О детях и прочей нечисти
Шрифт:
– - Что это у тебя?
– - интересуется Азамат.
– - Головоломка какая-то?
– - Ага, только уж очень простая. Решать скучно. Все слова такие, что даже ты знаешь.
– - Ну-ка, ну-ка, зачитай.
– - Ну вот, например: "одна из книг серии".
– - Том, -- тут же отвечает Азамат.
– - Ага. "Мера молекулярного веса".
– - Моль.
– - Пра-авильно. "Дачное ложе".
– - Какое...
– - Ну, в чём лежат на даче.
– - На чём? Что такое дача?
– - Ах да, -- вспоминаю.
– - Ты же не знаешь. Это такое жильё за городом, типа моего дома на Доле, туда ездят в выходные отдыхать.
– - И в чём там лежат?
– - В гамаке.
– - А, слово "гамак" я знаю, -- радостно сообщает Азамат.
– - Давай дальше.
– - Царь зверей.
Азамат ненадолго задумывается.
– - Вообще демон, но как он по-вашему...
– - Ты чего, какой демон! Лев!
– - Почему лев?
– - Ну как почему?
– - моргаю.
– - Потому что лев -- царь зверей. Откуда я знаю, почему!
– - Ну ладно, -- с сомнением соглашается муж.
– - Наверное, у вас какой-то миф про это есть, а ты его не знаешь... Давай ещё.
– - Э-э-э... Так, ну повесть Гоголя ты не знаешь, президента США тоже... Соседка Харибды?.. Ясно. Блин, а не так всё просто, как мне казалось!
– - Можно я сам посмотрю?
– - Азамат косит глазом в сторону журнальчика.
– - Конечно, давай руль.
Азамат передаёт мне управление и утыкается в сканворд. После долгих размышлений вписывает каллиграфическими буквами несколько физических терминов и названий планет. Потом зависает.
– - Что такое "...вопиющего в пустыне"?
– - наконец сдаётся он.
– - Глас, -- отвечаю тут же.
– - Это просто отлично, -- усмехается муж.
– - А что значат все эти слова?
– - Ну... Это, кажется, из Библии.
Азамат хмыкает, достаёт телефон, долго в нём шарит, наконец зачитывает:
– - Неудачные попытки установить контакт.
Я прыскаю и хохочу.
– - Неправильно?
– - озабоченно спрашивает Азамат.
– - Да нет, в общем, по сути правильно, просто очень современно. Так себе и представляю, сидит чувак в пустыне с антеннкой... А где ты это откопал?
– - В справочнике "Библия на всех языках с комментариями", -- охотно отвечает Азамат.
– - Твоя бабушка мне его выдала с другими словарями. Ладно, вот ещё помоги... Ис-ко-па-е-мая птица. Я в словаре посмотрел, это значит, добытая из земли, как нефть. Что у вас там за подземные птицы водятся?
Я хохочу так, что сбиваюсь с курса. Азамат закрывает журнал и убирает обратно в бардачок.
– - Я ещё не готов решать твои "простые" головоломки, -- качает он головой.
– - Давай руль обратно, пока в Сирий не улетели.
С рулём я расстаюсь неохотно: мне скучно, а если отвлечься не на что, в голову лезут всякие неприятные мысли.
– - Слушай, а тебе не показалось странным, -- спрашиваю задумчиво, -- что на снимке мальчик такой маленький? Сколько ему сейчас лет, восемь?
– - Я не знаю точно, когда он родился, но я видел Алансэ за день до изгнания,
и по ней не было заметно... Это было в середине лета. Значит, осенью родила. Так что сейчас ему должно быть или почти восемь или только что восемь.– - Это ж четырнадцать с лишним земных! А на фотке ему от силы лет десять. Земных, я хочу сказать.
Азамат достаёт из нагрудного кармана снимок -- он небольшой и довольно тёмный, рассмотреть ребёнка трудно.
– - Не знаю, по-моему, восьмилетний мальчик так и должен выглядеть. Тем более, приютские дети кажутся младше, потому что их не так хорошо кормят.
– - Погоди, -- я лезу в Сеть на лобовом стекле.
– - Вот, глянь, сколько бы ты дал этим детям?
Азамат притормаживает и рассматривает подборку фотографий десятилетних мальчишек.
– - Около семи муданжских лет.
– - Семи? Не пяти?
– - Нет, что ты, в пять ещё совсем маленькие. Ты вспомни Ирих, внучку Унгуца. Вот ей пять.
Я задумываюсь. Возраст Ирих меня весной не смутил, но скорее потому, что я тогда не задумалась, сколько же ей по земному исчислению. А выходит, что земных ей примерно девять-десять, и она на это точно не тянет.
– - Значит, у вас и правда дети медленнее развиваются, чем на Земле, -- резюмирую я.
– - Скорей бы ты уже договаривался с ЗС, чтобы кого-нибудь прислали исследовать вашу физиологию, а то тычемся, как в потёмках...
– - А ты разве не можешь сама этим заняться?
– - поднимает бровь Азамат.
– - Я же не лабораторный работник...
– - теряюсь я.
– - У меня совсем другое образование, я практик, а не теоретик. Да и оборудования для таких исследований у меня нет, и пользоваться я им не умею. И так приходится работать по десяти специальностям вместо одной, потому что врачей мало, ещё не хватало брать на себя обязанности полевого антрополога.
Азамат хмурится и вздыхает.
– - Мне страшно полумать, насколько же вы, земляне, знаете больше нашего, если у вас даже целитель -- не просто целитель, а только по одной специальности. Не верится, что мы когда-нибудь вас догоним. Но я приложу все усилия, -- с этими словами он жмёт на ускорение, и мы устремляемся вперёд.
В лесах по берегам Сиримирна уже выпал первый снег, а опавшая листва на ночь обросла мохнатым инеем. Азамат сажает унгуц на обочине дороги, мы укутываемся в шубы и вылезаем в глухую холодную ночь.
Приют даже Азамат не сразу замечает, хотя мы приземлились очень близко. Это большой деревянный дом, тёмный от времени и слегка покосившийся, двухэтажный, но от этого не меньше похожий на барак. Ни одно окно не светится, видимо, обитатели уже все спят, только где-то за сараем поодаль глухо лает собака. Наш весёлый полёт так внезапно завершился, что я как-то не успела морально подготовиться к этому мрачному месту, хотя, конечно, понимала, что ничего хорошего тут не увижу и никто нас с распростёртыми объятьями не ждёт.
С первого взгляда вход не обнаруживается, так что мы обходим постройку, хрустя сапогами по заиндевелой траве. Азамат заглядывает в окно, для чего ему приходится встать на цыпочки, но там так темно, что даже он ничего не различает.
Однако с другой стороны мы тоже не находим дверь, приходится огибать дом с торца, продравшись сквозь какие-то кусты.
– - Они тут вообще не ходят, что ли?
– - вопрошаю, отцепляя юбку от колючих веток.
– - Странно, -- кивает Азамат. Потом снимает перчатку и щупает стену.
– - Тут несомненно живут, стены тёплые. Ещё бы понять, как они попадают внутрь...