Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Офелия в стране кошмарных чудес
Шрифт:

Расхаживая по нему, Ясон заносила новые тропы на карту и по окончанию дня возвращалась обратно в лагерь. Каждый день для нее был одним и тем же, но все же, эти довольно обыденные деньки прекратились и изменили ее дальнейшую судьбу.

Разгуливая очередной раз по лабиринту, девочка-мышка на другом конце лабиринта нашла двух пятилетних мальчика и девочку. С озадаченным видом Ясон смотрела на них, как они без сознания лежали на земле. Ей ничего не оставалось, как подобрать беззащитных детей и отнести к себе в лагерь.

Проходило много времени, но дети продолжали спать.

У них поднялась температура и дыхание участилось. Всю ночь Ясон ухаживала за ними и пыталась сбить жар. К утру ей это удалось и дети проснулись. Девочка-мышка с интересом посматривала то на девочку, то на мальчика. С виду они были одного возраста и внешности. Поглядев на детей, она спросила их:

— Как вы оказались в лабиринте? — на ее ответ она услышала гробовую тишину, — как вас зовут? — спросила она снова, — не бойтесь, я вас не обижу.

— Я не помню… — неуверенным тоном засмеялся мальчик.

Девочка сидела рядом с ним и как бы, соглашаясь с его ответом, кивала, зарывшись носом в одеяло.

— Вы знаете друг друга?

— Я не помню его… — тихо, еле плача проговорила девочка с короткими каштановыми волосами.

— Как так оказалось, что вы оказались у выхода из лабиринта? Не помните? — спросила еще раз девочка-мышка.

На ее ответ дети покачали головами и зарылись под одеяло от страха и волнения. Позже Ясон узнала от них, что они ничегошеньки не помнят. Ни как их зовут, родственники ли они? Не помнят даже как оказались там. Абсолютно пусто, как будто вырезали все воспоминания и сожгли.

Пятилетней девочке было страшно. Не зная саму себя, она начала плакать, забившись в угол. Мальчику же, наоборот было весело. Ему было интересна эта новая история, приключившаяся с ним. Ему было без разницы, кем он был или кем будет.

Ясон же все больше и больше начала углубляться в их ответную реакцию и поведение на все происходящее. Она понимала их, как никто другой. Понимала, как это плохо и мучительно потерять дорогие тебе моменты в один миг.

Обняв детей за головы, Ясон прижала их к себе поближе. Детишки моментально притихли и ждали ее следующего действия. Поглаживая их за волосы, она ласково произнесла, еле сдерживая слезы:

— Теперь с сегодняшнего дня вы будете являться близнецами. Я дам вам имена, которые будут означать ваши отрицательные стороны, — посмотрев на девочку с серыми глазами, как осенний дождь, Ясон проговорила, — тебя будут звать Солна, — потом посмотрев на мальчика с темными глазами, она продолжила, — а тебя — Лунц.

— Что означают эти имена? — спросила пятилетняя девочка, вытирая слезы с лица.

— Если объединить ваши имена по особой схеме, то получится СОЛнце и луНА, ЛУна и солНЦе. Вы, как свет и тень. Как оборотные стороны зеркала или монеты. Как веселье и грусть. Но самое главное вы — близнецы!

Солна и Лунц удивленно посмотрели на Ясон. Взявшись за руки, дети заглянули друг другу в глаза и коснулись лбом о лоб.

— Ты «день» — проговорила грустно Солна.

— А ты «ночь» — весело улыбаясь, закончил Лунц.

Этот вечер дал, этим двоим, новую жизнь и воспоминания, а для Ясонушки эти два человечка начали потихоньку

менять ее судьбу…

====== Глава 22 ======

Глава двадцать вторая.

«Все равно она бы покинула нас…»

...

Ясон с маленькими детьми переехала в небольшой домик, где поблизости находилась деревня. С того дня как девочка нашла близнецов прошло два года. Она по прежнему исследовала лабиринт, а дети все так же продолжали жить с ней.

– Ясонушка? – проговорила Солна с грустным видом, – можно тебя спросить?

– О чем? – проговорила двенадцатилетняя Ясон, записывая новый ход на карту.

– Я вот много размышляла все эти два года, и мне стало интересно….

Девочка-мышка отвлеклась от своей «работы» и вопросительно взглянула на семилетнюю девочку.

– Ты толком о себе не рассказываешь. Что я, что брат не задаем тебе лишних вопросов, но нас обоих все же, мучает один такой.

– И какой же? – хладнокровно спросила ее Ясон.

– Что ты делала до того, как повстречала нас? – волнующе спросила она.

– Тоже что и сейчас… я исследую нашу страну и зарисовываю все новое и неизведанное на карту.

– Значит, когда ты дорисуешь этот лабиринт, мы отправимся дальше?

– Нет, – отрезала ее мысли девочка-мышка.

– Но почему? – возразила Солна.

– Этот лабиринт последнее место в нашей стране, как неизвестное. Когда я закончу, нужно будет возвращаться домой.

– И мы с тобой? – спросил ее неунывающе ребенок.

Этот долгий и волнующий вопрос заставил Ясон вопросительно взглянуть в сторону Солны, и заставил промолчать.

– Ну… – тянула семилетняя девочка, – дак, что? Мы с тобой или же…

– Это не обсуждается…. – ответив на ее вопрос, проговорила спокойно девочка-мышка, – уже довольно поздно… – захлопнув карту, она поспешила выйти из лабиринта.

– Погоди сестрица! – окликнула ее Солна, – дак, какой твой ответ-то? Мы идем с тобой или же нет? Скажи мне прямо?

– Нам нужно возвращаться в лагерь… Лунц заждался… – меняя тему, произнесла девочка-мышка.

– Сестричка Ясонушка, поиграй со мной? – спросил Лунц, обнимая ее сзади, сидящую за столом.

– Я сейчас занята, прости… – спокойно произнесла та.

– Что ты там все мастеришь? – с любопытством спросил ее он, прыгая за спиной, – что-то очень интересное?

– Иди, донимай Солну – отпихивая его от стола и не показывая ему что там, проговорила Ясон, – Я ЗАНЯТА…

– Пфф! Аха-ха-ха, – рассмеялся на ее действия Лунц, – как же я люблю, когда ты злишься!

– Что в этом смешного?

– Ну, дак, я не могу, например, как Солна грустить и переживать, – пожимая плечами, произнес он, – я могу только веселиться, а сестра наоборот не может улыбаться, или радоваться, но зато вечно грустит и ревет.

Обнимая сзади девочку-мышку, продолжил рассуждать семилетний мальчик. Ясон на минуту прекратила свою работу.

– Зато ты можешь совмещать все эмоции сразу же, но почему-то ты всегда держишься на нейтральной стороне чувств. Аха-ха-ха, порой мне даже кажется, что ты нас не любишь… – проговорил мальчик.

Поделиться с друзьями: