Обрученная с мечтой
Шрифт:
Девушка посмотрела на фиолетовое вечернее небо, ощущая давно забытый покой. Она отправляется домой, домой к матери, к своему народу, Храброй Душе… и даже к Красной Женщине. Она сможет справиться с сердечной болью теперь, когда узнала доброту и благородство другого человека – викинга Бренда Бьорнсона.
Уинсом вздохнула. Ей будет так не хватать его! Несколько минут она позволила себе помечтать, что викинг захочет взять ее с собой, или решит остаться в деревне, но грезы тут же рассеялись, словно багровые облака на сумеречном небе, оставив лишь теплое чувство к
Бренд устало шагал к хижине. Он успел проверить, в порядке ли корабль. Судно, груженное лесом, стояло на якоре неподалеку от берега. Бренд заставил команду работать всю ночь, чтобы подготовиться к отплытию. В такие минуты он мог оценить по достоинству этих закаленных жизнью, упрямых и жестоких людей. Только такие могли вынести любые тяготы. Зато все было готово, и матросы ждали на берегу у костров, стараясь немного поспать до рассвета. Оставалось только привести скрелингов.
Бренд покачал головой. Фрейда оказалась еще опаснее, чем он думал, а Уинсом – гораздо лучше и добрее.
Мысли его снова вернулись к прелестной девушке. Храбра до глупости, стоически переносит любые несчастья… не спала ночами, чтобы вызволить его из лап смерти, а сейчас безропотно ухаживает за Зовущим Птиц. Увечья юноши заживут, но исцелятся ли раны, нанесенные его душе? А сестра самоотверженно бросилась на его защиту. Бренд был рад, что сможет увезти скрелингов из этого ужасного места. Фрейда поистине безумна!
Проходя мимо глинобитного дома Фрейды, он увидел стоявшую в дверях великаншу. В сумерках ее фигура казалась огромной бесформенной массой.
– Я не смогла уснуть, – объяснила Фрейда, когда викинг остановился.
– И я бы не смог, госпожа, будь у меня на совести столько же преступлений, сколько у вас.
Женщина тихо рассмеялась.
Она не понимает, подумал Бренд. Она ничего не понимает.
– Куда ты везешь скрелингов, Бьорнсон? – поинтересовалась она.
– Это не твое дело, – отозвался Бренд. Фрейда пожала плечами.
– Значит, собираешься взять женщину в наложницы? – равнодушно бросила она.
– Ошибаешься.
Но при мысли об Уинсом, лежавшей в его объятиях, озноб восторга прошел по спине. Он мог, мог взять ее с собой, вместо того чтобы отвезти в деревню и у нее не оставалось бы иного выбора, кроме как отдаться ему. Викинги поступали так с женщинами вот уже сотни лет.
– Но на пути стоит ее брат, – язвительно заметила Фрейда.
Да, брат. Зовущему Птиц необходим отдых, заботливый уход. Скрелинги и без того пережили слишком много. Бренд не станет подвергать их новым испытаниям.
– Но ведь ты в любой момент можешь сбросить его за борт, – добавила она.
– Неужели ты ни о чем не можешь думать, кроме убийств? – взорвался Бренд, злясь на себя за то, что хоть на миг, но прислушался к злобным измышлениям. Ради того, чтобы добиться женщины, подобной Уинсом, мужчина может пойти на многое. Но нет, он обещал вернуть ее и брата в родную деревню и сдержит слово.
– От этих скрелингов одни неприятности, – прошипела Фрейда.
– Доброй
ночи, госпожа, – коротко ответил Бренд и направился к хижине.Женщина ехидно ухмыльнулась.
– Свен! – шепотом позвала она, обернувшись в темную глубину дома. – Иди сюда! У меня план! Хороший план!
ГЛАВА 11
Над морем клубился густой туман. Поеживаясь от предрассветной прохлады, Уинсом стояла на берегу в последний раз глядя на Стромфьорд, вне себя от радости, что наконец сможет выбраться отсюда. Стоявший рядом Зовущий Птиц старался не морщиться от боли. Лицо юноши опухло, тело было покрыто ссадинами и синяками. Он с неприкрытым гневом смотрел на сгрудившихся поодаль поселенцев.
– Хорошо, что мы больше никогда не увидим этих людей. Они настоящие чудовища, – пробормотал он.
Слова брата напомнили Уинсом о первой встрече с чужаками, когда она посчитала их медведями. Девушка печально покачала головой. С тех пор она стала намного мудрее.
На берегу показался Бренд. Скрип сапог по гальке был единственным звуком в утренней тишине.
– Пора в путь, – сказал он. При каждом слове изо рта вырывались облачка пара. Уинсом, не оглядываясь, ступила в маленькую лодку, которая должна была доставить их на судно, и села на носу, глядя вперед, туда, где смутно вырисовывались очертания корабля Бренда.
На зеленых холмах лениво щипали траву овцы. Несколько поселенцев посмелее, из тех, что валили лес вместе с Олафом и Арни, сгрудились на песке, махая на прощанье руками. Свен, Торвальд и даже Фрейда предусмотрительно отсутствовали.
– Истинно дружеские проводы, – добродушно заметил Бренд Олафу, работая веслами. Он был счастлив покинуть адскую дыру на самом краю света. Пусть Фрейда и ее безумие правят этими людьми!
Он лениво наблюдал, как обитатели Стромфьорда возятся в одном из лодочных сараев. Хорошо, что он распрощается с этим гнусным местом!
– Да уж, вряд ли они жалеют о нашем отъезде, – согласился Олаф. – Кстати, Фрейда так ничего и не сказала о Торхолле Храбром?
Бренд раздраженно покачала головой.
– Да нет, это все вранье. Неужели не понимаешь?
– Понимаю, конечно, но знаешь, я слышал кое-что интересное от одного парня, с которым работал в лесу, знаешь, того, в красной шапке. Он сказал, что месяц назад сюда причалило судно с лесорубами из Гренландии. Ну, и по вечерам они сидели у очага, пили пиво, болтали о всякой всячине, как водится между мужчинами.
– Месяц назад! А Фрейда ни слова не сказала, лживая дрянь!
– Как-то они собрались, – продолжал Олаф, – и решили, что каждый по очереди будет рассказывать сагу, которую сочинил сам.
Бренд в шутливом ужасе закатил глаза.
– Лесорубы, сочиняющие саги? Не лучше ли оставить это занятие поэтам?
– Это верно, хотя поэтов здесь, как ты уже успел заметить, не имеется.
– Как бы я хотел услышать хорошую песню или сагу, – вздохнул Бренд. – Когда вся семья собиралась у очага в доме моего дяди, странствующие поэты часто приходили на огонек.