Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Эй, Миссэ, вы где?
– тихо позвал он.

– Да здесь мы, - отозвался усталый голос.

Мужчина пробрался через кусты и наконец нашёл своего спутника.

На земле на боку лежала огромная тварь размером с лошадь, телом напоминающая кошку, а вытянутой мордой - крысу. Её тёмно-коричневая шерсть была заляпана кровью. На поверженном звере, скрестив ноги, сидел, собственно, тот, кого назвали Миссэ. Одет он был так же, как его спутник. Даже лицом слегка похож на него. Только из-под края платка на лоб и на шею выходила часть зелёного узора, идущего прямо по коже.

– Забыл уже, где нас оставил?

весело спросил Миссэ.

– Заплутал немного, - смутился его спутник.

– Что у них там?

– Помнишь того синеглазого красавчика? Ну, из банды, которая за нашими следила?

Миссэ кивнул.

– Девчонка выловила его из реки, и наагасах притащил его в лагерь. Уж не знаю, как это получилось, - мужчина развёл руками.
– Похоже, пока мы были заняты этой...

Он кивнул на поверженную тварь.

Трех. Так звали этого зверя. Очень быстр, силён... опасен, в общем. К тому же умел маскировать свой запах. Впервые они увидели его дня три назад, но тогда выследить не получилось. А сегодня еле успели перехватить: тварь облюбовала Ерху, когда тот собирал хворост.

– Теперь этого мальчишку как-то убрать нужно, - мужчина озадаченно почесал голову.

– Зачем?
– удивился Миссэ.
– Доаш, не лишай наагасаха развлечения. Приключения в пути не помешают.

– Мне это не нравится, - нахмурился Доаш.

– Да ладно тебе, - улыбнулся Миссэ.
– Интересный парень. Мне кажется, он из гетекариев. Такие глаза я видел только у них.

Доаш ехидно прищурился.

– Точнее, у одной гетекарийки, - сладко пропел он, - которая попользовалась тобой и исчезла.

Миссэ тут же поморщился.

– Хватит припоминать мне эту историю, - обиженно протянул он.

Доаш посмеялся и опять заявил:

– И всё же мне не нравится, что этот красавец теперь так близко к нашим. Я так и не понял, что этим людям от них нужно.

– Мне больше это не нравится, - Миссэ похлопал по шерсти треха.
– Они же поодиночке не ходят.

Доаш помрачнел.

Чернобородый зло сплюнул, осмотрев растерзанные тела. Чуть поодаль, головой в воде, лежал поверженный трех. Эта тварь спрыгнула на них с дерева. Прежде, чем они успели отреагировать на нападение, зверюга разорвала двоих из них. А потом ещё двоих, но эти жертвы были уже не напрасны: чернобородый смог подобраться к ней достаточно близко и раскроить голову топором, которым рубил дрова. Итого их осталось всего трое, не считая Низкана, который куда-то запропастился.

Из леса показался парень с мышиного цвета волосами. Рукав его рубахи был весь залит кровью, сам парнишка перепуган.

– Ну, нашёл?
– требовательно спросил чернобородый.

Мальчишка отрицательно замотал головой и протянул ему мокрый сапог.

– Из реки выловил, - тихо произнёс он.

Мужик тщательно осмотрел его находку и признал в сапоге обувку Низкана. Лицо его помрачнело. Он слабо себе мог представить, что такой человек как их главарь способен упустить сапог, даже просто ополаскивая его в реке.

– Возвращаемся, - решил он.

– Но...
– мальчишка вскинул голову.

– Без «но»!
– процедил сквозь зубы чернобородый.
– Четыре жизни за поимку какого-то красавчика - слишком высокая цена, - и помолчав, добавил: - Пять. Когда вернёмся, скажем

господину Доорину, что Низкан погиб.

– А если он вернётся?
– мрачно спросил третий вольный, до этого молчавший.

– Значит, ему повезло, - ответил чернобородый и кивнул на треха.
– Эти поодиночке не ходят. Только парами. Где-то бродит ещё один.

Парень посерел.

– Надо убираться отсюда, - процедил чернобородый.

После слов Риалаша повисло удивлённое молчание. Низкан почувствовал себя в ловушке. Он в окружении людей, на которых недавно охотился, и они уже знают о его слабости. Как вывернуться из этой ситуации?

– Да, - тихо признался он.

Имеет ли значение его слепота? Имеет. Кто поверит, что слепец находится в этом лесу в одиночестве?

– Как же так...
– тихо выдохнула Дарилла.

Низкан вздрогнул от звука её голоса и поразился: как вообще можно было принять её за мужчину?! Где были его уши?!

– Дар, ты б переоделся, - послышался скрипучий голос старика.
– Не дай Боги захвораешь.

Низкан не понял его: мужчина говорил на каком-то другом языке.

– Как себя чувствуешь?
– вольный повернул голову на звук голоса нага.

– Голова кружится и тошнит, - мужчина решил быть честным.

– Это от нехватки воздуха, сейчас пройдёт. Так что ты здесь делаешь? Да ещё и один?

– Может, воды?
– встряла девушка.

– Он уже нахлебался, - ответил за мужчину Ерха.

Риалаш не стал говорить о том, что он не ощущал чужого присутствия. Значит, этот парень как-то маскировал свой запах. Он и сейчас пах не слишком сильно. Видимо, вода не до конца смыла мазь или чем он там пользовался.

– Я не один, - спокойно ответил Низкан на вопрос нага.
– Нас восемь. Мы ищем беглецов, поэтому оказались в этих местах.

Дарилла и Ерха переглянулись с недоумением. За ними нередко посылали погони, но в этот раз они вроде никому насолить не успели.

– Каких беглецов?
– уточнил Риалаш.

– Не вас, - ровно ответил Низкан.
– Их двое.

– Это они скинули тебя в реку?

– Нет, я упал случайно.

– Немудрено, с таким-то недугом, - протянул Ерха.

Дарилла с жалостью смотрела на мокрого насквозь мужчину.

– Зачем же вы, слепой, потащились сюда?
– с укором спросила она.

– А зачем ты, женщина, куда-то едешь?
– в свою очередь спросил Низкан, не любивший такие вопросы.

Девушка отшатнулась от него и потрясённо распахнула глаза.

– Ты же женщина? Я слышу, что ты женщина.

Ерха озадаченно почесал голову и тихо протянул:

– Да, Дар, со слепцами тебе лучше не болтать.

Риалаш пристально смотрел на спину идущего впереди Низкана. Не нравился ему этот мужчина. Явно что-то не договаривает, очень подозрительный тип. Тем не менее, наагасах вызвался проводить его. Иначе бы пошла Дарилла, а девушку ему отпускать совсем не хотелось.

Его вообще крайне раздражало, как девушка вилась вокруг этого мужчины. Дарилла ощущала ответственность за спасённого ею человека. А недуг мужчины вызывал в ней искреннее сочувствие и желание помочь. И Риалаша всё это раздражало. Так его раздражали ухажёры Роиши: ему всё время казалось, что эти хлыщи пытаются воспользоваться наивностью его сестры.

Поделиться с друзьями: