Нью-Йорк - гнилое яблоко через лобовое стекло такси
Шрифт:
– Извини меня, сын мой, - говорит Папа.
– Но я всю свою жизнь ждал того момента, когда я смогу приклонить колени у ног Девы Марии.
Уоррен Бэтти пожимает плечами и улыбается.
– Я сожалею, Падре, - говорит он.
– Но уже поздно.
х х х
О религии: С МУЖЧИНОЙ ЧТО-ТО НЕ В ПОРЯДКЕ, ЕСЛИ ОН НЕ ХОЧЕТ НАРУШИТЬ ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ.
х х х
Уступая дорогу сити-автобусу: ОН - БОЛЬШАЯ РЫБА, Я - МАЛЕНЬКАЯ РЫБА.
х х х
БОЛЬШОЕ ЯБЛОКО
Я везу туристку с ориентальным лицом. У нас в Нью-Йорке полно тех, кто щурит глаза. В районе Литл Итали уже живут
Около Верразано-Бриджа я еду вдоль Атлантического океана.
– Какой хороший запах ньюйоркской воды!
– восклицает японка.
Похоже, что запах Нью-Йорка для нее - это запах ее еще не засранной мечты. Эту мечту нужно как можно скорее засрать.
– Именно ньюйоркской воды, мэм!
– поддерживаю разговор я.
– Нашей тухлой ньюйоркской воды. Свежая вода не имеет запаха.
Я выруливаю на эстакаду Би-Кью-И с Бэлта и упираюсь в трафик . Впереди или авария или констракшн -работы. Война во Вьетнаме окончена, но строительные работы на Би-Кью-И никогда не будут окончены.
Впереди маячит горящий красный бенгальский огонь - значит авария. Дорогу после инцидента полиция здесь расчищает три часа, и три часа машины ползут, а пассажиры массируют мочевые пузыри. Америка - полицейское государство. Полицейские Нью-Йорка все делают не спеша, мешая гражданским, чтобы показать, кто здесь главный. Не будешь переваливать черную жопу с боку на бок неторопливо - не будут уважать.
Кондиционер моего исторического Кадиллака не работает. Над асфальтом 100 по Фаренгейту .
– Включите, пожалуйста, эар-кондишнинг, - просит туристка.
– Гоните 350 долларов, мэм, - говорю я.
– Я заменю сломанный конденсер на новый, а потом включу кондиционер.
Мы тащимся вдоль ржавого погнутого забора, разделяющего встречные полосы. Под колесами выбоины. Хороший таксист помнит выбоины, как дороги. В Америке не было войн, но дороги Америки - это война и разрушение. Под заборомразделителем валяются куски бамперов, кишки дохлых кошек, ошметки резины от лопнувших шин, тишью, тампаксы с коричневыми пятнами.
– Надо было ехать по главной дороге, - нервничет туристка.
– Вы хотели объехать трафик, а получилось еще хуже.
– Вы на главной артерии Нью-Йорка, мэм, - отвечаю я.
Рядом с эстакадой тоже не видно ничего, кроме гадости. Справа и слева стоят закопченые верхние этажи высотных билдингов. Штукатурка осыпалась, под окнами ящики древних кондиционеров, к ящикам прилипли обертки мороженого, треснутые стекла лестничных клеток заклеены пуэрториканскими флагами.
– Это что - сламз ?
– спрашивает туристка.
– Нет, мэм, - продолжаю гайд я.
– Это билдинг в дорогом районе Бруклина. Чтобы отработать рент в этом билдинге, надо работать две недели.
Туристка достает гайд-бук и начинает листать страницы.
– У меня в гайде о Бруклине почему-то ничего нет. Здесь все только о Манхэттене.
– У вас наш пропагандистский гайд, мэм. Остров для съемок голливудских фильмов Манхэттен составляет десятую часть Нью-Йорка.
– Есть о Бруклине, есть!
– вдруг вскрикивает туристка и вслух переводит мне на английский: - "Если вы хотите
В конце трипа туристка раскрывает кошелек, где в одном отделении лежит кипа стольников, а в другом кипа японских денег с императорами. Она протягивает мне хрустящий стольник. Вероятно, из банка "Сумитомо". Ее трип до Манхэттена стоит восемнадцать.
"Ах, вы, выебнувшиеся китайцы!
– думаю я.
– В Лиме вас уже выебла американская жизнь, голодная и злая . Ебать вас надо и здесь, чтобы поняли, что такое наши Америки."
– Вау, Нихон. Конничива. Аригато. Годзилла. Боку мо суки , - выпаливаю я по-японски и протягиваю два доллара.
– Джющо ощиетэ .
Японка ретируется. Я тут же трогаюсь со стольником в кармане.
Я возвращаюсь по Бруклинскому мосту.
Телеэд нового Доджа сделан так. Додж едет по асфальту Бруклинского моста. На горизонте поднимаются параллелепипеды Твин Тауэрз. Телеэд делает наглый монтаж. Я каждый день езжу по Бруклинскому мосту туда-сюда. Я не знаю, где оператор отснял такой хороший асфальт. Вероятно, он сделал его компьютерной графикой. На Бруклинском мосту нет никакого асфальта. Там лежат несколько плевков цемента и торчит старая голая арматурная проволока. Сейчас, на скорости 40 миль в час, мой Кадиллак с лысыми шинами носит по проволоке, как на катке.
"Нью-Йорк - Большое Яблоко," - написано на постере при въезде в НьюЙорк-сити из Аэропорта Кеннеди. "Нью-Йорк - большой кусок гавна," кричу я из окна, съезжая по рампе под опоры Бруклинского моста, покрытые плесенью, к Ист-Ривер, воняющей, как гниющий пруд.
Урок истории: АНГЛИЯ: ОНА НАЗЫВАЛАСЬ БРИТАННИА. ПОТОМ ПРИШЛИ ЕВРЕЙСКИЕ ПЛЕМЕНА. ОНИ ГОВОРИЛИ НА ИДИШЕ. У НИХ БЫЛО МНОГО ВСЯКИХ ДРУГИХ ИШЕЙ. ОНИ НАЗВАЛИ ЕЕ БРИТИШ.
х х х
Каково определение ада для мужчины? Это место, где много пива и женщин, но все пивные банки с отверстиями, а все женщины без.
х х х
Каковы три наихудшие вещи, если стать членом? 1/ Ваш ближайший сосед - жопа. 2/ Ваш босс затягивает вас в резину. 3/ Каждый раз, когда вы волнуетесь, вас рвет.
х х х
БРАК - ЭТО ВЕЩЬ ДЛЯ ТОГО ВРЕМЕНИ, КОГДА ВАША ЖИЗНЬ НЕ СЛИШКОМ ХОРОША.
х х х
Граффити на автомате по продаже презервативов в мужском туалете: У ЭТОЙ ЖВАЧКИ ПРИЯТНЫЙ ВКУС.
х х х
Вы в одной комнате с серийным убийцей, террористом и юристом. У вас есть ружье, но патронов всего два. Как вы поступите? Выстрелю в юриста два раза.
х х х
Юдопия - это страна в Африке, где живут юдопианцы и откуда в Аэропорт Кеннеди летают Юдопиан Эарлайнз.
На прошлой неделе они остановили все рейсы Юдопиан Эарлайнз. У них перебои с углем.
Почему словарь юдопианского стоит так дешево? Он не в алфавитном порядке.
х х х
Сколько докторов нужно, чтобы вкрутить лампочку? Это зависит от того, какая у лампочки страховка.
х х х
Пастор и раббай живут на одной улице. Раббай все время наблюдает, что делает пастор. Однажды пастор покупает новую машину, и раббай тоже покупает новую машину.