Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обряд в снежную ночь
Шрифт:

Мужчины готовили мертаров в путь, вытирая шерсть тряпками. Девушка стояла поблизости и наблюдала, радуясь, что еще немного, и они доберутся до хорма вертаров. Внезапно по коже прошел озноб. Касси почувствовала пронзительный взгляд. Она резко обернулась в сторону и увидела в темноте огромного черного медведя. Он стоял на четырех лапах и смотрел на нее, а глаза его горели огнем.

Кассандра нахмурилась и поглядела в сторону, наблюдая Ревальда и Хантера рядом с мертарами. Они продолжали чистить животных. Кревана не было. Быстро обернулась и ахнула, никого не наблюдая. Странно. Через секунду она услышала хруст веток и посмотрела

в противоположную сторону, откуда появился брат верховного альфы.

Кассандра медленно побрела к мужчинам, ничего не понимая. Может, из-за услышанной истории о Лотерее, ей стало казаться? Или все же брат ее мужчины перекинулся в зверя и наблюдал за ней, а потом решил напугать?! Подумала и поняла, что такого не может быть. Креван не любит шутить, он всегда собран и строг.

Светловолосая девушка подошла к Ревальду и схватила за руку, вцепившись, не в силах перебороть свой страх.

Мужчина посмотрел в ее глаза и прошептал:

— Что случилось?

— Мне показалось, что там зверь, а потом с другой стороны вышел Креван.

Мужчины мгновенно замерли и стали смотреть по сторонам, вдыхая воздух. Ревальд изменился в лице, все его черты заострились, что пугало девушку, пусть она пыталась не показывать. Верховный притянул девушку в свои объятья и, повернувшись к виторгам, спросил:

—Что думаете?

— Нет запаха. Я ничего не чувствую, — произнес Хантер, встречая взгляд друга.

Креван тоже кивнул и сказал:

— Я не чувствую, но есть следы в некоторых местах. Уверен, их оставил виторг в животной ипостаси.

Братья смотрели друг на друга, думая об одном и том же, а потом Ревальд произнес:

— Нужно отправляться. Дома решим.

Мужчины кивнули и стали собираться. Верховный альфа посадил Кассандру на мертара, и, посмотрев по сторонам, устроился позади. Что-то ему подсказывало, что неспроста он не чувствует зверя. Но его пара обманывать не будет, да и страх в ее глазах очевиден.

Неужели Лотар явился предъявить права или кто другой с силой альфы, способного убрать свой запах?

В любом случае, нужно быть осторожным. Сейчас в опасности будет его пара. Ведь она самое сильное и в то же время слабое звено оборотня. Необходимо сделать все, чтобы Кассандра постоянно была рядом, а если не может, то чтобы за ней присматривали лучшие вертары.

Когда путники выехали из территории леса, к их месту привала подошел огромный черный медведь. Он рыскал носом, перерывая все, вдыхая запахи, а потом подошел к бревну, где сидела девушка, и замер. Через секунду там стоял высокий мужчина. Хищник провел пальцами по дереву, чувствуя запах девственницы, истинной пары верховного альфы, и задумался.

Мужчина с ненавистью посмотрел вперед, на тропу, по которой двигались путники, и скривился в оскале, радуясь, что так все вышло. Самки его братьев помогут ему быть во главе всех оборотней. Первую он недавно встретил в замке людишек, а теперь появилась вторая. Выкрасть ее не составит труда. И тогда… долгожданная встреча состоится.

Глава 24

Хорм Северной тропы

Путники подъезжали к небольшому поселению, расположенному в лесу. Издалека было видно деревянные дома, где в каждом была черная труба, с которой стелился дым. Чем ближе они подъезжали, тем Кассандра больше переживала, наблюдая, как все выходят на широкую тропу, с радостью на лицах ожидая вожаков.

Девушка сжимала свои пальцы, пряча под одеждой, не желая, что Ревальд видел, как они дрожат. Ей было страшно.

— Все хорошо. Не переживай. Это виторги моего брата. Хорм северной тропы.

Произнес мужчина и улыбнулся краешками губ, замечая непонимание в глазах девушки. Ведь жители земного Тасхана только слышали о снежных хормах, а, оказывается, все объединения оборотней имеют свои названия и вожака. Он провел ладонью по ее маленьким плечам и проговорил:

— Мы специально обобщаем названия. Чем меньше люди знают, тем спокойнее нам.

— А у тебя как хорм называется? И он большой? — спросила она, чувствуя, как часто забилось сердце от его прикосновений.

Ревальд чуть наклонился, и девушка вздрогнула. Все ее тело сжималось от волнения, а рой мурашек выдавал истинные желания. Мужчина слегка притронулся к ее шее и проговорил ей в ухо:

— Хорм Снежного озера — самый огромный из всех. Там ищут защиты те, что не желает жить в своем хорме по каким-либо причинам.

— Каким? — спросила она, желая знать все о месте, где будет жить.

— Мужчины — если не альфы, как правило, переходят ко мне в охрану. Ведь если случается беда, я и самые сильные оборотни направляемся на ту территорию, чтобы разобраться. И женщины…

— Женщины? Они…

— Истинных пар мало, единицы, поэтому оборотни доверяют своим внутренним хищникам, а те выбирают пару по запаху. И бывает, что желания самки и самца не совпадают. Тогда она может прийти ко мне, потому что, как правило, оборотни настойчиво ухаживают за желаемой женщиной, не позволяя приближаться к ней другим.

Кассандра слушала, а потом прошептала:

— А ты… — она смутилась, не представляя, как осмелилась сказать такое. Потом все же сглотнула и продолжила: — У тебя есть женщина? — чувствуя неловкость, добавила: — Конечно, я понимаю, ведь мужчины…

Верховный альфа несколько секунд молчал, а потом слегка сжал плечи и сказал:

— Теперь у меня только ты. Мы истинная пара — это дар Луны и я счастлив, что именно ты моя суженная. Я ждал тебя и уже отчаялся верить.

Девушка выдохнула, а потом скромно прошептала:

— А у меня никого…

Ревальд ухмыльнулся, лишний раз убеждаясь какая у него нежная чистая девочка. Он не стал говорить, что по запаху в первую секунду учуял, как и другие оборотни, что она невероятно пахнет и девственна. Чтобы не смущать ее правдой, он проговорил:

— Не переживай, милая. Все будет хорошо.

Выдал и в следующее мгновение мертары остановились, завершив свой путь. Ревальд снял девушку с лошади и поставил на ноги. Уверенно взял за руку и привлек к себе. Все женщины и мужчины склонили головы, а верховный альфа лишь оглядел присутствующих и повел за собой свою пару, оставляя хорм с альфой.

Они прошли по дороге и приблизились к огромному большому дому. Деревянный, из толстых стволов, пугающий и домашний. Мужчина и женщина прошли внутрь и увидели красивую черноволосую женщину, с нетерпением ожидающую у двери. Она прищурилась, увидев незнакомку, вдохнула запах, а потом перевела взгляд на Ревальда. В ее глазах появился страх и она, склонив голову, произнесла:

— Простите, я…

— Можешь идти, Сира, — резко выдал верховный альфа, и Кассандра вздрогнула, удивляясь, что ее мужчина так сухо может говорить с женщиной. С ней он совсем другой.

Поделиться с друзьями: