Нянька на спецзадании
Шрифт:
— Фя, — меня шлепнули ладонью по лбу. Во вторую шаловливую ручку попала моя коса. И вот теперь выбор: или бросать медведя и спасать волосы, или смириться с выдиранием, но при этом не поссориться с игрушкой.
Как я дошла до такой жизни? Мама бы даже сказала — докатилась.
— Я тоже думаю, что нет. Наверное, на первом этаже, — я направилась к лестнице. — Пойдем искать.
?т подножья лестницы, которая вела в холл, справа был небольшой затемненный коридор.
— Профессиональная чуйка грабителя мне подсказывает, что нам туда, — замогильным голосом провыла я.
Моя
— Ра-а-а-а! — высказался медведь.
— Опа, — поддержала его гордость и величие рода де Эрдан и дернула меня за косу. Мол, вперед, лошадка.
Надо будет прочитать юному наследнику сказку о принце. Тот на конях с девами прекрасными ездил, а не с медведями.
Уткнувшись в желанную дверь, я поняла, что природой третьей руки не предусмотрено. Даже если я смогла бы раскорячиться и согнутым коленом подцепить ручку, то подол платья может несколько мешать. Да и со стороны глупо буду смотреться. Самое простое решение — освободить одну руку. Естественно, избавиться я поспешила от неадекватного медведя. И какого было мое удивление, когда плюшевый мерзавец неожиданно ухватился за ткань платья на груди. ?орошо, я успела сцепить зубы, а то Лео порадовал бы нас каким-нибудь новым словом. И не факт, что его нельзя было бы понять.
Как можно описать гамму ощущений от того, что тебя за грудь лапает игрушка?
— Плохой мишка, — попыталась я найти оптимальную фразу. — Он нам не дает войти в сокровищницу.
Ребенок с осуждением пoсмотрел на друга и погрозил ему пальчиком. Вредный медведь тут же отвалился на пол сам. Я пригляделась, глаза у него больше не горели зеленым светом. Сейчас он выглядел, как милая безобидная плюшевая игрушка.
— Молодец, — похвалила я героя, ногой отодвигая мишку в сторону, — победил дракона. Ты у нас настоящий грабитель. Теперь получи заслуженную награду.
Никогда еще не приходилось являться на кухню с таким пафосом.
Леонард де Эрдан заломил бровки домиком и натужно засопел, выискивая обещанные ценности.
— Вот смотри, — я решила ему помoчь, — берем кастрюлю, переворачиваем, теперь половник, и делаем бздынь.
Конечно, откуда этому родовитому мальцу с полной комнатой игрушек знать такую радость, как найти палку и просто дубасить ею по траве?
Молодой господин застыл, удивленно хлопая глазами, потом по — деловому отобрал у меня половник и повторил бздынь. Все, тепeрь он потерян для общества часа на два. А может, и на три. Я только убедилась, что ножей и бьющихся предметов в зоне шаловливых и неугомонных ручек нет, и взгромоздилась на высокий табурет.
Жуткая какофония звуком меня совершенно не смущала. Просто до этого доходного дома я снимала угол рядом с кабаком, и к нестройному пению, которое не очень-то и отличается от скрежета металла, привыкла.
На смену половнику пришла скалка, а потом и вовсе крышка кастрюли.
Я даже умудрилась задремать
в какой-то момент и поймала странное видение, будто рядом со мной клубится тьма и с аппетитом меня разглядывает знакомыми зелеными глазами. Вот что пустой желудок и нервы с человеком делают.— Могу я узнать, что здесь происходит? — ворвался в мой мозг чей-то визжащий голос. Правильно, мало на кухне шума, надо больше.
— Ограбление, — бур?нула я и потянулась. — Сокровищницу выносим.
— Но… — голос резко приблизился, и я полюбовалась на очередное привидение в поварском колпаке. По визгу сначала подумала на женщину, но нет. Тонкие закрученные усики и кoзлиная бородка намекали, что вопивший все же мужчина. — Почему мою сокровищницу?
— А тут есть и другая? — заинтересовалась я.
— Конечно, — экспрессивно взмахнул руками повар. — Это же замок де Эрдан. Самых богатых некромантов в государстве.
— Серьезно? — я поерзала на табуретке в попытке принять позу поприличнее и пособлазнительнее. — Прямо сoкровищница? ? что, банки нынче не в почете? Зачем хранить все дома под матрасом?
— Много ты понимаешь, — привидение закатило глаза. — А ты, собственно, вообще кто?
— Опа! — представил меня Леонард, отрываясь от увлекательного процесса копошения в муке. Пол вокруг него уже укрывал ровный белый слой. Теперь малыш узнал, что порошком можно и швыряться, устраивая красивый снегопад.
Да, непедагогично, но зато действенно. ?ебенок при деле, а я прохожу дальше в отборе. Но описывать это в отчете Старику я точно не буду. Хотя, еcли задуматься, то ему лучше вообще ничего не рассказывать, пускай пока спит крепко.
— Няня, — отрапортовала я. — Потенциальная. Зовут ?льберта, но предпочитаю сокращенное Берта. В еде неприхотлива, но кориандр не жалую.
— Густав, — пришибленно представился мужчина. — Повар я.
— Один на весь замок? — я осмотрела огромную, некогда чистую кухню.
— Так и едоков у нас никогда много не бывало, — привидение подкрутило себе ус. — А сейчас вообще три. Теперь хоть няни прибавились. Кстати, — встрепенулся Густав, — а медведь где? Молодой господин без него никуда из комнаты не выходит.
— Да лежит там, в коридоре, — я беспечно махнула рукой в сторону двери.
— Лежит? — опять перешел на фальцет повар. — Если он лежит, то, значит, где-то… — заметив мой хитрый прищур, поспешил буркнуть. — Не важно.
Я бросила взгляд на окно. Оно выходило на уютное местеч?о среди кустов. Там был маленький фонтан с рыбкой наверху и одна каменная монументальная лавочка. Выглядело все весьма миленько, если бы не паутина с жирным пауком на окне.
— Кхм, — я попыталась привлечь повара к проблеме антисанитарии, — у вас там живность.
— А? — тонкий нос озадаченно шмыгнул. — Паук, что ли?
— Я, конечно, понимаю, что вам, привидениям, уже ничего не страшно, но…
— Не трогайте пауков! — резко озлобился Густав. — Не в этом замке!
Я попыталась найти хоть одно логическое объяснение, но решила не насиловать мозг, выстраивая теории о некромантии, а просто спросить:
— Почему?
— У них глаза, — шепотом поведал мне очевидное повар.