Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Сердце Мира
Шрифт:
***
Он ушёл, и у нас вдруг появилось время, в которое мы были предоставлены самим себе. Время без планов, без тревог и грядущих революций. День в горах — с бегущей рекой и шумящими соснами, последний день перед тем, как жизнь в очередной раз изменится безвозвратно. Собирать в путь нам было нечего, и мы, не торопясь и растягивая время, отправились гулять.
По тропе вдоль русла реки мы добрались до самых облаков, ватным потолком осевших на верхушки сосен. Из гремящего по порогам потока взметнулась, будто лезвием ножа, узкая серебристая рыбина, ударилась о стенку из валунов выше по течению и шлёпнулась в воду. За ней прыгнула следующая, потом ещё одна. Валуны
— Место Исенгрима, — сказал Иорвет. — Только он так складывает поленья.
— Ух, ледяная! — я выдернула из воды руку. — А я уж думала искупаться. Что ты собираешься делать?!
— Купаться, — невозмутимо ответил Иорвет, стягивая кольчугу через голову. — Пойдём! Холодная вода согревает.
— Ну уж нет! — категорично заявила я, хотя вода была такой прозрачной, такой манящей. — Знаю я эти сказки. Сначала искупайся в воде студёной, потом в варёной, и будет тебе вечная молодость…
— Неужели? — удивился Иорвет, снимая рубашку.
— Нет, — отрезала я. — Замёрзнешь и сваришься.
— Страшно только первый миг, — голый по пояс, Иорвет развернулся от реки, и в его взгляде появился знакомый задиристый блеск. — Ты боишься, vatt’ghern?
— Конечно!
— Тогда нужно разогреться. Тренировку? Когда-то ты просила тренировок.
— Это было давно, и хочу напомнить, что ты сдался.
— А теперь сдаёшься ты? — Иорвет подошёл вплотную и смотрел на меня сверху, и улыбка его была дерзкой, насмешливой. — Смотри — даже рыбы не сдаются.
Над валуном сверкнул серебряный бок.
— А я сдаюсь, — сказала я и протянула ему ладонь. — Ты победил, жму твою руку.
— Даже так? — помедлив миг, он осторожно пожал протянутую руку, но как только я схватила его запястье другой рукой, чтобы провести приём, как и моё запястье оказалась перехваченным.
— Как ты узнал?! — воскликнула я, пока мы выкручивали друг другу руки.
— По-твоему, я должен был поверить, что ты так легко сдалась? — сказал он, уклоняясь от моего колена.
— Мне надо чаще сдаваться. Для конспирации, — удар в рёбра заставил подпрыгнуть, но я вырвалась из захвата и отбежала.
Иорвет обходил сбоку, я отступала так, чтобы костёр оставался между нами.
— Так и будешь бегать? — спросил он.
— Угу, — ответила я, уворачиваясь от выпада.
Лишние мысли улетучились, в медитации боя всеми органами чувств я была здесь и сейчас, вниманием на всех ощущениях сразу. Прыжок, уворот, удар. Иорвет пытался подобраться ближе. Видно было, что он поддавался и бил вполсилы. Только держать дистанцию, только не размякать! Удар с уклонением, ещё один пробила на отходе. Драться с тем, кого ты любишь, что может быть лучше? Только заниматься любовью. Иорвет перепрыгнул костёр, мой удар прошёл мимо, и он, захватив руку, дёрнул на себя и сгибом локтя зажал мою голову под мышкой. Из под его руки я увидела, как очередная упрямая рыбина взвилась над плотиной, упала на валун и, забив хвостом, соскользнула в тёмную воду заводи. Иорвет обозначал удары в голову, мои уши сплющились и горели, пока я пыталась вырвать голову из-под его локтя и ослабить удушающее давление руки на шею. Улучив момент, пробила в пах, но, как и он, задержала кулак перед ударом.
— Неплохо, vatt’ghern, — засмеялся Иорвет, — что дальше?
Я замычала, подставив ногу ему под колени, обхватила руками торс и рванула назад. Иорвет повалился на спину и не разнимал
кольца рук, зажавших мою голову, а я оседлала его и упёрлась руками ему в челюсть, отталкиваясь и пытаясь разорвать захват.— Вот что, — пропыхтела я, когда мне это удалось, но в следующий миг он перехватил мои запястья, сбросил с себя и придавил сверху.
— Сокращать дистанцию по-прежнему плохая затея, — сказал он.
— Ты первый начал! — воскликнула я.
Кожа под рубашкой вспотела, мы тяжело дышали.
— И что теперь? — насмешливо спросил он, отклоняясь от удара лбом.
— Пусти.
— Нет.
Мои руки были прижаты к земле, его губы были близко.
— А так? — сказала я тихо, потянулась к нему, он не отстранился.
Едва касаясь, целовала за мочкой уха, по шее, по татуировке лозы.
— Теперь тем более нет, — он поймал мои губы, ответил на поцелуй жадно, одновременно с этим помогая мне вывернуться из рубашки. — И что дальше?
— Ты хотел купаться…
— Разве?
Освободившись от оставшейся одежды, мы прыгнули в ледяную воду. Разгорячённую кожу обожгло, словно кипятком. А потом выскочили и обсыхали голые у жарко затрещавшего костра, и ласкались нежно, а облако опустилось, скрыло под собой лес, небо и землю, и мы занимались любовью будто в молоке, посреди белого ничего.
— Мир исчез, — сказала я, когда мы сидели потом у костра, и только языки пламени просвечивали сквозь плотный туман. — Его съел Белый Хлад.
— Ерунда, — сказал Иорвет и, выпрямив ногу, подсадил меня спиной к себе поудобнее, — мир остался там, где и был.
— А хорошо было бы, если бы мир исчез, а это место осталось, — задумчиво сказала я. — Мне здесь нравится.
— Тебе так кажется, потому что мы должны уходить, — сказал Иорвет.
— Мы много откуда уходили, — возразила я. — А тут можно было бы жить в доме у быстрой реки, ловить глупую рыбу, играть в шахматы с Зоуи…
— И помереть со скуки.
— Нет, лучше от старости, — сказала я и спохватилась, почувствовав, как напряглись переплетённые у меня на животе руки эльфа. — Ладно, уговорил, со скуки тоже пойдёт. Но на месте Исенгрима я бы послала тебя к чёрту.
Он рассмеялся, зарылся носом в мои мокрые после купания волосы. Его дыхание щекотало шею.
— Хорошо, что ты не Исенгрим, — тихо сказал он.
— Нет, правда! Тут даже комаров нет.
— Они появятся перед закатом, — ответил Иорвет.
Ветка в костре зашипела, из-под коры выступила кипящая смола, и чёрный дымок растворился в тумане. Грохот реки слышался приглушённо, словно сквозь толстое одеяло. Вдалеке тоскливо щебетала одинокая птица. Я крепко обхватила руки Иорвета и думала крамольную мысль о том, что впервые за всю мою здешнюю, да и предыдущую, чего греха таить, жизнь нашлось место, где мне по-настоящему захотелось остаться. Остановиться. Я и правда полюбила Зерриканию, и огибающую её подковой пустыню Корат, и бурлящий Алтинадир, и этот дом со светом в окне, на краю мира, с горами и быстрой рекой…
Откинув голову на плечо Иорвета, я наблюдала, как прогорает костёр, как огонь затухает и обуглившиеся ветки с тихим потрескиванием разламываются на угли и проваливаются внутрь сложенной пирамиды.
— Я тоже не прочь был бы тут остаться, — сказал Иорвет, и последний язык пламени прощально погас, и костёр поглотило туманом.
***
Пол подпрыгивал, и сквозь сон казалось, что доски со всего размаха били в ухо. Я в ужасе привстала, спешно продирая глаза и пытаясь разглядеть что-либо в сереющей в рассвете комнате. Рядом подскочил со шкуры Иорвет. В люк снизу ударили ещё раз: