Одиссея креативной королевы
Шрифт:
…Инспектор флегматично попинал ногой обгоревшее колесо «Knight-XV», после чего повернулся к констеблям:
– Парни, это разборки олигархов. Не хрен тут ничего трогать.
– Вообще ничего?
– переспросил младший констебль, - Мы даже не сфотографируем те использованные гранатометы в кустах, и не снимем с них отпечатки пальцев?
– Слушай!
– заявил инспектор, - Я сказал: вообще ничего. Это значит: вообще ничего!
– Значит, протокол ITS? – спросил констебль постарше.
–
– Звоню, - сказал тот, и вытащил сотовый телефон.
– А что за протокол ITS?
– спросил младший констебль.
– It’s Their Shit!
– расшифровал инспектор и злорадно пояснил, - Пусть эти богатенькие извращенцы в чистеньких сучьих офисах оторвут свои жирные жопы от эргономичных стульев по пятьсот фунтов за штуку, и едут сюда, потому что это их дерьмо. Я клянусь кисточкой хвоста сатаны: им придется жрать это дерьмо самим, без нашей помощи.
Между тем старший констебль уже дозвонился до дежурного офицера MI-5 (главной британской спецслужбы по внутренним делам, включая борьбу с терроризмом), и без всяких колебаний повторил почти точь-в-точь то же, что говорил инспектор, заменив сквернословие иносказанием. И офицеру MI-5 было нечем крыть. Закон есть закон…
Вот почему расследование началось только через 2 часа после теракта и, тогда агенты спецслужбы опознали Вильгельма Дарнуэлла, а точнее – оторванную кисть его руки с уникальным мальтийским генеральским перстнем на пальце. Может, эту часть тела не нашли бы так скоро, если бы не любопытство обычной серой галки, которую привлек блестящий предмет на обгорелом куске мяса... Sic transit gloria mundi (как в подобных случаях выражались средневековые историографы).
…
*45. Атомный координатор и виртуальный Ктулху.
17 мая. Невидимый атолл Лвайра. Меганезия, регион Новая Ирландия.
Как уже говорилось, подводный атолл Лвайра диаметром 40 км лежит в 200 км северо-восточнее огромного острова Новая Ирландия, который относится к северо-восточной группе островов, прилежащих к мини-континенту Новая Гвинея. При этом, на Лвайра вообще нет суши – только во время отлива чуть-чуть выступают над водой несколько верхушек кораллового барьера. В начале марта тут был единственный рукотворный объект: т.н. «Турбаза» старый-престарый списанный 60-метровый десантный корабль, догруженный балластом, и намертво посаженный на мель недалеко от центра лагуны. Именно эту «Турбазу» тогда, в начале марта, купила Чанди Кестнвэл. А теперь…
…Теперь Чанди смотрела на лагуну Лвайра с высоты около километра, и ей с трудом верилось, что это тот невидимый атолл. По всей акватории были разбросаны круглые плавучие островки.
– Это панк-гнезда, - сообщил Бокасса, руливший маленьким самолетом - «Скарабеем».
– Что-что? – переспросила юная британская баронесса.
– Гнезда био-панков, - уточнил он, - такие штуки придуманы на атолле Сувароу. Но нас сейчас интересуют не они, а вот тот фрегат-тримаран «Мозамбик-43».
– Что-что? – снова переспросила она, глядя на изящный тримаран, похожий на какую-то экзотическую
разновидность гигантской меч-рыбы, лежащую на поверхности с широко расставленными боковыми плавниками, и держащую на спине квадратную посадочную площадку для сверхлегкого геликоптера. Около этого тримарана дрейфовало несколько легких лодок и одно «гнездо био-панков»...– «Мозамбик-43», - повторил Бокасса, и пояснил, - кораблик куплен на неформальном аукционе в Мозамбике, 43 - длина в метрах. Он построен в Шербуре, Франция в 2016-м, кажется. Ребята из команды обкатки могут подробнее рассказать. Идем на лэндинг.
После этого предупреждения, «Скарабей» аккуратно (хотя слегка резковато) ушел по нисходящему витку спирали, через полминуты выполнил касание воды и, после пробега, затормозил около кормы «Мозамбика-43». Бокасса сдвинул фонарь кабины, и легкий морской ветер зашелестел листами газеты (купленной по дороге, на остановке в северном заливе острова Гуадалканал, в кафе яхт-харбора Хониары).
– Чанди, подожди пару минут, я по быстрому познакомлюсь с ребятами на тримаране, в смысле с теми из них, с кем еще не знаком. С большинством-то я как раз знаком.
– Да, конечно, - сказала она, глянула, как Бокасса перескочил на трап у борта тримарана, после чего переключила внимание на «гнездо био-панков» (или просто: «панк-гнездо»).
Это было огромное (футов сто в диаметре) блюдце, вероятно, из пластифицированного пенобетона. Посреди блюдца стояла опрокинутая чашка соответствующих пропорций, напоминающая (с учетом размера) что-то вроде странного цилиндрического коттеджа. Сюрреалистический дизайн. На краю этого циклопического блюдца сидел полненький японец лет немного старше 50, одетый в шорты и вьетнамскую шляпу-конус.
Этот японец организованно распределял свое внимание между тремя объектами:
* Включенным широкоформатным ноутбуком.
* Ведром со свежей морковкой.
* Коралловым ламантином, зависшим у самой поверхности.
С завораживающей регулярностью, японец извлекал из ведра очередную морковку, и протягивал ламантину. Тот высовывал из воды большую забавную морду, с громким чавкающим звуком втягивал морковку в пасть, и снова погружался.
Японец переключал внимание на ноутбук, что-то просматривал на экране и делал там, вероятно, рабочие заметки. Но, через короткий интервал времени, он опять вытаскивал морковку из ведра, и протягивал ламантину. Чанди так увлеклась наблюдением, что не заметила визитера с фрегата-тримарана. И визитер решил громко заявить о себе.
– Хэй, алло, ты что, медитируешь там или типа того?
– А? – растерянно откликнулась Чанди, и повернула голову на голос.
– Спишь на посту!
– ехидно констатировала 15-летняя креолка Хрю Малколм, успевшая подтянуться на руках из воды. Теперь она небрежно перевалилась через борт в кабину, шлепнулась в пилотское кресло голой мокрой попой (из одежды на ней имелся только широкий пояс с кармашками). И, сосредоточенно расправив свою панковскую стрижку (хохолок цвета рассерженного осьминога) Хрю спросила, - Ну, что, реликт феодализма, теперь поместье твое по суду, а? В гости-то пригласишь в это Кромби-апон-Шеппи? Я никогда не была в Британии, хотя я этнически происхожу откуда-то оттуда, прикинь?