Обезглавленное древо. Книга вторая. Джори
Шрифт:
Ещё пару лет назад Айк не поверил бы, что босоногая растрепка Эйвор может всерьёз заботиться о своей внешности – но факт оставался фактом.
Стоя перед братом, Эйвор внимательно вглядывался в его лицо, словно искал что-то. Кари тыкался носом в его ладонь, но он не обращал внимания на пса.
– Ну, что такое? – нетерпеливо спросил Айк. – Я правда спешу.
Эйвор виновато отступил на шаг. Но потом вдруг шагнул к Айку и порывисто обнял его за шею. Тот со вздохом опустил котомку и обнял брата в ответ.
– С Мэйди поссорился?
Эйвор молча помотал головой, не разжимая рук. Айк слегка
– Что же тогда?
– Да так, ничего, – буркнул Эйвор. Но в глазах его сверкнули слезы, и он неожиданно жалобно произнес, – Айки, ты меня ещё любишь?
Острая нежность, вина и стыд захлестнули Айка.
– Конечно, люблю, Веточка! – горячо произнес он, крепче прижимая брата к себе. – Что у тебя за странные мысли?
– Не знаю, – вздохнул Эйвор уже спокойнее, – я тут думал, думал…
– Очень опасное занятие, – усмехнулся Айк.
– Угу.
– Ну и до чего додумался?
Эйвор снова вздохнул и, опустив глаза, произнес:
– Я тебе только мешаю теперь… мне всё слишком трудно, по лесу пройтись – и то не могу…
Против воли Айк почувствовал раздражение. Он любил младшего, но надо же было ему завести свою песню именно сейчас, когда позарез нужно в город!
– Не говори глупостей, ты мне не мешаешь. Наоборот – ты работаешь в мастерской, помогаешь нам. Отец очень доволен тем, как ты справляешься!
– Если доволен, почему держит меня здесь? – буркнул Эйвор себе под нос.
– Что ты сказал?
– Да так…
– Ладно, слушай, – Айк решительно взял брата за плечи и заглянул ему в глаза, – грустить тут не о чем, правда! Смотри, весна наступила! Лето быстро пролетит, оглянуться не успеешь – Дирхель вернется, привезет нам новые книги. Не унывай, ладно? Я знаю, тебе трудно, но мы должны держаться, нельзя падать духом!
– Как Соколиный Глаз? – криво усмехнулся Эйвор.
– Ага. Вспомни, он почти всегда был один, а у тебя есть я, отец, Дирхель и девочки. И мы будем с тобой, что бы ни случилось!
Айк снова крепко обнял брата и подхватил котомку.
– Всё, я пошел! Побегу тихо, как Соколиный Глаз!
Эйвор с улыбкой проводил его до калитки, и Айк почувствовал облегчение, когда она закрылась за ним. Он поспешно углубился в лес, но ещё долго чувствовал за спиной присутствие брата – как будто он смотрит ему вслед робким, печальным взглядом.
Базарные дни – гадкое время; город наводняет пришлый народ из окрестных деревень. В такой толпе карманникам раздолье, но и Всемогущий бы с ними. Пусть воруют, пусть хоть главу магистрата обчистят – плевать. Беда в том, что кто-то обязательно попадется.
Айк не бывал нигде, кроме Вьена, а вот Дирхель путешествовал всю жизнь и рассказывал, что город их не из самых крупных, встречаются и побольше. После того, как триста лет назад эпидемия «белой лихорадки» погубила большую часть человечества, после Великого Исхода из Мегаполисов такие города стали обычным делом. Чтобы спастись в наступившем хаосе, люди укрепляли их и обороняли, как крепости. Вьен тоже был окружен высокой бревенчатой стеной.
Но сейчас, хвала Всемогущему, жизнь стала спокойнее. Уже лет двадцать в округе не появлялось ни одной разбойничьей банды; в деревнях жили спокойно, а в городе даже
ворота на ночь не запирали. Патрули остались, но только для охраны правопорядка.Вьен не любил Айка, и это чувство было совершенно взаимным. При одном взгляде на темные бревенчатые и каменные дома с узкими окнами, на мостовую, заваленную гниющей соломой и конским навозом, всю в рытвинах и ямах, тоска по лесу с новой силой вспыхивала в душе Айка – даже если он, как сейчас, провел дома несколько дней.
Через Вьен протекала чахлая речка; она уходила в древние подземные трубы, проложенные ещё до Исхода, а на выходе из города была подперта плотиной на случай пожара и сочилась зловонной жижей. В гнилой прудик бросали объедки, дохлых собак, тряпьё и всякий хлам. Сливать нечистоты в реку строго запрещалось – для их сбора город объезжали специальные бочки. Но, конечно, находились те, кто плевал на все запреты – и воздух от этого не становился свежее и ароматнее.
Да что там – в городе стояла просто убийственная вонь. Айк старался дышать ртом, но тяжелый, смешанный запах кухонь, дыма, навоза, нечистот и испарений человеческих тел заползал в нос и, казалось, въедался в него изнутри.
Айк знал, что через пару часов притерпится к запаху, но сейчас он был ужасен – особенно здесь, на главной улице, ведущей от ворот к площади.
С огромным облегчением свернул он в крошечный переулок; здесь стоял единственный дом, двухэтажный, в хлопьях черной краски. Его окружали заросли кустов и деревьев, которые Айк про себя называл «садом».
Рассохшаяся дверь поддалась только со второго рывка. В доме пахло тоже отнюдь не розами: горящим маслом, готовкой, свечным нагаром и – особенно сильно – какой-то химией. Но этот запах с детства был частью жизни Айка, он даже успокаивал.
Скинув сапоги, он поспешно поднялся по скрипучей лестнице на второй этаж и вошел в мастерскую.
Здесь, как обычно, топился камин и химией пахло ещё сильнее. Дневной свет еле пробивался сквозь закопченные стекла единственного окна, и на большом столе, заставленном стеклянной посудой, горело несколько свечей.
В мастерской Айку нравилось. Она была почти такой же, как дома, но без перегонного куба и стеклодувной печи. По стенам полки с книгами, шкафы забиты разноцветными колбами, банками, пробирками, на сундуке у окна – куча какой-то ветоши, запахи реактивов и трав, резкие, едкие, сладкие… Айк глубоко вдохнул и замер на минуту, поглощенный воспоминаниями – не о чем-то конкретном, а вообще, о той жизни, которая когда-то была и которую у него отобрали.
Пусть отец не доверял ему тогда дел серьёзнее измельчения в ступке разных веществ и нарезания трав, всё равно это было в тысячу раз лучше теперешних «поручений».
Эдвард Райни, отец Айка, склонился над столом в напряженной позе. Из-за жары он был обнажен по пояс. Мускулистый, высокий, в кожаных штанах и фартуке, он напоминал кузнеца за работой, хотя для кузнеца был слишком легкого, сухощавого сложения. Длинная черная коса змеилась по блестящей от пота спине.
Эдвард осторожно помешивал стеклянной палочкой бурый порошок в металлической чашке. Дно чашки лизал тонкий язычок синего пламени, вырывающийся из стеклянной горелки. Порошок игнорировал и нагрев и помешивание.