Одинокий голубь
Шрифт:
— Будь я проклят, чтобы я стал ходить босиком перед вами или кем еще, — заявил Дэн.
Август вытащил свой чудовищный кольт и сунул его дулом в живот Дэна.
— Если ты так тонко воспитан, можешь остаться в носках, — проговорил он.
Калл быстро наклонился и достал пистолет.
— Вы спросите Джейка, он скажет, что мы купили лошадей, — настаивал Дэн. — Джейк ведь ваш друг, верно?
— А того старика вы тоже купили? — спросил Калл. — И тех фермеров, которых сожгли? Вы и Уил бергера купили, и его работника, и мальчишку?
Малыш Эдди сел. Когда он увидел, что его рубаха в крови, он побелел.
— У
Джейк переводил взгляд с Калла на Августа в надежде, что кто-нибудь из них как-то выразит свое отношение к нему, но они на него даже не смотрели. Калл держал под прицелом Роя, пока Дитц связывал ему руки его же собственной подпругой. Август спокойно стоял, все еще прижав дуло кольта к животу Дэна Саггса. Лицо Дэна подергивалось. Джейк видел, что ему до смерти хотелось схватить пистолет, вот только пистолета-то у него уже не было. Джейк считал, что он все равно может сделать попытку, уж больно сильно Дэн дергался. Он мог рискнуть даже под угрозой быть застреленным в упор.
— Эта пуля оставляет за собой целый туннель, мистер Саггс, — уведомил его Август. — Если хотите приземлиться в аду с туннелем в животе, можете попытаться.
Дэн дрожал, глаза чуть из орбит не выскакивали от ненависти. Когда подошел Дитц с ремнями, он зарычал на него, оскалив зубы.
— Не смей связывать меня, черномазый. Я тебе это го никогда не забуду.
— Ну просто не терпится, верно? — спросил Август. — Валяй, пробуй. Посмотрим, как ты будешь вы глядеть со сквозной дырой в животе.
Дэн сдержался, хотя трясся и рычал, пока Дитц его связывал.
— Свяжи Джейка, — велел Калл, когда Дэн был надежно связан.
Август усмехнулся и вернул кольт за пояс.
— Похоже, на деле ты совсем не так крут, мистер Саггс, как на словах, — заметил он.
— Ах ты, подлый сукин сын, чего ты о себе воображаешь? — разъярился Дэн.
— Дитцу необязательно меня связывать, — сказал Джейк. На мгновение он воспрянул духом просто при звуке голоса Гаса. Ведь это были Гас и Калл, его старые companeros. Только надо их убедить, что все это — несчастный случай, то, что он оказался с Саггсами. Они случайно появились в салуне, когда он собрался уезжать. Как только он немного протрезвеет, он им все объяснит.
Малыш Эдди поверить не мог, что ранен, а его брат Дэн связан. Он весь побелел и дрожал. Не веря глазам своим, он смотрел на Дэна.
— Как же ты говорил, что никому в Канзасе тебя не взять, Дэн? — спросил Эдди. — Почему ты не сопротивлялся?
Август подошел, наклонился над Эдди и разорвал ему рубашку, чтобы осмотреть рану.
— Не стоило тебе слушать своего старшего братца, сынок, — проговорил он. — Поймать его ничего не стоило. Тут рана у тебя пустяковая, пуля кость не задела.
Калл подошел к Джейку. Дитц колебался, вязать его или нет, но Калл кивнул ему и держал Джейка под прицелом, пока Дитц связывал ему руки. В этот момент в лагере появились Пи Ай и Ньют с лошадьми.
— Калл, нет необходимости меня вязать, — попросил Джейк. — Я же ничего не сделал. Я просто присоединился к этим ребятам, чтобы пройти через Территорию. Я собирался их бросить при первой возможности.
Калл видел, что Джейк так пьян, что с трудом сидит.
— Надо было тебе с этим поторопиться, Джейк, — произнес Август.
— Я должен был дождаться удобного случая, Гас, —
взмолился Джейк. — От Дэна Саггса так просто не уйдешь.— Ты заткни свою поганую пасть, Спун, — огрызнулся Дэн Саггс. — Эти твои дружки тоже не лучше любых бандитов. И блях на них я что-то не вижу. Надо же набраться такого нахальства, тащить нас в тюрьму!
Пи Ай и Ньют остановились и спешились. Ньют за метил, что Джейк связан, как и все остальные.
— Оседлай их лошадей, — велел Калл парню. Сам он направился к ближайшим деревьям.
— Куда это он пошел? — забеспокоился Рой Саггс, наконец обретя голос.
— Пошел выбрать дерево, на котором тебя вздернуть, сынок, — спокойно объяснил ему Август. Он повернулся к Дэну, который смотрел на него, оскалив зубы в злобной гримасе. — Не знаю, с чего это ты решил, что мы потащимся с вами в тюрьму, — добавил он.
— Говорю тебе, я купил этих лошадей, — повторил Дэн.
— Ладно, кончай, — заметил Август. — Я сам похоронил Уилбергера, не говоря уже о его ковбоях. Мы и фермеров похоронили, и этого старика похороним. Я считаю, что это твоя работа. Твои братцы на это с виду не тянут, а Джейк обычно тоже не убивает.
Август взглянул на все еще сидящего Джейка.
— Что скажешь, Джейк? — спросил он.
— Ну, я только поздоровался с девушкой, — оправдывался Джейк. — И не знал вовсе, что она чья-то жена, а этот старый ублюдок сбил меня с ног прикладом ружья. И собирался сделать кое-что похуже. Так что я лишь оборонялся. Ни один суд не повесит меня за самооборону.
Август молчал. Джейк неуклюже поднялся на ноги, поскольку руки у него были связаны. Он взглянул на Пи Ая, тихо стоящего рядом с Дитцем.
— Пи, ты же меня знаешь, — молил Джейк. — Ты знаешь, я не убийца. И старина Дитц знает. Я надеюсь, вы, ребята, не станете вешать старого друга.
— Мне много раз приходилось делать не то, что хотелось, Джейк, — заметил Пи Ай.
Джейк подошел к Августу.
— Я же не преступник, Гас, — сказал он. — Здесь только один Дэн убивал. Он застрелил тех фермеров и вон того старика. И Уилбергера с его ковбоями. Ни я, ни другие парни никого не убивали.
— Тогда мы повесим его за убийство, а вас всех — за кражу лошадей, — решил Август. — В этих краях наказание за это одинаковое, сам знаешь. Связался с преступниками, с ними и умрешь, — добавил он. — Согласен, суровое правило. Но ты достаточно долго пробыл на другой стороне, чтобы знать его. Мне жаль, однако, что ты пересек черту.
На минуту возникший оптимизм Джейка испарился, и он почувствовал усталость и отчаяние. Как бы ему хотелось оказаться в теплой постели в борделе и хорошенько выспаться.
— Я этой черты никогда не замечал, Гас, — проговорил он. — Мне просто хотелось попасть в Канзас, сохранив скальп.
Ньют оседлал лошадей, Калл подошел и снял лассо с четырех седел.
— Нам повезло, что мы их поймали там, где есть деревья, — заметил он.
Ньют окончательно отупел от всего увиденного.
— Разве обязательно вешать и Джейка? — спросил он. — Он дружил с моей мамой.
Калла это замечание удивило. Ньют и сам удивился — слова просто выскочили у него изо рта. Он вспомнил, каким веселым бывал Джейк в те времена. Мать смеялась только тогда, когда приходил Джейк. Его поражало, что могли сделать с ним годы, как так вышло, что те счастливые времена сменились тем, что он видит сейчас.