Ну, здрасте, дедули
Шрифт:
— Дорогие дети и родители, — усиленный сонорусом голос Алана Дюпри разнёсся по всему Большому залу, заставляя всех замолчать, — горе, постигшее нас — ужасно. Я мог бы полчаса рассказывать, как сожалею, и говорить только хорошее о погибших. Но мои слова никак не смогут помочь ни семьям погибших, ни им самим. То, что все мы скорбим, факт само собой разумеющийся. Мы благодарны нашим защитникам, людям, которые пожертвовали своими жизнями ради своих детей, ради всех нас. Но, чтобы жертва их не была напрасна, нужно немедленно организовать массовую эвакуацию из замка. Мы смогли отбить это нападение, но если такое повторится, то мы снова потеряем
Итак, те ученики, чьи семьи проживают в магическом мире, сегодня отправятся по домам. Но есть проблема — ученики, чьи родители проживают в обычном мире. Мы не можем отправить их туда, потому что там они будут в опасности. Совет попечителей, который сейчас присутствует здесь, среди нас, — директор обвел рукой зал, — принял решение отправить детей, которые имеют магических родственников, именно к ним. Тех же, кто не имеет таковых, либо они живут в других странах, было решено на некоторое время отправить под защиту семьи, которую выберет совет, будь то семья лучшего друга или просто сокурсника. Те, кто имеет какие-либо вопросы по поводу дальнейшего проживания в магической семье, сразу обращайтесь ко мне, и мы будем искать вам семью.
Подле директора сразу образовалась небольшая очередь, и он потратил около часа, распределяя детей по семьям. И всё бы было ничего, если бы Рабастан Лестрейндж, пришедший в замок вместе с Лордом, не отказался принимать к себе свою далёкую, но родственницу — Гермиону Грейнджер.
Та была не из робкого десятка, и поэтому со своей проблемкой пошла не к изрядно уставшему директору, а к загадочному мужчине, подпиравшему и без того устойчивую стену Большого зала, которого она опознала, как самого Лорда Судеб, решив, что этот человек найдёт управу на своего гонористого Пожирателя.
Мужчина наблюдал за работой директора и совета, которые разбирались с детскими проблемами. Используя навыки оказания первой помощи, те залечивали ушибы и, как родители, успокаивали полусирот. Он предался воспоминаниям и раздражительно поднял взгляд, когда какая-то девчонка посмелела его отвлечь.
— Лорд Волдеморт, я полагаю? — она немножко испуганно смотрела на него, пытаясь не проявлять страх.
— Я польщен, но вы меня с ним спутали, — мужчина усмехнулся, но продолжил буравить девушку непроницаемым взглядом, заставляя её кожу покрыться мурашками.
— Нет, милорд, я никого ни с кем не спутала, — Гермиона закусила губу, но взгляд не отвела.
— Ну, раз вы так считаете, — мужчина выпрямился и хищно посмотрел на девушку. — Тогда рассказывайте, что вам от меня понадобилось, юная леди.
***
Стоило Гарри Поттеру увидеть, как Гермиона едва ли не под ручку выходит из Большого зала с его сиятельством Волдемортом, как сердце с громким свистом упало в пятки. Поттер буквально видел, как Волдеморт, в чьей адекватности, из-за его постоянной лжи, он сомневался, приносит девушку в жертву собственным идеям и сомнительным идеалам.
— Гермиона! — Гарри подбежал, грозя сбить девушку с ног. — Что ты творишь? — зло прошептал он ей на ухо.
— Вечер добрый, Гарри, — Волдеморт бросил на Поттера заинтересованный взгляд. — Хочешь присоединиться к нашей с мисс Грейнджер беседе?
— О, да, не откажусь пройтись с вами, — Гарри внутренне напрягся, не понимая, что задумал Лорд.
В Поттере боролось два желания. Он разрывался между желанием наброситься на Волдеморта с кулаками с целью выяснить отношения, и просто забыть о том, что этот лицемерный
мужчина приходится ему дедом. И, что было Поттеру совсем несвойственно, он склонялся к мысли, что Волдеморт ему в его жизни мало нужен.Да, он разрешил ему присутствовать на церемонии, да, он передал ему через Снейпа артефакт, который ставил на его мысли сильнейший блок, но он лгал ему всю жизнь и был в нём заинтересован не как во внуке, а как в очередной марионетке, благодаря которой можно было достичь собственных целей.
Злой взгляд, брошенный Волдемортом на Гарри, подтвердил догадку, что артефакт опять действовал только в целях Лорда Судеб, защищая не Гарри, а тайны Волдеморта, при этом позволяя ему всё также беспрепятственно читать мысли Поттера.
«Старый эгоистичный мудак»,— мысли Гарри Джеймса начали плавно выходить из-под его контроля.
— Милорд, вы хотели нас видеть? — Белла оскалилась во все тридцать два зуба, тем самым спасая Гарри от гневной тирады, так и не разразившейся в его голове.
— Да, Белла, но это дело больше касается Рабастана, чем вас с Рудольфусом.
Белла сделала расстроенное лицо и попыталась стать поближе к милорду, даже не подозревая, что скоро в её род войдет наглая девчонка, о которой промолчал Басти и которую она люто ненавидела…
========== Глава 67 ==========
Старый замок поприветствовал хозяина и нового для себя гостя тихим скрипом половиц. Несмотря на то, что Лорд редко появлялся в своём доме, во всём мэноре не было и пылинки. Выдрессированные эльфы убирали каждый день, опасаясь его внезапных визитов. Наученные горьким опытом, они знали, что будут наказаны за не протёртую книжную полку или грязный камин.
Но эта стерильная чистота, которой позавидовали бы операционные Мунго, совершенно не придавала замку уютности и ощущения, что в нём когда-либо кто-то жил.
Смирно шагающему рядом с Волдемортом молодому человеку очень хотелось что-то опрокинуть и разбить, чтобы хоть как-то внести живости в окружающую их обстановку.
— Не стоит этого делать, — буркнул Лорд Судеб, но даже очередное вторжение в голову Поттера не смогло хоть как-то испортить тому настроение.
Улыбаясь от уха до уха, он вертел головой из стороны в сторону и подмигивал портретам, чем их очень и очень удивлял. Мрачноватые коридоры и запертые комнаты с каждой секундой приподнимали и так отменное настроение. Гарри, который ещё приблизительно час назад ожидал, что его отправят к Уизли или к тому же Лонгботому, был ошарашен, когда Волдеморт сказал, что он, если хочет, может некоторое время пожить у него.
Сказано это было таким тоном и с таким выражением лица, что даже дурак бы понял, что лучше было отказаться. Но Поттер был далеко не дурак, он был ослеплённым радостной перспективой мальчишкой, ожидавшим хоть каких-то изменений в отношениях с самим Лордом Судеб.
Шестым чувством парень ощущал, что пребывание в доме Волдеморта должно хоть как-то изменить их отношения. То, что дед плевать на него хотел и постоянно его обманывал, и даже сделал несколько попыток убить его, Гарри особо не заботило. Его волновало то, что он всю жизнь жил в незнании того, что на самом деле произошло с родителями. Сторон, заинтересованных в их смерти, было очень много, и он сомневался, что его чудесное спасение в ту ночь было таким уж чудесным и необъяснимым. В последнее время он всё больше и больше чувствовал себя лишь частичкой какого-то замысловатого плана.