Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Очень узкий мост
Шрифт:

Несколько дней пролетели как несколько минут. С Ланой они встречались ежедневно. Расставаясь, она не без хитринки в глазах обещала приехать в Кишинев. Перед отъездом Кфир принес Даше пакет с рациями, которые были в полной ценности и сохранности. На все вопросы Даши, что и как, Кфир отвечал в самой сжатой форме, завершив тему лаконичной фразой о том, что все будет в отчете, в котором не без юмора называл взяточничество – удобрениями, необходимыми бюрократии. Кфир знал о склонности своей коллеги вешать на себя чужие медали. Возвращаясь в Кишинев, он ощущал себя счастливым человеком, полным надежд.

Глава 3

Человек из аппарата

Работа в Кишиневском центре шла плавно без каких-либо происшествий. Кфиру очень льстило, что Аня, его секретарь, девятнадцатилетняя, рыжеватая, голубоглазая красавица, каждый раз, перед тем как постучаться к нему в кабинет, поправляла волосы. Он не раз это видел

через матовое стекло в двери. Непонятно, знала ли она о том, что он видит эту ее периодическую церемонию прихорашивания или же делала это специально, но было приятно.

В какой-то момент Кфиру сообщили из Тель-Авива, что нужно будет встретить какого-то человека и помочь ему по мере возможности. Человек прилетел из Москвы. Вместе они ездили в Тирасполь, были в Бендерах. Его интересовало все, что происходило во время Приднестровских событий. Кфир познакомил его с людьми, которые имели прямое отношение к его работе, в частности с Геной. Человек, с которым они провели этих несколько дней, был приятным, спокойным, ни на что не жаловался. В конце своей миссии он собирался улететь из Одессы, где Кфир должен был посадить его на самолет. Для него это была очередная возможность повидаться с Ланой. Соответственно, он сообщил ей о своем приезде.

По дороге в Одессу Рам, так звали подопечного, не переставал интересоваться беспокоящей его темой. В частности его интересовали как отношения Кфира с руководством, так и роль самого руководства во всей ситуации. Это была наболевшая тема, но Бен-Гай не спешил изливать душу человеку, о котором ничего не знал. До сих пор Кфир предпочитал придерживаться принципа «меньше знаешь – дольше будешь…» Однако в какой-то момент он остановил своего собеседника, сказав, что, несмотря на то, что они уже несколько дней работают вместе, он не знает, кто тот, чем занимается и где работает. Судя по изменившемуся выражению лица, собеседник Кфира явно не желал говорить о себе, однако, счел вопрос легитимным. Внимательно смотря Кфиру в глаза, Рам произнес: «Я работаю в администрации главы правительства». Его тон не оставлял в этом никакого сомнения. Помолчав несколько секунд, Кфир решил рассказать о том, что происходило на самом деле, как он не мог добиться от своего руководства ответа о том, как ему следует поступать, если начнется война. Его собеседник внимательно, не перебивая, выслушал все, лишь изредка задавая уточняющие вопросы. Два с половиной часа из Кишинева в Одессу по ухабистой дороге пролетели быстрее обычного.

В Одессе, поселив Рама в одной из лучших гостиниц и поужинав с ним там же, наш герой поспешил на одну из снятых квартир, где должен был переночевать, и куда должна была прийти Лана. С человеком из «аппарата» он договорился, что утром с шофером заедет за ним и отвезет в аэропорт.

Итак, на следующее утро, после короткой, но бурной ночи, полный надежд скоро вернуться на квартиру, где осталась ждать Лана, Кфир поехал за своим подопечным. Те, кто знает Одессу, должен помнить, как часто там откладываются полеты из-за туманов. Те, кто не знают Одессы, знают об этом от Высоцкого. Короче, «В Одессе вновь нелетная погода!»

Человек из «аппарата», по-видимому, спешил, и эта непредвиденная задержка никак не вписывалась в его планы. Шофер, хороший парень, по-видимому, желая быть еще лучше, несмотря на то, что его никто не спрашивал, предложил позвонить в Кишинев в надежде, что улететь можно будет оттуда. Идея понравилась гостю, оставалось решить, как дозвониться до Кишинева. Рам, по-видимому, привыкший контролировать ситуацию в критические моменты, сказал: «Едем к тебе, оттуда будем звонить в Кишинев»

Как уже упоминалось, в те времена связь, в частности телефонная, была в существенной мере гораздо менее надежна, чем вероятность вылететь из Одессы. Возможность того, что не совсем понятный гость столкнется в квартире Кфира со спящей Ланой, была для нашего героя, как можно догадаться, крайне нежелательна. Кфир лихорадочно соображал, как же поступить. Объяснив ситуацию со связью, он сказал, чтобы гость ехал в центр, где люди Даши сядут на телефоны, а он сам параллельно будет звонить из квартиры. Кажется, шофер все понял, так как больше предложений от него не поступало.

В квартире, разбудив Лану, Кфир вкратце объяснил ей, что планы меняются. Через полчаса ему сообщили, что из Кишинева было подтверждение, а еще через пятнадцать минут за ним заехала машина, и они умчались в Кишинев.

В Кишиневе благополучно распрощавшись с этим приятным человеком, Кфир вздохнул, начиная успокаиваться, хотя ощущал разочарование из-за того, что встреча с Ланой оказалась короче запланированного.

Дней через десять Бен-Гай улетал домой из Одессы. Элла по какой-то никому не понятной причине сократила свой отпуск. По-видимому, кое-какие интересы не позволяли ей длительного отсутствия. Рейс, которым Кфир улетал, был частным. Самолет был нанят посольством для отправки детей, прошедших

отбор по особой программе, для учебы в Израиле. Неясно, чем была занята Лана, но она не провожала Кфира. Дети были собраны со всего региона и сопровождались до Одессы местными активистами. Кфир, находившийся в Одессе уже несколько дней, был удивлен, увидев среди сопровождающих молдавскую группу свою секретаршу Аню. В аэропорту она не отходила от него и без стеснения интересовалась, когда Кфир собирается вернуться.

Глава 4

Неожиданная перемена

Кфир опять был дома. Вновь наступила пора тоскливой неуверенности в завтрашнем дне. После короткого дебрифинга в Тель-Авиве он улетел в Эйлат и как прежде работал у дяди в ожидании звонка из Тель-Авива. Спокойный, размеренный образ жизни, лишенный опасностей и напряжения, казался нудным и серым. Не было в этих нормальных, благоустроенных и здоровых буднях тех красок, которыми отличалась нездоровая, некомфортная и полная риска жизнь в Одессе. Глубина, интенсивность и яркость приключения стала неким психологическим зельем, проникшим в кровь. Ему не хватало острых ощущений, которые практически не доступны в нормальной жизни. Людям склонным к приключениям свойственно увлекаться литературой в жанре Дюма, Буссенара, Лондона и так далее… С возрастом это обычно проходит, оставляя приятное воспоминание об увлечении юности. Однако для немногих, которым посчастливилось попробовать этот необычный вкус жизни со всей гаммой ее ощущений, трудно обрести покой и им наслаждаться. Для этого нужно стать философом, а процесс восхождения от конкретного к абстрактному, как и переход от тактики к стратегии, доступен далеко не каждому.

Что же Кфиру оставалось делать? Оставалось то, что остается почти всегда, и то, что мы делаем значительную часть нашей жизни. Мы ждем. Через несколько недель раздался очередной звонок.

По каким-то причинам Даша не смогла остаться в Одессе, и Кфиру предложили ее заменить. Радости его не было предела. Предпочтя забыть обиды, он сразу же согласился.

Работа на должности директора культурного центра, как выяснилось, резко отличалась от того, чем Кфир до сих пор привык заниматься. Конечно, некоторый опыт, приобретенный в Кишиневе, ему пригодился, и он понимал, что образ жизни уже не будет таким, каким был до работы в центре. Однако находясь в городе, в котором он никогда ни к чему не был привязан в течение дня, постоянное пребывание в центре вызвало чувство, аналогичное тому, которое он испытывал попав на первую работу после университета. Было ощущение потери свободы. Он был связан.

Однако ко всему можно привыкнуть. Вместо того чтобы ходить на встречи с людьми, он встречался с ними в центре. Это конечно не значит, что ему постоянно нужно было там находиться. Разумеется, он уходил, но все это было связано с какими-то церемониями: ему должны были принести пальто, подать машину и т. д. Приходилось постоянно держать в курсе своих дел сотрудников и быть у них на виду. После длительного периода свободной и почти независимой жизни это обременяло.

Люди, которых они с Женей подобрали для работы в центре, были вполне подходящими. С некоторыми Кфир работал еще с Приднестровских событий. Тем не менее, местный менталитет, основывавшийся на «коммунистических нормах труда», требовал его постоянного вмешательства и практически беспрерывного контроля.

Работа в центре начинала набирать обороты. Нужно отдать должное Даше. Кфир не особенно верил в успех курсов иврита в центре. Даша же успела это дело начать и поставить на такой уровень, что от желающих изучать иврит на всевозможных уровнях просто не было отбоя. Приходилось постоянно просить Тель-Авив о новых преподавателях, чтобы после отъезда учителей, отработавших свои несколько месяцев, не было простоя в процессе.

Кроме курсов иврита в центре постоянно работала библиотека, естественно, с еврейско-израильской тематикой. Библиотека имела большой спрос и практически не пустовала с 9 утра до 9 вечера.

В центр периодически приезжали лекторы из Израиля. Лекции рекламировались в объявлениях в прессе. Уровень лекций, их темы, а также личное обаяние лекторов привели к тому, что во время выступлений зал библиотеки, где проходили лекции, бывал забит до отказа. Особенно интересным было выступление Давида Маркиша [26] , писателя, книги которого Кфир полюбил еще до знакомства с ним. Обычно у Кфира не было времени просидеть всю лекцию полностью. В случае же Маркиша, он не только выслушал все с начала до конца, но и активно задавал вопросы.

26

Давид Маркиш – лауреат израильских и зарубежных литературных премий. Председатель Союза русскоязычных писателей Израиля (1982-85). Президент Ассоциации творческой интеллигенции Израиля (с 2000). Редактор газеты «24 часа» (1995–1998).

Поделиться с друзьями: