Очень Дикий Запад
Шрифт:
— День добрый, путники!
Глава 25
На облюбованную бойцами полянку вышли два человека. Одеты странно. Чуть вперед выдвинулся кряжистый мужичок с бородой такой длинной, что конец ее пришлось заправлять за ремень. Округлый живот выпирал, придавая хозяину своему схожесть с пивоваром из Баварии. Холщовые необъятные штаны, что напоминали казацкие шаровары, давно выцвели, и какого оттенка были изначально — неизвестно. Серая джинсовая рубашка, поверх нее безрукавка с множеством кармашков. Этакая своеобразная разгрузка. Парень помоложе расположился позади, чуть левее от заговорившего толстяка, и хоть ствол его калаша смотрел в землю, глазами
— У вас не принято здоровкаться?— качнул тяжелой головой «пузан». — Не гоже… И вдругорядь баю — день добрый, путники.
Тоска чуть приподнял руку, останавливая готовую вырваться в ответ на слова лесовика реплику Кряжа.
— И ты не болей. Прохожий — проходи.
— Э, нет, мил человек. Это вы тут, — пузан широким жестом охватил всех присутствующих — прохожие. Мы тут хозяева.
Тоска не смутился и шагнул навстречу этим двоим. Молодой парень, страхующий бородатого, напрягся, но ствол направлять на командира наемников не спешил. Глуп или уверен, что в случае чего успеет? Отчего-то ДиЗи был уверен, что второе.
— На деревьях надписей мы не заметили. Да и у вас на лбах не написано, что этот лес ваш или чей-то еще.
Округлое пузо бородача заколыхалось от смеха.
— Да ты не понял, мил человек. Я не про лес тебе говорю. Вся земля эта наша. Вся. И леса, и поля, и реки с озерами. Сейчас уразумел?
— А Майор знает про это?— попытался подколоть местного «боярина» Щелкунчик.
Все-таки ДиЗи поумнел. Вот ему, к примеру, тоже хотелось сказать пару ласковых этим пришельцам, но он твердо уяснил одно — молчи, пока сказать не просят. Ответ от толстяка заставил напрячься всех присутствующих.
— Ты, молодо-зелено, помолчи пока. Я с вашим братом, что под одной крышей с вурдалаком этим живет, говорю коротко, — бородач слегка приподнял безрукавку, показывая заткнутый за ремень пистолет, — пулю в лоб и камушек на холмик.
— Не психуй, старик. Сам же говоришь, что молод совсем, — Тоска шагнул в сторону, прикрывая собой Щелкунчика и грозя тому кулаком за спиной.
— А чего мне волноваться? — искренне удивился тот. —Пулька, она быстро все на свои места расставит.
Над поляной воцарилась такая тишина, что стала слышна комариная перекличка.
— Так у нас тоже в стволах не горох, — усмехнулся Тоска. — И пулять мы знатно могем.
— Знаю я, как вы пулять могете, — отмахнулся бородатый. — Видали. В такую свинку угодить не смогли.
«Так это он про Зайку так выразился, — догадался ДиЗи. —Значит, видели все. И как мразь эта людей давила, и как боец дергался в лапах ее. Видели и ничего не делали».
Злость закипала внутри ковбоя медленно, но неумолимо, и он уже стал посматривать себе под ноги.Там, на земле лежали его миротворцы. Заряженные и готовые к бою. Осталось только взять их, и направить в это жирное мерзкое пузо. Заставить его затрястись от боли, всаживая пулю за пулей.
— Так и про вашу меткость легенд не слышно. Да и на скреббере отметин вами оставленных не заметили мы. А вот брошенных бегунков видели. Это не твои людишки повалили их, а как скреббером запахло, в лесу скрылись? Похвальная отвага, ничего не скажешь.
Бородач оценивающе смотрел на Тоску. Что-либо прочитать по лицу его не получалось, борода мешала, скрывая все, оставляя только торчащий скрюченный нос и две булавки глаз.
—
А мы не за ним ходили. Что нам в него стрелять? Потому и не любим вас, пришлых.Вам бы только шумиху поднять, да невинных покосить… Чего на тарахтелке своей приперлись? Вас за две версты слышно. Все вы так, и вы, и другие пришлые. Нашумят, растревожат зверя, а потом и разговоров только, дескать, напала образина, а мы ехали и не трогали никого. Приду я к тебе и стану над спящим тобою топором по ведру жестяному стучать, что делать станешь? Ась? То-то…— Так это мы, по-твоему, сами виноваты, что ли? — не унимался Щелкунчик.
— А то кто же? — вновь неподдельно удивился бородатый. — Иль ты думаешь, что скребок пришел, дабы перлы с ваших голов повыкавыривать? Сдались вы ему. Он же не початок какой.
— Кто?
— Початок, — пытаясь пояснить, бородач принялся щелкать пальцами, подбирая нужные слова. — Как там они их называют?
— Пустыш, джампер, бегун. Там много еще, — отозвался охранник бородача.
— Вот. И слов напридумывали мерзких. Скребок да брат его меньший…
— Элитник, — вновь подсказал парень из-за спины старика.
— Ага, элитник — кивнул бородач. — Так вот эти двое плевать на вас хотели. Разум-то есть у них. А вы только увидите — стрелять.Все наживы жаждете. И смерть от вас, и смрад. И ничего путного. И землю нашу, на которой мы всегда были, есть и будем, осквернили и загадили. Я скребков помню с тех времен, когда еще без штанов бегал, и никто их плохим словом не поминал. Ну, бывало, что и гибли от него, так что? Случается. А тут вы приперлись, хозяева. И нас по болотам разогнали, и их…
— Ладно. Это все очень интересно, Вертер, но может, в космопорт? — Кряж все-таки не удержался и выдал очередную загадочную фразу, наполненную каким-то непонятным для ДиЗи смыслом, но которая заставила улыбнуться Тоску.
ДиЗи был уверен, что будь в сознании и Тычок, он так же одобрительно хмыкнул бы, как и командир. Все-таки это были люди одного времени и одной культуры, и ковбой на мгновение позавидовал им.
Щелкунчик резко встал и выставил указательный палец в сторону бородача и его телохранителя.
— Что мы их слушаем? Взять его за мочалку, развернуть и надавать ботинком по пятой точке. Нашелся тут проповедник.
Как только последнее слово было сказано, из леса, как по волшебству, стали выходить вооруженные люди, неспешно замыкая кольцо вокруг бойцов. Они молча направили оружие на окруженных. Тоска медленно развернулся лицом к Щелкунчику и, как всегда, не меняя голоса, просто предложил:
— Действуй.
Отсутствие ответа от снайпера было естественным. Он, видимо, пропустил мимо ушей слова Кряжа, когда тот говорил, что их повязали как детей, и почему-то решил, что пузатый бородач и его телохранитель были тут одни. А может, он не придал этому значения, привыкнув к тому факту, что с людьми из «Звездного» все общаются из положения с колен, и любой вид сопротивления представителю Майора рассматривается исключительно как форма безумия. Кто знает? Сам Щелкунчик? ДиЗи не хотел спрашивать его, резонно полагая, что внятного ответа все равно не получит.
Склонявшие свои головы над лежащим в беспамятстве Тычком Саньки вдруг оживились. Дуновение ветра всегда внезапно, как и движения синхронов, ведомых одним разумом, были стремительны и непредсказуемы. В этом и была их сила и неоспоримое преимущество над теми, кто бы их ни окружал. Удар сердца — и один из близнецов уже около бородача. Широкая твердая ладонь его крепко держит мясистую шею, а приставленный к глазнице нож указывает на отсутствие хорошего настроения. Бородач беззвучно разевает рот в попытке то ли сказать что-то, то ли отдать приказ своим людям. Безуспешно. Черный провал в бороде то открывался, то вновь закрывался, но звуков человек произвести так и не смог.