Огненное сердце
Шрифт:
Впереди туннеля послышался гомон, и я понял, что приближаюсь к Гроту Собраний. Как я и ожидал, народу набралось уйма. При моём появлении всё смолкло, как по волшебному мановению. Десятки глаз пронзали меня взглядами: восхищёнными, настороженными, испуганными, преданными. Я уже представлял, каким тяжёлым окажется разговор.
— Итак, — начал я без особых промедлений и предисловий, — нам всем угрожает опасность, — я выдержал паузу, чтобы смысл моих слов осел в каждой голове.
Послышались вздохи. Мужчины посолиднее напустили на себя невозмутимый вид, а молодые парни нетерпеливо переминались с ноги на ногу.
— Лихо Степи крепнет, — продолжил я, отчеканивая
— Но где доказательства того, что Степь взбунтуется настолько, что её порождения не удержит в узде даже дневной свет? — спросил сгорбленный старик, рассевшийся почти у самых моих ног. Я хотел было открыть рот, но меня опередили.
— Доказательств предостаточно, — произнёс суровый и твёрдый голос. Я посмотрел на говорившего.
Это был высокий крепкий мужчина белой расы. Его русые, испачканные в подземной пыли волосы спускались на широкие плечи, а за многодневной щетиной угадывались мощные скулы.
— Как тебя зовут? — поинтересовался я.
— Моё имя Джек, но чаще всего меня кличут Скитальцем. — ответил мужчина. — Ты не признал меня, Хизар?
Я пристально начал разглядывать незнакомца. Что-то смутно знакомое угадывалось в его чертах.
— Вижу, что помять тебе не помощница, — ухмыльнулся Джек, — что ж я помогу тебе припомнить долгие зимние вечера в твоей юраке. Тогда ты был совсем мальчишкой, а я гораздо моложе, чем ныне. Отец твой, достопочтенный Азарк Марэк, приютил меня на долгие полгода. Я рассказывал вам невероятные истории о дальних странах и храбрых героях.
И тут я вспомнил! Вспомнил загадочного странника, попросившегося на ночлег, а оставшегося на долгие месяцы. Тогда Джек и правда выглядел куда моложе. Он был уроженцем запада. Во время какой-то стычки с ахарами попал в плен и был продан в рабство. Бежал. Скитался он по Степи долго. Никто не знал, каким образом ему удавалось прятаться от ночных тварей, но Скитальца Джека любили в нашей деревне. Особенно ребятня.
— Вижу, ты кое-что припоминаешь, — вырвал меня из воспоминаний голос Джека, — теперь позволь отвечу на вопрос старика. Степь я исходил вдоль и поперёк. Вы все знаете, что я промышляю охотой на антилоп Лау. Много лет я поставляю вам свежее мясо взамен на кое-какие вещи. Так вот что я вам скажу, жители Убежища. Антилоп в Степи больше нет.
Услышав эти слова, люди взволнованно загудели, заголосили, перебивая друг друга.
Я поднял руку, призывая к тишине.
— Неужто и нету антилоп? — недоверчиво проскрипел всё тот же старик, расположившийся ближе всех ко мне.
— Ты, Риман, слишком долго сидишь в подземелье и не ведаешь, что делается на поверхности, — ответил ему Скиталец Джек, — а я вам докладываю: из Степи ушли не только антилопы Лау. Здесь больше нет даже мелких шакалов, птицы перестали летать над Степью. Звери что-то почуяли и убрались подальше из этих мест. Но это ещё не всё. Каждую ночь по Степи рыщут не только тушканы, но и транкулы.
— Но это же ужасно! — не выдержал Санбек. — Всем известно насколько опасны транкулы. А если они явятся сюда?
— Они и явятся, — без каких-либо эмоций ответил Джек, — я много раз видел, как их орды кружат ночами вокруг кратеров Убежища. Ещё немного и монстры совсем обнаглеют. Они чего-то ждут, и это что-то скоро произойдёт. Я теперь не уверен в безопасности Убежища.
— Позвольте и мне сказать. — вмешался в разговор здоровяк Гурик. — Я и другие стражники с недавнего времени слышим по ночам странный пугающие звуки. Они похожи на скрежет,
раздающийся с поверхности. Однако сколько мы не выглядывали из кратеров, так ничего и не увидели, но звуки эти, по-моему, издают живые существа.— Я тоже слышал эти странные звуки, — поделился своими наблюдениями Джек.
— Но не это самое важное, — услышал я голос Одноглазого, который вдруг встал и приковал к себе всеобщее внимание, — самое интересное, что мы с Хизаром и Санбеком были у Пророчицы!
Тут возбуждённый гул восстановился и мне пришлось приложит не мало усилий, чтобы добиться порядка.
— Пророчица поведала, что лихо Степи в самом деле скоро выльется на землю жутким смертоносным потоком. Она объявила нам, что Хизар есть ни кто иной, как человек с огненным сердцем, способный предотвратить гибель своего народа. Ещё она сказала, что нужно уходить из катакомб.
— Уходит куда? — послышались тревожные вопросы.
— Я поведу вас на Амбухат! — громогласно объявил я.
Все вновь уставились на меня.
— Настало время ахарам объединяться! — продолжал я свой призыв. — Мы отнимем власть у великих ханов, известных своей жестокостью. Вы все так или иначе пострадали от их действий. Кто-то из вас был у них в рабстве, кто-то был ими лишён званий, семьи, дома. Ведь так? Конечно, так, иначе бы вас здесь не было. Ханы поощряют распри между кланами, ослабляя и без того измученный народ. Но теперь пришло время создать могучую империю! Страну, где каждый будет защищён от произвола, от насилия и несправедливого наказания. Страну, где не будет места рабству! Мы уподобимся великим королевствам Запада. Только мы станем ещё сильнее!
Я долго не понимал, почему ахары с такой лёгкостью решились тогда покинуть Убежище. Позже, спустя годы после этого собрания, ко мне пришло осознание того, насколько они были измучены на тот момент. Угнетаемые сперва ханами, потом Барутом, люди были готовы на самые отчаянные шаги, чтобы получить хоть какой-то шанс на облегчение своего существования. Однако некоторые сомнения у них всё же возникали.
— Как мы доберёмся до Границы Безопасности? — спросил меня один мужчина с очень умными глазами.
— До земель, которые ночью покрывает магический купол. День пути, — ответил я, — если повезёт преодолеем это расстояние за дневной переход.
— Но с нами будут женщины, дети и старики, — напомнил Санбек, — с ними переход затянется.
Он был прав. Но я не растерялся и посмотрел на Скитальца.
— Джек! — обратился к нему я. — Пришло время раскрыть секрет. Как ты ночуешь в Степи во время своих странствий и остаёшься жив?
Взоры всех присутствующих обратились на белого мужчину. Джек стоял, оперевшись на стену и скрестив на груди руки. Выжидательная пауза затянулась.
— Ну так и быть, — нехотя проговорил Скиталец, — открою вам один способ. Ночные твари не заметят вас, если вы обмажете своё тело мазью, полученной из экскрементов подземных червей.
— Ты смеёшься над нами, бледнокожий?! — возмутился старый Риман. — Что за мерзость ты нам предлагаешь?
— Я смеюсь над вами? Отнюдь, — спокойно произнёс Джек и, отстегнув от пояса кожаный кулёк, кинул его мне. Я схватил мешочек, покачал его в руке, а затем развязал. Жуткая вонь струёй ударила в нос. Поморщившись, я отвернулся, но переждав пару мгновений, вновь начал изучать содержимое кулька. Осторожно засунул я указательный палец внутрь и почувствовал плотную жижу. Вытащив палец из мешочка, принялся его разглядывать. Люди завороженно следили за моими действиями, морщась от отвращения. Жижа оказалась чёрного цвета с резким неприятным запахом.