Ну уж нет, Грейнджер!
Шрифт:
— Ты шутишь, Драко… — Нотт был уверен, что над ним насмехаются.
— Нисколько, — все еще улыбался. — Она действительно от меня беременна.
— Но как это произошло?
— Ты уверен, что я должен объяснять процесс зачатия детей человеку, который встречает гостей в одной простыне?
— Ты, вообще-то, незваный гость, так что не возмущайся, — огрызнулся парень и демонстративно поправил свою «одежду». — Все равно не могу поверить, что ты и Грейнджер каким-то образом оказались в одной постели…
— Да, я тоже…
— И как? — Тео поиграл бровями.
— Что и как?
— Ну… секс с Грейнджер?
— Эй, разве можно такое спрашивать?! Я же джентльмен! —
Нотт присвистнул и рассмеялся, глядя на мечтательное выражение лица друга, который, видимо, окунулся в воспоминания.
— Я рад за тебя, Драко. У тебя, наконец, будет наследник! — он разливал огневиски по бокалам.
Драко улыбнулся и кивнул, а потом нахмурился, о чем-то задумавшись.
— Я не знаю, как отреагируют родители…
— Они еще не в курсе?
— Нет, ты первый, кому я сказал. — Блондин устало вздохнул, — даже не представляю, как им об этом сообщить… С мамой легче, она просто хочет внуков, потому и пытается меня женить. Но отцу нужен именно наследник, а если этот наследник будет полукровкой… Черт, боюсь представить, что он устроит!
— Ну, тебя спасает то, что ему нельзя появляться в Англии еще пять лет.
— Это точно. Никогда бы не подумал, что буду рад ссылке отца…
— А как ты сам относишься к тому, что мать твоего ребенка — магглорожденная?
— Честно… Мне все равно. Грейнджер сильная, умная ведьма, я тоже не промах — да с такими генами мой сын будет гениальным! — Тео расхохотался, а Драко добавил:
— Тем более общий ребенок с Героиней войны улучшит мою репутацию.
— Ты такой слизеринец, Малфой! — парни чокнулись. — Ты собираешься жениться на ней?
— Не знаю, Тео. С одной стороны, я понимаю, что мой наследник должен родиться в законном браке. Но с другой… Грейнджер ни за что не согласится. И родители… Мне, в конце концов, нужно их благословение.
Тео лишь молча кивнул и пригубил виски. Малфой действительно был в непростой ситуации. Этот, еще не родившийся, младенец произведет фурор.
Магглорожденная Героиня войны и Пожиратель смерти! Рита Скитер просто истекла бы слюной, как голодная гиена, узнай она о такой новости.
— Ладно, Тео. Я пойду. А ты возвращайся к даме. Хотя, боюсь, из-за меня тебя там уже ждет бессознательное спящее тело.
***
После того, как Малфой отвел взволнованную Гермиону домой и строго-настрого приказал не нервничать, следить за здоровьем и не выкидывать всякие непредсказуемые штучки хотя бы до тех пор, пока он не вернется, она его все-таки ослушалась. В тот вечер перед сном она несколько раз бросалась в слезы и жалела себя, свою молодость, карьеру и неудавшуюся жизнь в целом. Он обещал зайти к ней завтра на работу и поговорить о сложившейся ситуации.
Все, что с ней происходило, казалось безумием. «У нее и Малфоя совместный ребенок! Невероятно!» Как ей теперь смотреть в глаза друзьям, всем Уизли… А что будет, если родители Драко узнают, что их хваленая чистота крови будет разбавлена ее маггловской? Все это было ужасно!
Спала этой ночью она очень беспокойно. Ночные кошмары свежести ее виду не добавляли, поэтому на работе она появилась измученной и уставшей. Ее секретарь только удивленно моргала, когда начальница прошла мимо нее, не дав никаких указаний и не отругав за нерасторопность, как она делала обычно.
Когда Падма заметила подругу, та
уже заходила в кабинет. Она никогда не видела подругу такой подавленной. С озабоченным лицом она встала из-за стола и отправилась узнать, о самочувствии Гермионы, но ее остановила фраза, сказанная знакомым мужским голосом.— Мисс Грейнджер у себя?
— Да. Вы по записи?
— Нет, но я все же зайду. — спокойным деловым тоном сказал Драко Малфой. — У меня очень важное дело, не терпящее отлагательств.
— Постойте… Мисс Грейнджер не принимает сейчас посетителей! — кричала вслед блондину секретарша, но тот ее уже не слушал, а уверенно направлялся к двери в кабинет Гермионы.
Падма решила предупредить его о том, что будущая мамочка сегодня выглядела очень разбитой, и напомнить, что ей нельзя волноваться.
— Малфой! — она окликнула его, но парень ее проигнорировал и зашел в кабинет ее начальницы. В ту же секунду, она услышала яростный вопль.
— Какого черта ты творишь, Грейнджер?!
Падма даже предположить не могла, что там стряслось, поэтому понеслась на помощь Гермионе. С разъяренным Малфоем не каждый мужчина справится, что уж говорить о хрупкой беременной девушке… Тем более надо наложить заглушающее. В противном случае, уже к обеду все будут обсуждать душещипательную новость о беременности Главы отдела магического правопорядка от известного аристократа.
Она забежала в кабинет следом за Малфоем и перед ней предстала презабавная картина.
Малфой, злобно сверкая глазами, отбирал у Гермионы чашку кофе, в которую девушка вцепилась мертвой хваткой. С ее помощью она, наверняка, пыталась проснуться и привести мысли в порядок. Падма знала, что Гермиона без кофе по утрам — это сущий ад для любого сотрудника ее отдела. Поэтому секретарь всегда заботилась о том, чтоб на столе начальницы к ее приходу всегда стоял крепкий бодрящий напиток.
— Скажи мне, Грейнджер, ты ополоумела что ли? Мне контролировать каждый твой шаг? Ты хочешь ежесекундно наблюдать мое великолепное лицо в метре от тебя? Или мне запереть тебя в доме и поручить домовикам?
Гермиона обиженно насупилась, выпустив, наконец, из своих цепких пальцев заветную кружку.
— Я же просил тебя, чтоб ты не выкидывала ничего подобного. — Теперь Малфой носился по ее кабинету, перебирал каждую полку, открывал ящики, и еле слышно бормотал «Где же этот чертов кофе? Куда она его прячет…». Когда он обыскал все, до чего смог добраться, снова посмотрел на мать его будущего ребенка. — Грейнджер! Тебе же не десять лет. Я надеялся, что ты более благоразумна. Неужели я ошибался?
«Вот этого говорить не стоило. Сейчас она взорвется!» — про себя отметила Падма, на которую до сих пор никто не обращал внимания.
Гермиона злобно сощурилась и уже было набрала воздуха в грудь, чтобы выпалить гневную тираду о том, что всякие белобрысые хорьки не имеют права сомневаться в ее умственных способностях, как вдруг кто-то перебил ее.
— Он прав, Гермиона… Это вредно для малыша.
— И ты, Брут! — девушка сразу сдулась, пыл погас. Она понимала, что в ее нынешнем положении, нельзя пить ее любимый ароматный напиток. Но так хотелось… «Она жить не могла без кофеина по утрам! И надо же было так глупо попасться полоумному папаше». — А ты! — Она ткнула указательным пальцем в сторону Малфоя, — ты чертов тиран и курица-наседка!