного литературного кокетства”.
Виталий Аверьянов. Пострусские грядут? — “Литературная газета”, 2006, № 33 <http://www.lgz.ru>.
“Еще лет десять формирования подобного климата — и Россия мутирует до неузнаваемости. Вернее сказать, это будет уже пост-Россия, остаточное пространство былой империи, населенное, с одной стороны, сотнями разрозненных, постепенно забывающих русский язык этнических групп, умноженных новоиспеченными иммигрантами (легальными или нелегальными — не суть), и, с другой стороны, деградирующее и сжимающееся, как шагреневая кожа, пострусское население, потомки некогда славного народа. Пора высказать важную мысль, ускользающую от понимания антинационалистов: скинхеды и неофашисты с их гипертрофией „русскости” на самом деле уже никакие не русские люди. Они представляют собой симптомы начинающегося распада нации. <…> Новые поколения пострусских будут сплошь радикализированными, агрессивными, склонными к расизму, этнической изоляции и ксенофобии”.