Огни Бродвея - Джен Калонита
Шрифт:
– Да? – разочарованно переспросил Остин. – А я надеялся, мы вместе будем снимать пробы с пирожных в разных местах. Я недавно читал про одно местечко, называется «Сладкая капля».
– Ничего о нем не слышала, - я уставилась на танцпол. – Да я, честно говоря, не во многих была. Так, в парочке. И еще в кафе «Shake Shack».
Остин застонал.
– Бёрк, мы хотели пойти туда вдвоем!
Вот тут уже и я удивилась. Этого я точно не припоминаю.
– Прости меня, - сокрушенно покачала головой я. – Мы пошли туда со Скай, когда она была в депрессии из-за того, что ее сериал отменили.
– Ах, да, команда «СКАТ», -
– Ты тоже слышал это название? – не поверила я своим ушам.
– Мне Хейли сказала, - пояснил он. – Было довольно неожиданно, что вы теперь общаетесь, - он тоже явно был поражен. – Я думал, она уехала после того приема… Ну, на котором вы целовались с Диланом, - Остин странно взглянул на меня. Я покраснела.
– Нет, она осталась. Я же тебе говорила.
– Это я бы уж точно запомнил, - приподнял брови он.
Мы молча уставились друг на друга. Кажется, это самый длинный наш разговор за последнее время, и все, что мы делаем – практически открытым текстом упрекаем друг друга в невнимательности. Но далеко не все здесь моя вина! Я звонила все время. Может, дело в разных часовых поясах… Но глупо сваливать все на расстояние.
– Похоже, нам многое нужно обсудить, - легко улыбнулась я, не желая усложнять и без того напряженную ситуацию. – К счастью, у нас есть на это все выходные.
– Ты уверена, что нам хватит времени на это и на обширные планы? – Остин тоже улыбнулся, и я вздохнула с облегчением. Все хорошо.
– Эй, Кейтс, ты приедешь в Техас на нашу игру? – осведомился Роб через стол.
– Конечно, - просияла я. – Надеюсь, у вас есть игры по понедельникам? Просто все остальное время у меня репетиции и выступления.
– Готов поспорить, будут, - Роб взлохматил свою шевелюру. – У нас по шесть игр в неделю, да еще тренировки. Нет, я понятия не имею, как мы должны и выжить в этой жаре, и впечатлить судей.
– Ты справишься, - хохотнул Остин. – Этот парень вынослив, как верблюд.
– Хорошо, что вы соседи, - заметила Элисон. – Можно быть уверенной, что ни один из вас не свалится на поле от морального истощения.
– А что, так может быть? – забеспокоилась я.
– Конечно, нет, - успокоил меня Остин. – Наши тренировки по большей части во второй половине дня, во время жары нас никто не станет гонять.
Мне стало гораздо спокойнее. Нет ничего хуже, чем мысль о том, что Остину плохо, а я ничем не могу ему помочь.
– Девчонки не такие стойкие, - уверенно заявил Роб. – Где уж им такую жару выдержать, - наткнувшись на взгляд Элисон, он обаятельно улыбнулся. – Извините, но это правда. Если бы в лагере были одни парни, нас бы гоняли в хвост и в гриву, а так все боятся, что девчонкам станет плохо.
– Кто же знал, что ты такой неандерталец, - фыркнула Элисон. Я насторожилась.
– Девчонки? – ни к кому конкретно не обращаясь, переспросила я. – Вы сказали, там будут девушки?
– Да, Бёрк, это же объединенный лагерь, - пояснил Остин. – Ты не знала?
– Нет, - медленно произнесла я. Неужели мы снова вернулись к тому, с чего начали?
– Я точно тебе говорил, - заверил меня Остин, но выглядел он сбитым с толку. – Или нет?
– Это я бы уж точно запомнила, - не удержалась я от повторения его собственной фразы. Друг нахмурился.
– Наверное, это было тогда же, когда ты сказала, что тебе пришлось поцеловать другого парня
ради благотворительности.Элисон удивленно взглянула на нас. Боже, зачем Остин снова поднял эту тему? Это и было благотворительное мероприятие! Я пристально взглянула на друга.
– Ага, лагерь общий, - радостно подтвердил Роб, не замечая повисшего над столиком напряжения. – Спальни, столовая, игровые площадки – все общее. Если бы я знал, выбрал бы другое место.
– Что, по-твоему, девушки не могут играть в лакросс, так, Мюррей? – рассердилась Элисон, и они начали жаркий спор, который, похоже, задевал обоих.
– Общие спальни? – повторила я. Что за бред?
– Бёрк, - Остин взял меня за руку, - этот лагерь – один из лучших. Туда приедут лучшие тренеры, есть шанс встретить представителей колледжей. Многие игроки получают стипендии за свою игру, это невероятная возможность.
– Знаю, - вздохнула я, все еще не понимая, как в спортивном лагере могут быть общие спальни.
– ПРЕКРАСНО! – рявкнула Элисон, перекрикивая всех сидевших за столиком. Она откинула волосы за спину и, с шумом отодвинув стул, вылетела из зала.
– Эли, подожди! – Роб вскочил и поспешил за ней.
Ого. Не так я представляла себе выпускной вечер. У меня слишком мало времени, чтобы тратить его на ссоры и мелкие обиды. К тому же, Остин прав. Он доверяет мне, я доверяю ему. Все будет в порядке. В школе он тоже учился со многими девчонками, но разве я переживала из-за этого? Нет, никогда. А сейчас у меня просто разыгралась паранойя, потому что я буду в Нью-Йорке, а он – в Техасе. Остин ведь не переживает из-за такой ерунды, значит, и мне не стоит.
– Прости меня за «Будку поцелуев», - тихо сказала я.
– А ты прости, что не сказал про лагерь – хотя, клянусь, я говорил, - Остин взял мои ладони в свои. – Это неважно, Бёрк, - он провел рукой по моей щеке, - ты ведь знаешь, что мои глаза смотрят лишь на тебя.
– И мои тоже, - призналась я, и мы потянулись друг к другу за поцелуем.
– Вот увидишь, время быстро пролетит, - сказал он, когда мы оторвалисчь друг от друга. – Через две недели мы увидимся на твоей премьере, а потом ты прилетишь в Техас на игру. А там уже и рукой подать до дома.
– Ты прав. Это всего лишь несколько… месяцев, - пробормотала я. Да. Месяцев. Но мы справимся.
– Именно, - кивнул Остин. – «Всего лишь», Бёрк.
Пятница, 19 июня
Попросить Надин разузнать все про лагерь: СКОЛЬКО ТАМ ДЕВУШЕК???!!!
Встреча с Остином в 9:15
Встреча с Сетом в 14:30
Вылет в Нью-Йорк: воскресенье, 10 часов вечера
Встреча с продюсерами SNL: понедельник, 15 часов
Глава 8: Субботним вечером в прямом эфире
СКАЙ: КЕЙ!!!! ТЫ ГДЕ????
КЕЙТЛИН: На примерке, а что?
СКАЙ: Я говорила с пиарщиками, будет круто твитнуть что-то во время эфира.
КЕЙТЛИН: У нас примерно 2,5 секунды, чтобы переодеться. Когда ты собралась твитить?
СКАЙ: Поверь, я успею.
ЛИЗ: Кейтс, я еду! Как там дела?
КЕЙТЛИН: Хорошо, спасибо. Как проект?
СКАЙ: Я за кофе. Тебе надо?
КЕЙТЛИН: Да, двойной эспрессо, если не сложно.
ЛИЗ: Ох! Тяжело. 4 часа ушло!
КЕЙТЛИН: Все будет хорошо, уверена!