Обречённая
Шрифт:
Скарлет сделала шаг вперёд, слыша, как под ногами хрустит стекло, и сорвала записку дрожащими руками. Приблизив её к глазам, она прочла:
Сейдж у меня. Я держу его пленником в нашем фамильном особняке, замке Больдта на одном из Тысячи островов. Приходи, если хочешь его спасти. Если желаешь ему мучительной и медленной смерти, если хочешь, чтобы мы мучали его до последнего вздоха, тогда оставайся дома. Как сильно ты его на самом деле любишь?
В шоке Скарлет выронила
Скарлет понимала, что это была ловушка. Лор хотел заманить её на остров. Бессмертные хотели её убить, чтобы жить вечно, а Сейджа использовали, как приманку.
Скарлет сделала глубокий вдох, пытаясь всё осознать. Она не могла вынести мысли, что Сейджа держали в заложниках и мучали. Она не могла допустить его смерти. Если Сейдж умрёт, то и она лишается смысла жизни, поэтому Скарлет была готова на всё, чтобы его спасти. Если ей суждено было стать жертвой, которой уготована смерть, которая попадёт в ловушку, пусть так и будет. Сейдж стоил такой жертвы.
Скарлет решительно развернулась на пятках и пошла прочь из дома, когда натолкнулась на группу людей в дверях, удивлённо меряющих её взглядом. Она узнала того, кто стоял в середине – это был священник из церкви в их квартале. Его спутников, одетых в чёрное, она не знала.
Скарлет удивлённо смотрела на них в ответ.
«Святой отец, что вы здесь делаете?» – спросила она, сгорая от нетерпения уйти, заметив, что они преграждают ей путь.
«Дочь моя, – ответил он, – что ты сделала с домом?»
Гости испуганно огляделись. Скарлет сделала то же самое, понимая, что они винили её в этом разгроме.
«Это сделала не я», – сказала она.
Глаза священника выражали сострадание, но другие люди остались безучастны. Они были старыми священниками с холодным и мрачным взглядом.
Они недоверчиво оглядели девушку с ног до головы.
«Конечно не ты, – сказал один из них. – Я уверен, в дом просто ворвался ветер и разнёс его, пока ты была здесь».
«Что вам здесь нужно? – резко спросила Скарлет. – Кто вы такие? Что вы делаете в моём доме? Я вас не приглашала».
«Нет, моя милая, – сказал один из незнакомцев. – Вампиры никогда никого к себе не приглашают».
Скарлет молча смотрела на мужчин, гадая, как много было им известно.
«Мы здесь, чтобы тебе помочь, – сказал один из священников, – чтобы тебя вылечить».
Трое священников сделали шаг вперёд. Каждый вытащил из-за пояса сияющий золотой крест, поднял его до уровня глаз Скарлет и начал читать молитву на латыни:
Deje Lo que est'a dentro de ti que seas libreСкарлет почувствовала, как внутри всё начинает гореть, жар охватил кожу, и она почувствовала огромную ярость. Бросившись вперёд, она издала гортанный рык, едва понимая, что делает, и одним быстрым движением схватила неизвестных ей священников и бросила их через всю комнату, как тряпичных кукол. Старики ударились о стену и упали
на пол без сознания.В доме вновь воцарилась тишина. Перед Скарлет продолжал стоять, дрожа всем телом, знакомый священник из церкви. Он не читал никаких молитв, поэтому Скарлет его не тронула.
«Скажите своим друзьям, чтобы держались от меня подальше, – сказала она низким голосом. – В следующий раз я не буду так добра».
Произнеся эти слова, Скарлет развернулась, вышла из дома и взмыла в воздух, поднявшись высоко в небо. Она знала, что священник видел, как она улетает, но это её мало заботило. Ей нужно было спасти человека. Человека, которого, она любила.
Если для его спасения придётся спуститься в пучины ада, Скарлет была готова пойти и на это.
Глава двадцать четвёртая
Калеб резко затормозил у входа в школу Скарлет, заметив оживление. Он подъехал в пикапе, Сэм сидел рядом на пассажирском сиденье. Калеб приехал сюда в надежде, что Кайл тоже здесь и ищет Скарлет.
Как бы там ни было, увидеть такое Калеб даже не рассчитывал. На парковке царил настоящий хаос. Дети кричали, сбегая по ступеням школы. Калеб с волнением понимал, что здесь происходило что-то очень и очень нехорошее. Выглядело всё так, будто он попал на место катастрофы.
Двери в школу были сорваны с петель, повсюду виднелись осколки стекла, и подростки с криком выбегали из здания, мчась на парковку и, очевидно, спасаясь от чего-то ужасного. Глядя на эту сцену, у Калеба появилось пугающее ощущение, что всё это было как-то связано со Скарлет. И с Кайлом.
«Приготовься, – напряжённо сказал Калеб. – Он здесь».
Из бардачка Сэм достал два пистолета, зарядил их и вложил один в ладонь Калеба.
«Я готов, – ответил он. – Давай наведём здесь порядок».
На этот раз Кайлу не удастся ускользнуть, и Калеб был в этом уверен.
Он резко затормозил перед воротами школы и едва успел заглушить мотор, как оба уже выскочили наружу и побежали по ступеням школьной лестницы, держа пистолеты за поясом.
Подняв глаза, Калеб вдруг остановился. Сэм сделал то же самое, потому что прямо перед ними стоял тот, кого они искали. Кайл спокойно вышел из здания, широко улыбаясь, будто ничего странного не происходило.
Встретившись взглядом с Калебом, он опустил глаза и посмотрел на его пистолет. Калеб ожидал увидеть страх или, по крайней мере, нерешительность во взгляде противника, но произошло что-то очень странное: вместо того, чтобы испытать страх и шок, как это сделал бы любой нормальный человек, Кайл улыбнулся ещё шире и продолжил безмятежно спускаться по лестнице.
Чувствуя, как сердце бьётся в висках, Калеб поднял свой пистолет и наставил его на Кайла.
«Стоять, – сказал он. – Ещё шаг и я выстрелю».
Сэм тоже наставил оружие на преступника.
По-прежнему широко улыбаясь, Кайл остановился и удивлённо оглядел обоих.
«Где моя дочь?» – прошипел Калеб.
«Ну, разве не забавно? – ответил Кайл. – Похоже, у нас есть что-то общее. Я тоже ищу её. Я смогу ответить на твой вопрос, когда найду её, но, возможно, не стану этого делать».