Одни в горах
Шрифт:
— Он сейчас приедет, Шорти, еще минуту.
— Пусть поторопится. Мне трудно долго оставаться с вами.
Подъехал Хани и склонился над ним.
— Высматривай меня на дороге, Шорти. Жди меня. У моего седла будет висеть чей-то скальп.
Нетти откинула прядь волос с его лица, и Шорти отошел в мир иной, глядя на нее.
— Он любил горы, — сказал я, — мы похороним его здесь
— Там впереди дым, — указал капитан. — Наверное, город.
— Собирайте стадо. Мы идем туда.
Глава 24
От стада, с которым мы отправились в путь, теперь осталось менее половины,
— Нетти, и вы, Мери, — обратился к ним Оррин. — Вам лучше ехать позади стада. Кто знает, как нас здесь встретят.
— А в чем вообще дело, в конце концов? — спросила Мери Мак-Кенн.
— Скоро узнаем, когда встретим Логана.
— А это город, вон там, впереди?
— Это не город, — вставил Баптист. — Когда-то здесь находился форт, в нем иногда бросали якорь охотники. Командовал им в 1838-м или 1839 году некто Кэмпбелл.
— Теперь тут тоже люди живут, — грустно заметил Хани. — И кто-то из них убил Шорти.
Сидя на своем жеребце, я слушал их разговор лишь одним ухом. Больше всего меня беспокоило, что нас ждало впереди. Шорти убили. Выстрел в грудь — пуля прошла навылет. Его убили с определенной целью. На мой взгляд, нас хотели предупредить, чтобы мы держались отсюда подальше.
— Баптист, но почему именно сюда пригнали стадо, а не в какое-нибудь другое более подходящее место? Кому в этом маленьком поселке понадобится целое стадо коров? Тут и травы недостаточно, чтобы продержать животных всю зиму в нормальных условиях.
— В письме было написано «до наступления зимы». Им нужно мясо. Нужно чем-то питаться. Зимой в округе почти нет дичи. Люди могут сильно голодать.
— Но зимой здесь, наверное, никого не будет. Или все же кто-то останется?
— Похоже, он прав, Телль, — покачал головой Оррин. — Какая еще может быть причина?
— Кто бы это ни был, они своего не упустят. В Шорти стреляли умышленно. Нас предупредили: «Уходите или умрете «.
Внезапно я принял решение. Мой инстинкт подсказал мне, что надо немедля идти вперед. Но куда?
— Разбиваем лагерь на горе, — распорядился я.
Тайрел повернулся ко мне.
— Зачем? Поехали туда. Сразу покончим с этим, и точка.
— С чем покончим, Тай? Кто наши враги? За кем мы охотимся? Где Логан? Если он на свободе, его может даже не быть в форте. Если он пленник, нам бы лучше заранее узнать, где его держат. Там может быть десять парней, а может и пятьдесят. Они уже продемонстрировали нам, что готовы драться и убивать. Судя по тому, что мы слышали, среди них братья Стэмпер и Полэн. Оставайтесь в лагере и готовьтесь к бою, на опушке леса, — приказал я.
Натаскав бревен и толстых сучьев, мы соорудили нечто вроде ограждения вокруг поляны и загнали туда стадо. Оно не смогло бы остановить взбешенного быка, но спокойное животное удержало бы.
Затем мы нашли подходящее место для костра, откуда огонь не мог быть виден с большого расстояния.
— Приготовь нам хороший ужин, Лин, — попросил я, — он может нам очень пригодиться.
— Что ты задумал, Телль?
— Я пойду туда один вечером. Посмотрю, что там происходит.
— Они будут тебя поджидать.
— Может быть. Если тот знак сделан не рукой Логана, то кто-то все же поставил его вместо него. Кто-то. И этот некто шел из форта, чтобы вернуться обратно.
— Я
не видел следов.— Мы не слишком внимательно искали. Следы занесло снегом и листьями. Но в кустарнике я нашел несколько женских следов.
— Это похоже на Логана. Еще не бывало случая, чтобы он ввязался в неприятности, а поблизости не оказалось бы женщины, которая не попыталась бы вытащить его из беды.
Травы на поляне пока хватало для скота, и мы сели перед дорогой, чтобы поразмыслить над тем, что нас ждет. Ночью на лагерь вполне могли напасть. Нас предупредили об этом самым убедительным способом, и теперь мы знали, что они не остановятся перед убийством. Хуже всего было то, что мы не представляли, в чем заключался весь конфликт, кроме того, что в нем замешан Логан.
Взяв свежую лошадь, я оседлал ее, но все еще сомневался, ехать мне верхом или идти; возможно, идти даже лучше. Обычно я брал с собой в дорогу мокасины, вот и теперь они оказались кстати.
Тайрел и Оррин оставались со мной до последнего.
— Будем держать все под контролем. Если услышишь стрельбу, не волнуйся — лагерь удержим.
Ко мне подошел Баптист.
— Несколько лет назад здесь с гор спускалась тропа. — Он нарисовал ее на земле. — Вот тут — старый форт. Только камни остались. Это — луг, за ним — река. Что там — не знаю. И дым, много дыма, костры в нескольких местах. — Он помолчал. — Человек из форта сказал мне, что они нашли в долине золото. Может…
Может, в этом все и дело. Но почему Логану угрожали повешением? Зачем ему стадо? Кто пытался предотвратить наш приезд?
Опустился вечер, и звезды зажглись над Скалистыми горами, я нашел тропу, о которой говорил Баптист, спустился к воде, к развалинам старого форта. Снег кое-где подтаял, но я старательно избегал сугробов, чтобы не маячить на белом фоне и не оставлять отпечатков.
Впереди темным силуэтом вырисовывалось какое-то строение.
Где же Логан? Если найду его, он все мне объяснит. Медленно, со всеми предосторожностями я обошел сараюху на краю леса, куда вел искусственный канал. В нем журчала вода. Кто-то промывал золото.
Палатка, и еще одна. Домик с брезентовыми стенами, нечто вроде сарая, небольшой бревенчатый барак, сквозь щели в котором пробивался наружу свет.
Бревенчатая дверь с засовом снаружи. Снаружи?
Некоторое время я тихо стоял в тени. Так почему засов на двери снаружи? Очевидно, не для того, чтобы кто-то не вошел внутрь, а, наоборот, чтобы кто-то не вышел оттуда.
Логан?
Возможно. Рядом стоял домик побольше, свет из которого пробивался через окно. Его смастерили из старых бутылок. Ни я не видел, что происходило в помещении, ни меня не могли заметить. За домом тянулся загон для скота. Я насчитал там по крайней мере двенадцать лошадей. Скорее всего, где-то еще были лошади.
В домике с крыльцом, ступеньки которого вели прямо К двери, не было света. Я решил, что это магазин. Поселок состоял из пяти-шести строений и нескольких палаток и навесов.
Люди, по-видимому, сидели по домам, а собак они не держали, иначе мое присутствие уже давно бы открылось. Вдруг дверь дома, возле которого я стоял, распахнулась, и на пороге появилась женщина, свет падал на нее. Ночной ветер развевал ее юбку. Она откинула прядь волос, оглянулась и вернулась в комнату, оставив дверь открытой.