Оборотни. Медвежья услада
Шрифт:
Ох, а ведь быстро пришла в себя. Даже слишком.
Обменявшись с братом взглядами, они поднялись на ноги. Бьярг достал из поясного кошеля зеркальце и протянул Эви.
— Бабушкин подарок! — ахнула любимая. — Но… Он же в мешке моем был!
— Мы его забрали и починили, едва только в селение пришли, — пояснил Бьярг. — Поглядись, ладно ли получилось?
Поджав губы, Пташка глянула в зеркало, а в следующий миг уже оттягивала горловину платья.
— Ч-что это? — прошептала, поводя пальцем по белесым точечкам-шрамам, изогнувшимся на манер полумесяца.
—
— Ты без памяти была тогда. Не удержали зверя…
Любимая лишь на мгновение прикрыла глаза, а потом взглянула на них так, что был бы у Бьярга хвост, то непременно бы поджался.
— Так вы меня что, заклеймили? Порешали между собой, а меня забыли спросить?!
Ох, а вот сейчас время сказать самое неприятное. Но и лгать они истинной не посмели бы.
— Нет. Ты все так же вольна уйти или остаться, — начал Бьёрг.
— Пусть это знак принадлежности, но никто из нас не умрет и жизнь не сделается короче, если ты решишь покинуть селение.
— Это твой выбор.
— А мы свой уже сделали.
Первым ее желанием было развернуться и, послав братьям прощальное ругательство, уйти, гордо вздернув подбородок.
Но Эви осталась на месте.
Нет, она больше не злилась на «испытания», устроенные братьями. От коунгов это было ожидаемо. Если медведи правят землями, то и жена им нужна подходящая. Сильная, умеющая выдержать любую трудность.
Но это клеймо… То есть метка! Да они совсем страх потеряли, что ли?
Сложив руки на груди, Эви внимательно осмотрела застывших в ожидании ее слов мужчин.
— Выбор, значит… Я из-под венца сбежала не затем, чтобы вновь свободу терять!..
Оборотни разом помрачнели.
Внутри болезненно дрогнуло, и часть ее сердца возмущенно заверещала: от таких мужчин отказываться — последнее дело! Но Эви без жалости оборвала никчемный писк.
—…Раз я доказала свою пользу, так теперь и вы докажите, что мужья из вас хорошие будут! А без этого хоть десять меток поставьте, но моего согласия не получите!
И, как следует насладившись видом вытянутых от удивления лиц, Эви удалилась в сторону дома.
Пусть оборотни — ох, непривычно то как! — и залезли ей под юбку, но силком под венец не потащат. Не те порядки у варваров!
Так что самое время посмотреть, а так ли она нужна медведям. А становиться женой только из-за статуса или плотской тяги Эви не собиралась — не для нее!
Глава 18
Бьёрг и Бьярг
— Сегодня надобно с Асгерд решить, — прозвучало за спиной. — Народ ждет…
И не только. Бьёрг аккуратно сложил свиток и обернулся к стоявшему в дверях брату.
— Ты к Пташке ходил? — спросил вместо ответа. — Что сказала?
Бьярг хмыкнул — мол, а то сам не знаешь.
Знал, конечно. Их красавица все еще думает, и никто не мог ее в этом упрекнуть. Право женщины — найти мужчину по вкусу. Хотя Эви уже знала и про связь, и про метку, и что в любовных делах лучше всего
будет только втроем и никак иначе.Однако любимую не купить постельными утехами. Как им нужна жена умная и сильная, которая не боится работы или неожиданных встреч, так и ей нужны мужчины заботливые и верные.
Справедливо.
Бьёрг не сомневался, что однажды они с братом развеют сомнения девушки, но, проклятье, трудновато ждать! Зверь тревожится, намекает, что не худо бы истинную на плечо и в берлогу тащить, чтобы ребеночка ей сделать.
Однако Эви вот уже четвертый день избегала с ними встреч.
Затаилась под крылом Хельги, а матушка знай посмеивается да гонит их прочь, требуя, чтобы отдых девушке дали, а то «совсем глаза намозолили, медведи неуклюжие».
С одного бока, конечно, хорошо, что Хельга невестку приняла, а с другого — зная характер матушки, этак они Пташку до зимы не увидят, а то и более.
Поэтому они с Бьяргом и решили устроить торговую сходку. Повод есть — вернулись из похода с богатой добычей.
Пять окрестных селений уже собирали купцов на обмен. А вместе с товаром можно и одну пустоголовую девку с глаз долой отправить.
По-хорошему, поступок Асгерд достоин изгнания, однако эта дура со злости могла и людям лишнее растрепать, посему пусть лучше под присмотром будет.
Собрав свитки, Бьёрг аккуратно уложил их в окованный железом сундук.
— Давай начинать, брат.
Бьярг кивнул и вышел, направляясь прямиком к хранилищу.
Оно было устроено тут же на скале по обе стороны от их нового жилища.
Там уже кипела работа — готовили запасы для обмена.
— Коунг! — первым его заметил Сид. — А я думал, нам помощницу ведут…
Дариса и Клара одновременно хихикнули, но совсем тихонько, чтобы не злить.
— Поговори мне… — заворчал добродушно.
Может статься, очень скоро Эви будет заведовать всем этим богатством. Как раз для нее занятие — и счет знает, и порядок навести может.
—… В полдень прибудут первые торговцы, будьте готовы, — велел Сиду и, еще раз оглядев хранилище, направился в сокровищницу, что пряталась аккурат за статуей Отца Медведя.
Только оборотни могли проникнуть в нее. И оттуда Бьярг собирался взять драгоценный подарок для Пташки.
— Сегодня торговцы приезжают, слыхала?
Хельга смотрела в окно, будто выглядывая приезжих, но вряд ли что-то замечала — ее глаза давно утратили возможность видеть дальше, чем на расстояние вытянутой руки.
— Дариса сегодня сказала. И что, много народа будет?
Хельга не ответила: или не слышала, или задумалась крепко.
Эви аккуратно сложила стопку полотенец и понесла обратно к шкафу. Белье порядком слежалось, надо было его проветрить и заново перебрать.
Скука!
Однако другой работы ей пока не предлагали… А ведь могла бы к свадьбе готовиться и прикидывать, как с огромным селением управляться.
Эви упрямо тряхнула головой. Нет уж!
От своего плана она отказываться не намерена.