Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обитель Варн
Шрифт:

Ах, как голодно, как хочется глотнуть нектара, лизнуть сочную каплю, но окрик

родича по имени Игнат зовет обратно.

Лесс застонала, опустилась на крышу перекрытия меж домами и нерешительно

оглянулась. Ее звали и ждали дома, но ее манила ночь. Нет, обман брата ее не

задел, лишь слегка удивил: хотел сделать своей подружкой, сказал бы прямо. Но,

видимо, для этого нужно было назваться мужем…

Какая разница? Ветер донес до Лесс запах нектара, совсем свежего, но далекого,

как

чей-то шепот, бродящий в ночи. Она нерешительно замялась — ее тянуло в

сторону от дома, и противиться голоду и инстинкту не было сил. Ничего, она

насытится и принесет брату каплю нектара в лепестке ногтя и все будет хорошо, он

простит, что она ушла одна, не спросясь, не сказав. Она ведь не долго…

Да, у нее странная родня, но главное, что она есть.

Лесс вспорхнула с крыши и полетела на запах.

От запаха нектара в голове Лесс помутилось. Она неуклюже приземлилась на поляну

и предостерегающе зашипела, раздраженная присутствием чужака.

Варн оторвался от жертвы и, оглядев Лесс, ухмыльнулся. Еще бы — он был сильным,

мощным и неухоженным. Космы свалявшихся волос, простоватое лицо, неопрятная

одежда.

— Ты на моей территории, — прошипела Лесс, претендуя на нектар и не смея

подойти ближе. Взгляд уже оценивал второго человека, лежащего у ног Варн. С

первым ясно — использован.

— Н-да? М-м-м, — хохотнул незнакомец, вылизывая ноготь, и вдруг резким

движением сломал позвоночник человеку, откинул в кусты.

Лесс обиженно рыкнула: придется искать другую жертву. Нектар мертвых может

привлекать лишь падальщиков, а она гордая Варн! Но тот, что на земле, еще жив. А

если попытаться отобрать его?

— Так чем же ты пометила свою территорию? — повернулся к ней чужак,

насытившись, — или у тебя есть дружок? А ты ничего… была б постарше, а так —

возни с вами сопляками больше, чем толку.

Лесс раздула ноздри, выпрямляясь — этот хам ей все больше не нравился, а голод

увеличивал раздражение, вплетая в него ноты ярости.

— У тебя настолько отвратительное воспитание, насколько отвратительны манеры и

рожа, — прошипела она, расправляя коготки.

— Ох-хо-хо! — расхохотался Варн, — да ты никак поучить меня решила, деточка?

Ох-хо!

Лесс предупреждающе зашипела:

— Хочешь забрать этого? — понял чужак и, ткнув пальцем в тело у своих ног,

оскалился. — Попробуй взять.

Лесс приняла приглашение и ринулась в бой: когти с маху вошли в горло Варн. Тот

удивлено взревел и вскрыл ударом мышцы на ребрах Лесс. Та взвыв, вскочила ему на

спину и, сомкнув зубы на шее, вгрызлась в теплую плоть, заработала ногтями, как

ножами, вспарывая ими мышцы чужака, калеча внутренности, разрывая сухожилия.

Дикарь не ожидал подобной

прыти и ревел, взлетая и падая, метался в надеже

стряхнуть противницу, раздавить, убить. Ногти резали ее, руки били с чавканьем

врезаясь в тело, но Лесс рыча продолжала рвать чужака на части, не обращая

внимания на его маневры.

Он взлетел и впечатал Варн в дерево, стек по стволу, ломая ветви ее спиной. Лесс

удержалась, схватила врага за волосы, запрокинула ему голову и, одним движением

вскрыв трахею, артерию, впечатала ногти в глазницы. Противники рухнули на землю.

Чужак застонал, когда Лесс неуклюже выбралась из-под его туши. Тяжело дыша,

посмотрела на его физиономию и прошипела, пнув в бок:

– `Чем метила, чем метила'? Тобой, дорогой!

Сплюнула в траву чужую кровь, обтерла губы и, шатаясь от усталости, пошла к

оставленному человеку. Тот был жив, спал глубоким сном, не ведая, что потерял

товарища по ночным прогулкам в парке.

Лесс села рядом и принялась, урча от удовольствия, изымать нектар и поглощать,

жадно глотая. И не слышала, не видела, что делается вокруг. Да и зачем смотреть

и слушать, если нектар добыт, охота удалась, и будут сыты и она, и ее брат, и их

мать. Все остальное не важно.

Она почувствовала появление еще одного чужака за своей спиной, но не повернулась,

пока не долизала ноготок и не убрала голову человека со своих ног. Лениво встала

и, потягиваясь, повернулась: что-то многовато вас сегодня бродит — мурлыкнула

сыто.

Незнакомец шагнул на просвет меж деревьев и благоразумно замер на краю поляны.

— Привет, — прошептал, приветливо улыбаясь. Лесс склонила голову на бок, с

интересом рассматривая его. Нашла привлекательным, не чета первому, и улыбнулась

в ответ:

— Привет, Варн. Тебя как зовут?

— Бэфросиаст, — прищурился тот. Лесс отчего-то стало радостно. Она рассмеялась:

— А меня, а меня, я не знаю, но у меня есть муж, и он знает.

— Муж? — протянул мужчина, не переставая улыбаться. — Как интересно…

Познакомишь?

Лесс замялась. Мужчина медленно пошел к ней. Она отступила влево, он скользнул —

вправо, она вправо, он — влево. Так они и закружили по поляне, не спуская глаз

друг с друга, словно готовились к битве, но ни один не хотел нападать. Бэф завис

в метре от чужака и, глядя на Лесс, спросил:

— Ты его?

— Пришел отмстить?

Бэф рассмеялся и щелкнул пальцами. Лесс насторожилась, приготовившись к атаке.

На поляну со свистом спланировали четверо Варн — изумительно прекрасная женщина

и трое сильных, взрослых мужчин, один другого симпатичнее.

Поделиться с друзьями: