Няма нищо по-хубаво от лошото време
Шрифт:
— О, Бекет, да Но Бекет е съвсем друго нещо. А Бени Гудман?
— Фантастичен — избърборвам, поемайки за втори път риска да се изложа.
Магазинът е достатъчно далеч, за да изразходвам и следващите две имена, запомнени от Питър, и достатъчно близо, за да не проличи невежеството ми. Купувам от плочата на Джанго два екземпляра — един за Дора и един за Едит — и на излизане предлагам да пием по едно кафе с торта, защото часът е тъкмо за кафе с торта.
— Не знам дали трябва да се съглася — отвръща колебливо Дора.
— Защо не?
— Знаете, мистър
— Какви връзки — протестирам. — Едно отбиване до сладкарницата няма да навреди никому. И после мистър Еванс днес е на вилата си.
Мисълта за шоколадената торта е твърде изкусителна и аргументите ми са достатъчно солидни, тъй че след малко влизаме в близката сладкарница и сядаме край масичката, закътана в едно от сепаретата.
— Не знаех, че мистър Еванс е тъй ревнив… — подхвърлям небрежно, додето Дора се занимава с огромния резен торта.
— Не става дума за ревност. Освен ако мислите, че ревнува и Ван Алтен — усмихва се момичето.
— Тогава какво?
— Нищо. Просто принцип.
— В един принцип трябва да има някакъв смисъл. Какво лошо например, че сме седнали с вас да изпием по едно кафе?
— Според мене нищо лошо. Но ако той ни види отнякъде, може и да изхвръкна.
— Шегувате се.
— Съвсем не се шегувам. Ева, предишната му секретарка, изхвръкна тъкмо за такава дреболия. Направо изхвръкна, въпреки че му беше и приятелка.
— А, да, чувах: Ева Шмит.
— Ева Ледерер — поправя ме Дора. — В «Зодиак» не е имало Ева Шмит, поне по мое време.
— Може да е търсел просто повод. Омръзнала му е като приятелка и е решил да се отърве.
— Вие все откъм тая страна обяснявате нещата — усмихва се Дора. — Обаче той се отърва и от Ван Вели, а Ван Вели не му беше приятелка…
— Ван Вели? Не съм чувал.
— Е, да, защото сте сравнително нов. Ван Вели беше вторият човек в архивата, но изхвръкна, макар да беше добър работник. Както и Ева беше образцова секретарка.
— Щом са били образцови, значи, не са останали без работа.
— Не, разбира се. Всъщност на Ван Вели не му остана време да търси работа, защото два дни по-късно се удави.
— Самоубийство?
— Така казват, но може и да е нещастен случай. А Ева още на другата седмица я взеха в «Прайскаф». Само че да си в Арнем не е същото, както да си в Амстердам.
— Вярно. Обаче важното е не само къде живееш, а и колко получаваш. Защото и в Париж да си, ако живееш като някой Ван Алтен…
— На Ван Алтен никой не му е виновен освен собственото му скъперничество — възразява Дора. — Когато трупаш пари за оня свят, на тоя, естествено, няма да ти е весело.
Ние побъбряме още малко за незначителни неща и ставаме.
— Моля ви, не ме изпращайте — казва момичето на излизане. — Може някой да ни види и ще почнат клюките. Изобщо, много ви моля, не ме спирайте друг път.
— Добре, няма, бъдете спокойна. Не искам да ви създавам неприятности.
Тя благодари още веднаж за плочата и аз от своя страна благодаря за информацията, макар и мислено, подир което всеки тръгва по
пътя си.Заварвам Едит в леглото си, но тя твърди, че се усеща малко по-добре, а плочата на Джанго съвсем я ободрява.
— Не допусках, че ще се сетиш — забелязва секретарката ми, като поставя плочата на грамофона.
— Подсети ме твоята Дора — признавам. — Срещнах я случайно към магазина и това ми даде идеята да подаря един Джанго на нея от твое име и един на тебе от мое.
Едит ме поглежда с подозрителния си поглед, обаче нищо не казва, защото в тоя момент се разнасят звуците на легендарната китара. Фантастично.
Осма глава
Следната заран Едит пак има температура и не може да дойде на работа. Това е неприятно, обаче опростява задачата ми. Два часа преди края на работния ден използувам правото си на шеф за излизане по всяко време, отивам на гарата и вземам влака за Арнем.
Когато слизам на малката модерна гара, работният ден още не е минал. Арнем е бил разрушен през войната от хитлеристите, затова всичко тук е ново и модерно, ако не се броят няколко реставрирани старини. Запитвам за адреса на «Прайскаф» и скоро се озовавам сред цял комплекс от просторни светли магазини. Това е то «Прайскаф», обаче не е ясно къде точно сред тая необятност може да се крие Ева Ледерер. Понеже по моему мястото на една образцова секретарка е в главната дирекция, решавам да почна оттам.
— Почакайте я долу — отговаря на въпроса ми портиерът. — Чиновниците вече тъкмо излизат.
— С удоволствие, но не знам как изглежда. Ида по поръчка на нейни близки.
Две минути по-късно портиерът ми показва млада жена с деликатна фигура и фино анемично лице, слизаща забързано по стълбите.
— Госпожица Ледерер?
Тя спира за миг и кима с въпросително вдигнати вежди.
— Бих искал да ми отделите няколко минути за един сериозен разговор.
— Но аз дори не ви познавам.
— Казвам се Хофман. Разговорът е от взаимен интерес и наистина няма да ни отнеме повече от няколко минути.
— Ако е така…
Тръгваме редом. До първото кафене.
— Бихте ли имали нещо против да седнем тук?
— Просто не знам — казва жената стеснено. — Аз наистина бързам.
— Аз също. Докато изпием по едно кафе, разговорът ще бъде приключен.
Тя отстъпва от деликатност. Добре, че на тоя свят има и деликатни хора.
— Идвам по повод на вашия бивш шеф Еванс — заявявам без встъпления, след като давам поръчката.
— Не ми говорете за тоя човек — казва Ева и едва не става от стола си. — Той ми обърка живота.
— И моя също — казвам. — Тъкмо затова искам да поговорим.
Жената наново се отпуска в плетеното кресло.
— Какво ви е направил на вас?
— Отне ми приятелката. Покани ме във вилата си уж да се черпим, а ми отне приятелката. Без да говорим за процентите, които отмъкна от сделката ни.
За човек като Ева Ледерер, която добре познава Еванс, тия думи би трябвало да звучат убедително.