Оберон - 24. Трилогия
Шрифт:
Добравшись до вездехода, мы почувствовали, что сильно устали. Оказывается, красота тоже сильно выматывает.
— Что это, Тоник? — спросила меня Катя, показывая на потемневшую грань перед нами.
Грань загустела, стала чёрной, захватила ещё несколько граней и превратилась в нишу, углубляясь внутрь многогранника. Я молчал, начиная догадываться.
— Катя, они приглашают нас! — наконец сумел я сказать.
— Я боюсь! — призналась Катя.
— Я бы тоже не рисковал, — ответил я, — Может, стоит обдумать происходящее, а то мы слишком
— Тоник, я хочу туда идти… меня будто зовут!
Я тоже почувствовал зов, несильный, такое ласковое приглашение: «идите, впереди нет опасности».
— Катя! Надо решать, сегодня, или в другой раз?
— А почему именно сюда? — вдруг спросила Катя, — Смотри, сколько здесь ещё зданий!
— Не знаю, Катя, по-моему, в этом многограннике миры, похожие на наш.
— Всё равно хочу посмотреть на другие здания! — ответила мне Катя решительно. Я согласился.
— Знаешь, Катя, давай осмотрим ещё пару кристаллов, и вернёмся, обсудим, что делать, в спокойной домашней обстановке. Ты же говоришь, у нас есть ещё день?
Мои слова отрезвили Катю. Она подумала, помолчала.
— Знаешь, Тоник, я, наверно, заразилась от тебя паранойей. Вдруг экспедиция прибудет раньше? И нас не выпустят? Я умру, если нас лишат этих чудес.
— Перестань, Катёнок! — засмеялся я, мы же вместе!
— А если нас разлучат? — резонно спросила Катя. Я задумался., снова посмотрел на вход, уже ставший приличных размеров порталом.
— Кать, мне кажется, мы сможем проехать туда на «Мальчике»! — воскликнул я. — Давай проверим, и если там ничего не найдём, вернёмся! Катя, мы ничего не теряем, кроме Станции, а там наша Хранительница. Она будет нас ждать.
— Нас?
— Ну, или других детей, которых пустит. Я уверен, там теперь поселилась доброта. — Я, конечно, сочинял, но Катя почему-то поверила мне.
— Ну что? Вперёд?
— Да, Катя, вперёд! — я побежал к вездеходу, не забыв взять девочку за руку. Мы вошли внутрь, завели двигатель и двинулись вперёд.
Беспрепятственно проехали в портал, проехали ещё немного, и встали.
— Кажется, приехали, Катюш, — несмело казал я, оглядывая полутёмное огромное помещение, куда мы попали.
— Дальше, наверно, надо ножками, — сказал я, вставая, — Катя, ты идёшь?
— С тобой — да!
Мы вышли из «Мальчика», я постучал перчаткой по броне, как будто прощаясь. Рюкзачки мы захватили с собой.
Взяв Катю за руку, я повёл её вперёд, к смутно виднеющейся стене, которая почему-то вытянулась в длинный коридор с дверями. Обыкновенными дверями, которые, правда, Катя ни разу не видела.
— Тоник, что это? — спросила меня Катя, указывая на двери.
— Катя, это обыкновенные двери.
— Двери? — сильно удивилась Катя, — Какие странные… — я понял, что эти двери возникли для меня, значит, мы должны увидеть что-то из моей эпохи.
— Катя, входим? — Катя взглядом ушла внутрь себя, явно плохо соображая, что происходит, потом
судорожно кивнула.Я открыл дверь.
Глава шестая
Что было за дверью
За дверью оказался бревенчатый сарай. Забитый всякой всячиной. Какие-то стенды, лопаты, мётлы.
Походив по этому бардаку, нашёл выход.
— Тоник, где мы? — шептала Катя, не выпуская мою руку. Я снял рюкзак, достал из него газоанализатор, включил, считал показания.
— Катя, здесь пригодная для дыхания атмосфера!
— Проверь на биосферу!
Я переключил аппарат на определение болезнетворных микроорганизмов.
Микроорганизмов было масса, всё просто кишело. Но всё было в пределах нормы, наш повышенный иммунитет справится с ними с лёгкостью.
— Кать, выходим? Посмотрим, что там? — Катя кивнула, видно, потеряла дар речи.
Я потянул дверь, но она не поддалась. Заперто? Нет, просто открывается наружу. Решительно, но осторожно, распахиваю дверь. Выглянув наружу, увидел пионера. В полной пионерской форме, в синих шортах, голубой рубашке с коротким рукавом, красном галстуке и пилотке-испанке.
Выбивались из картины только глаза, будто выпавшие из глазниц, шириной, как два блюдца.
Я дал команду шлему свернуться, скинул подшлемник.
— Привет, — сказал я пионеру, толкая локтем Катю. Катя тоже показала личико. Пионер ещё больше удивился.
— Вы космонавты? — выдавил он.
— В некотором роде, да, — сказал я, — мы с другой планеты, к тому же из другого времени.
— А, а…
— Почему по-русски?
— Да! — обрёл дар речи пионер.
— Я же говорю, мы из другого времени, но мы русские. Правда, Катя?
— Да, Тоник, так!
— Тоник? — удивился мальчик.
— Антон, — поправился я, — Тоник, это уменьшительное от «Антон».
— А-а-а…
— А тебя как зовут, мальчик?
— Федя, то есть, Вася.
— Так Федя, или Вася? Может, Петя?
— Вася я. Или Петя?
— Успокойся, мальчик, мы не злые, — наконец-то пришла в себя Катя, — Меня зовут Катя, а тебя?
— Вася, — успокоился мальчик. Катя может привести человека в чувство, как и наоборот. Посмотрев на Катю, я убедился, что такая красивая девочка может свести с ума кого угодно. Как мне повезло, что она моя подруга!
— Нам бы перекантоваться где-нибудь, — начал я.
— Что сделать? — удивился Вася.
— Пожить некоторое время.
Глаза Васи опять загорелись:
— Так вы в пионерском лагере! Я скажу Виктору Николаевичу, он позволит!..
— Только не говори, откуда мы взялись.
— А как я объясню, что вы в скафандрах?
— Ой, мы сейчас переоденемся! Кстати, что это за сарай?
— Да, здесь всякий инвентарь нашего завхоза хранится. Он здесь редко бывает.
— Кать, переодеваемся? — Катя кивнула, мы снова вошли в сарай, закрыли дверь, оставшись в полутьме. Катя неуверенно посмотрела на меня: