Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Их смех был хором. Они не верили ей. Она была просто маленькой девочкой.

И в других условиях… они были бы правы. Она не была обучена как воин. У нее не было ловкого владения оружием. Она была леди в красивом платье, всегда была первой. Но она могла призвать силу четырех стихий, поставить их на колени, порвать их на куски разумом. Эти две стороны хорошо сочетались в ней.

— Я вас предупреждала.

Она собиралась воззвать к своей силе, но фигура возникла в переулке за ней. Она была летящими ножами, крутящимися мечами, длинными и сильными конечностями и каскадом

темных волос. Она поразительно легко билась с противниками Сирены. Ее движения были как вода. Удар был как змея. Ее мечи были размытыми от синхронных прекрасных движений. Это был танец и песня. Хореография, с которой никто не мог сравниться.

Сирена видела поразительных воинов. Но ничего такого… потрясающего. Там была грация. Она была единой с собой. Меч был продолжением ее руки.

А потом все быстро закончилось. Мужчины поджали хвосты и убежали так быстро, как только могли. Они были изранены, бросили оружие и убегали от богини — воина.

Она обернулась, убрала длинные волосы с лица.

Рот Сирены раскрылся.

— Гвинора?

Она повернула меч в воздухе и направила его на Сирену.

— Что ты тут делаешь? Тебя могли убить.

— Я могла с ними справиться.

— Вопрос не в этом.

— Мы были в таверне. Немного выиграли, и они пошли за нами.

Гвинора, скалясь, убрала меч в ножны.

— Постарайся не лезть на рожон, ладно?

И тут Алви решил прийти в себя из пьяного транса.

— Еще хоть один раунд!

Гвинора вскинула брови.

— Он в порядке?

— Он немного пьян. Мне нужно как — то довести его до гостиницы.

Гвинора зашипела сквозь зубы:

— Я знаю место неподалеку, где готовят смесь, что приведет его в чувство. А потом ты и твои друзья уберетесь из моего города.

— Спасибо, — вежливо сказала Сирена. Хоть она не собиралась уходить, пока они не найдут то, за чем сюда пришли.

Они подняли Алви и пронесли пару улиц к небольшой аптеке. Старушка заворковала с Гвинорой, а потом отвела ее в комнату сзади.

Сирена с потрясением обнаружила, что сзади было большое логово. Десятки комнат были по периметру, а в центре группа полуобнаженных мужчин и женщин курили из разных трубок. Сладкий дым наполнял пространство, все было размытым. Женщина налила воду на горячие угли, и дым сгустился.

Пот стекал по шее Сирены от жаркой температуры, но Гвинора так не страдала. Она указала на комнату, и они отнесли Алви туда.

Сирена прошла и отодвинула занавеску на входе в комнату, когда мужчина шагнул оттуда.

— Прошу прощения, — Сирена отпрянула на шаг.

— Ничего страшного, милая, — подмигнул мужчина.

Сирена посмотрела на мужчину. И его шляпу. С большим красным пером.

4

Матрос

— Создательница! — охнула Сирена.

Она чуть не уронила Алви, и он оперся всем весом на Гвинору. Она запыхтела. Сирена бросилась ей на помощь. Мужчина рассмеялся и приподнял шляпу.

— Гвинни Бир, — проворковал он.

— Тимбр, ты не пойдешь сегодня. Вернись в комнату, —

прорычала Гвинора.

— Меня ждет встреча с леди.

— Ты не будешь встречаться с проституткой. Ты потратил все наши деньги, помнишь? — Гвинора толкнула Алви в угол комнаты и повернулась к Тимбру.

— О, Гвинни, ладно тебе.

— Даже не пытайся, — клинок появился между ними. — Наш долг из — за твоего табака и опиума. Мы не будем добавлять в список проститутку.

— Простите, — сказала Сирена. — Я не хотела мешать… но у вас красное перо на шляпе.

— Это так, маленькая мисс, — Тимбр подмигнул ей, схватился за стену, чтобы не упасть. Его когда — то нарядная одежда пострадала от носки и соли. Его кожа была загорелой, а губы — потрескавшимися. Его ладони были в мозолях, он размахивал ими. Он много времени провел на воде.

— Она — не проститутка. Не трать время, — сказала Гвинора и хмуро посмотрела на Сирену. — Оставь его.

— Я хотела спросить про шляпу. Нам сказали, что я встречу мужчину с красным пером на шляпе, — глаза Сирены округлились из — за наряда Гвиноры. — И что он будет с женщиной в мужской одежде.

— Я тебе говорил про мужские штаны, — сказал Тимбр, посмеиваясь.

— Это не мужские штаны. Они помогают мне двигаться в бою.

Сирена не слушала ее.

— Вы — моряк, пересекший моря!

Кривая улыбка Тимбра пропала.

— Кто… кто тебе сказал?

Гвинора прищурилась.

— Да, кто тебе это сказал?

— Твоя бабушка, — Сирена нахмурилась.

Гвинора резко выругалась.

— Надеюсь, ты не платила ей за то гадание.

— Прошу, если вы побывали за морями и нашли Аландрию, помогите. Мне очень туда нужно.

Гвинора встала перед Тимбром, хмуро посмотрела на Сирену.

— Ты пришла сюда, чтобы твой друг протрезвел. Остальное оставь за дверью.

— Если хочешь, чтобы мы покинули твой город, отойди и позволь поговорить с ним, — сказала Сирена. — Я хочу уйти так же сильно, как ты хочешь, чтобы меня тут не было. Это важно. Для всего мира.

— О, теперь ты звучишь как Ордэн. Уверена, мир в опасности, и, если ты не поговоришь с одним человеком, всему конец, — Гвинора закатила глаза.

— У нас есть деньги, — сказала Сирена Тимбру поверх плеча Гвиноры. — Много. Мы заплатим, если вы нас возьмете. Прошу.

Тимбр рассмеялся. Маниакальный смех смотрелся жутко из — за его потрепанного вида. Он был словно… безумен. Не просто навеселе от опиума. Белки глаз стало видно сильнее, он хохотал и давился смехом.

— Уйди, — рявкнула Гвинора. Она схватила бутылку и сунула ее в руки Сирены. — Вот настой. Уходи вместе со своим другом.

— Не могу.

— Я не знаю, кто ты, или что заставило меня помочь тебе до этого. Но ты задержалась. Я знаю, какая ты и на что способна. И я все еще могу убить тебя быстрее, чем ты применишь свои трюки, — пригрозила Гвинора. — Мое гостеприимство иссякло. Больше я помогать не буду. Уходи.

Сирена взглянула на Тимбра, но он не реагировал. Казалось, тот миг, пока он говорил, был последним в его трезвости. И он прошел. Гвинора удерживала его силой воли.

Клинок появился в руке Гвиноры.

Поделиться с друзьями: