Обрести себя часть первая
Шрифт:
Гости спускались на завтрак в одно время. Дети позавтракали в малой трапезной час назад и отправились на занятия. Я и Никелиас приветствовали гостей, лакеи помогали им садиться на нужные места. Все гости собрались и Никелиас объявил начало трапезы. Женщины поддерживали светскую беседу за столом, мужчины сдержано хвалили интерьер и разговаривали об общих знакомых.
— У вас в замке очень необычное освещение, — проговорил герцог ан Морейс.
— Это совместная разработка моей сестры, племянницы и магистров, — отозвался Никелиас.
— Вы планируете этим торговать? — осведомился граф ар Зурейс.
— Нет. Мы оформили патент и продали его королю.
Мы действительно обсуждали этот вопрос. Нам это было не выгодно. В королевстве было только одно месторождение горного хрусталя, которое принадлежало короне. Нам удалось заполучить эти кристаллы только благодаря магистру Эраку. Опять же массовое производство нам не под силу. У короля в этом плане больше возможностей. Никелиас оформил патент на нас четверых и продал его королю за кругленькую сумму. Магистры свою долю пустили на открытие школы, а мы с дочерью решили положить свои деньги в банк.
Когда завтрак был окончен, Никелиас предложил мужчинам пройти в большую гостиную и обсудить некоторые дела. Я же предложила женской половине прогулку по замку.
Мы гуляли до самого обеда. Я показывала залы, мебель, посуду и многое другое. Женщины были в восторге. Но самое главное я оставила напоследок — поход в швейную мастерскую. Там наши девочки швеи и кружевницы подготовили несколько видов сорочек, панталон, пеньюаров, роскошных воротничков, платьев из паучьей ткани и многое другое. Мастер ювелир с учениками приготовил заколки, броши, шпильки и гребни.
Женщины сначала смотрели непонимающе, но когда я и герцогиня ан Доминис стали показывать и рассказывать о каждой вещи, не устоял никто. Все попросили разрешения примерить новинки. Для этих целей у дальней стены были сделаны примерочные с зеркалами. Горничные помогли уложить волосы с помощью новых заколок.
— Это так красиво и необычно, — восхитилась герцогиня ан Мориарн.
— Да, Вы правы, Ваша светлость, — откликнулась графиня ар Зурейс.
— Ваше графство будет заниматься подобными вещами? — спросила графиня ар Жерес.
— Нет. Всю одежду будут производить в герцогстве ан Доминис. А вот заколки производят здесь. Их можно приобрести у нашего мастера ювелира, — улыбнулась я. — В нашем графстве производят мебель, которую вы все уже оценили по достоинству, керамическую посуду. Не простые глиняные горшки, а именно изысканные сервизы для аристократов. Зеркала, как большие, так и маленькие, матрасы, одеяла, ковры тоже производятся здесь. Комплекты нижнего белья мы вам дарим, но с условием, что вы расскажете о них в столице другим дамам. А еще у нас есть необычные новинки для детей. Все мы матери, а потому знаем, как порой сложно занять малыша. В демонстрации нам помогут малыши наших горничных. Им уже полгода. Пройдемте в детскую комнату.
Вся процессия двинулась в детскую комнату на втором этаже. В этой комнате были все игрушки, которые успели сделать наши мастера. Малыши уже сидели. У них были погремушки, резиновые игрушки. На полках сидели куклы, были разложены лошадки, солдатики, кубики, мячи, пирамидки, деревянные вкладыши с картинками, скакалки.
— Посмотрите, то, чем играют малыши — игрушки для детей до полутора лет. Обратите внимание — девять малышей и всего одна няня. Никто не плачет. Дети увлеченно играют и познают этот мир через звуки, на ощупь, разглядывают. Для детей от полутора лет можно уже взять кубики, пирамидки, мячи, куклы. Для мальчиков от четырех лет можно предложить
солдатиков, лошадки, маленькие мячи, различные вкладыши. Девочкам кукол с кроватками, посудкой и одеждой.— Потрясающе, — выдохнула графиня ар Жерес. — Как же мне не хватало этих вещей в свое время. У нас все дети одаренные и держать их в узде было очень сложно. А тут малыши играют совершенно спокойно.
— Где же можно будет купить все продемонстрированные Вами новинки? — спросила герцогиня ан Мориарн. — У нас скоро прибавление в семье…
— Во всех крупных городах к весне откроются торговые магазины. В них будут продавать продукцию графства ар Андрес, герцогства ан Доминис и паучью ткань. Сразу хочу отметить. У нас в интерьере использовалась простая ткань, но вскоре начнутся поставки паучьей ткани с орнаментом. Я уже видела образцы. Она потрясающая и будет прекрасно смотреться не только на окнах, но и в нарядах. Например, как верхняя юбка или покров невесты, — закатила я мечтательно глаза.
Я действительно видела образцы. Их недавно доставили Этаниаэлю. Белоснежная прозрачная ткань и орнамент из цветов, насекомых, облаков. На иных отрезах были целые картины. Я была потрясена до глубины души.
Пришло время обеда. На обед согласно меню подавали картофельный суп с мясом, тушеные овощи с мясом, жареных гусей, запечённую рыбу и салаты из свежих овощей. Мужчинам подавали молодое вино, а женщинам ягодный взвар с медом. На десерт подавали сладкие пирожки.
После обеда женщины решили отдохнуть и удалились в свои покои. Никелиас же повел мужчин в каретную мастерскую. Я, герцогиня ан Доминис и баронесса де Ситан отправились в нашу семейную гостиную.
— Ну, первый день прошел можно сказать неплохо, — выдохнула Замира.
— Отличная идея с демонстрацией. Эти дамы теперь замучают своих мужчин, — усмехнулась Мириам.
— Пусть мучают, — улыбнулась я. — На то и был расчет. Многие из этих женщин одаренные, а значит, имеют право голоса в семье. Нам это только на руку. Именно такие женщины и задают моду. Пусть наша продукция будет модной.
— Что завтра по плану? — спросила Мириам.
— Завтра прием в три часа пополудни. Эльвира и Микелла встретили запоздавших гостей и помогли им устроиться, — ответила я. — Послезавтра охота. На пятый день Никелиас запланировал деловые переговоры и подписание торговых договоров. Женщин можно занять рукоделием до обеда. После обеда они будут собираться в дорогу. На шестой день утром все отправятся по домам.
— Кьяров не видно, — нахмурилась баронесса.
— Этаниаэль обещал их спрятать. Мы решили, что ни к чему их демонстрировать. Они еще слишком малы, — отозвалась я.
— Это правильно. Младшие братья барона ар Зурейс скверно воспитаны. Горничных я уже предупредила. Не так давно Его величество казнил их среднего брата за насилие девушек во дворце. Младшие тише стали, но все же стоит поостеречься, — предупредила Замира.
— Этаниаэлю необходимо сказать, чтоб с девочек глаз не спускал, — выдохнула я.
— Я уже попросила его об этом вчера, когда увидела гостей. На Микеллу засматриваются сыновья барона де Милес, — проворчала Замира.
— Никелиас не хочет даже помолвку заключать до совершеннолетия девушки. Говорит, что хочет для нее счастья, а не простого договорного брака, — улыбнулась я.
— Она его любимица.
— Это да.
— Ну, вот и посплетничали, — рассмеялась Мириам.
— Конечно, мы ведь еще не обсуждали интерес Харима к Карлин, — хитро улыбнулась я.
— Вы тоже заметили? — выдохнула герцогиня.