Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Огни в бухте (Дилогия о С М Кирове - 2)
Шрифт:

– Так и решим, Сергей Мироныч. Через час будем у вас. Ребята с удовольствием придут. Им очень хочется поругаться.

– Ну-ну, давай веселее.
– И он повесил трубку.

В половине второго Алекпер-заде появился в ЦК АКП(б) один, без забастовщиков. В приемной у Кирова было людно, он записался в очередь, но, просидев минут десять, нетерпеливо набросал записку и, остановив секретаря, идущего с бумагами в кабинет к Кирову, слезно попросил его вручить записку Сергею Мироновичу.

Вскоре секретарь вышел из кабинета и, оставив дверь полураскрытой, кивнул Алекперу-заде.

На него, счастливца, посмотрели с завистью и негодованием, и он прошел в кабинет, крепко прикрыв за собой дверь.

Откинувшись

на спинку кресла, Киров разговаривал по телефону. Рядом с ним на стуле сидел столетний старик, держа на колене свою папаху, немигающими глазами уставившись на Сергея Мироновича. Напротив старика в полувоенной форме сидел один из инструкторов ЦК, скручивая цигарку.

Легким кивком Киров поздоровался с Алекпером-заде, и тот прошел к окну, стал смотреть на улицу, прислушиваясь к телефонному разговору.

– ...Теперь, Мамед, у меня есть еще одно небольшое дело. В тот раз, когда я был у тебя на заводе, помнится мне, что на складе, среди центробежных насосов, лежало много старых моторов и динамо-машин. Они и сейчас там валяются? Сколько их? Ну вот, видишь, целых тридцать штук. Такое богатство - и лежит без толку. Не годятся, говоришь? Нужен капитальный ремонт? Так вот слушай, Мамед: тут у меня сейчас находится один почтенный старик, звать его Али-баба, он школьный сторож, делегат от крестьян аула Шякирчи. Они хотят электрический свет провести у себя, и в этом деле мы им должны помочь. У них там хорошая школа - и для детей, и для взрослых. Надо помочь им достать мотор и динамо. Это и будет настоящее шефство города над деревней. Агитация за Советскую власть - дело хорошее, но если эту агитацию мы еще подкрепим открытием новых школ и клубов, посылкой тракторов и других машин, зажжем лампочки в саклях, тогда у нас дело пойдет веселее, крестьяне сразу поймут, что живут они уже при Советской власти, а не по-старому, при беках и агаларах... Понимаешь меня? Если ты возьмешься за это, то сделаешь большое партийное дело. Я уже не говорю о том, каким хорошим примером это послужит для заводов... Что ты говоришь? Да-да, выдели для ремонта двух хороших монтеров-коммунистов, растолкуй им значение этого дела. Они в неделю могут справиться с ремонтом. Вот-вот, Али-бабу я сейчас пошлю к тебе, и вы сами обо всем договоритесь...

Повесив трубку, Киров вытащил из кипы свежих газет номер "Бакинского рабочего", просмотрел отдел зрелищ, позвонил секретарю и, придвинув к себе большой настольный блокнот, провел ладонью по бумаге, взял красный карандаш.

Вошел секретарь.

– Вот этого старика на целый день надо обеспечить автомобилем.
– И карандаш побежал по странице.
– Надо заказать два хороших места, не дальше третьего-четвертого ряда, в Маиловский театр. Надо обеспечить старика питанием и ночлегом. Надо куда-нибудь на денек поставить его арбу, накормить лошадь.

Секретарь сдержанно улыбнулся.

– Будьте спокойны, Сергей Мироныч, все будет сделано.

– Ну-ну, сделай так, чтобы старику было хорошо.
– Он вырвал страницу из блокнота, протянул секретарю, попрощался с Али-бабой.

Старик и секретарь направились к двери. Секретарь читал размашистые наброски: "Машина, билеты, ночлег, питание, арба, сено..."

Он подумал, что сена ("сено" было дважды подчеркнуто), пожалуй, труднее всего будет достать.

Киров взглянул на часы и на Алекпера-заде, угрюмо глядевшего на улицу, и, придвинув кресло вплотную к столу, приготовился слушать.

Алекпер-заде сел на место ушедшего горца и, закинув ногу на ногу, стал гладить колено, не зная, как начать неприятный для него разговор.

– Ну вот, и забастовкой прославились. Хорошо!
– прервал молчание Киров.
– Черт знает чем вы занимаетесь

целый день. У вас под носом орудуют враги. А вы погрязли в своих протоколах и резолюциях и ничего за ними не видите.

– Но, понимаете, Сергей Мироныч...

– "Сергей Мироныч, Сергей Мироныч"! Ничего я не понимаю. Работать надо, засучив рукава работать, быть в гуще рабочих, знать их думы, души их знать - вот что сейчас требуется от каждого из нас, коммунистов, - будь ты хоть наркомом, хоть сторожем на промысле. Это должно быть позором для вас, руководителей, что при Советской власти рабочие у вас объявляют забастовку. Позор! Позор!
– Киров встал и, оттолкнув кресло, заложив руки в карманы брюк, взволнованно прошелся по кабинету и остановился у окна. Где у тебя управляющий промыслом? Почему тартальщики не пришли?

– Управляющий просто побоялся вас. Он в такой панике, что вот-вот ждет, что его посадят, в тюрьму.

Киров вдруг рассмеялся.

– Необыкновенный случай. Меня еще никто никогда не боялся... Ну, а тартальщики почему не пришли?

– Вас стесняются, Сергей Мироныч...

В кабинет вошел секретарь, доложил о приезде архитекторов. Киров посмотрел на часы: было ровно два.

Он подошел к столу и стал собирать нужные бумаги.

– Так как же нам быть?
– спросил Алекпер-заде, вставая.

– Вот если бы ты пришел с ребятами, то я бы тогда попросил наших строителей подождать с полчаса. Это была бы причина. А из-за одного человека задерживать целую комиссию не имею права. Не имею, не могу... Вот что: ты отправляйся к себе, а я выберусь на промысел после совещания.

– Ну вот и хорошо, тогда все уладится, - облегченно вздохнул Алекпер-заде.

Киров улыбнулся.

– Вы того и ждете, черти, чтобы за вас кто-нибудь работал.

Он взял папку и направился к дверям.

2

Кроме машины Кирова, перед зданием управления промыслом остановилось еще пять автомобилей, в которых приехали члены строительной комиссии Бакинского Совета, видные московские и бакинские архитекторы, авторы проекта первого рабочего поселка для нефтяников Баку. Потом показалась еще одна машина, на ней двое рабочих поддерживали какое-то странное сооружение, плотно укрытое брезентовым чехлом.

Уборщицы подметали двор, ставили скамейки.

Алекпер-заде накрывал стол кумачом; у него из этого ничего не получалось - кумач был намного короче стола, - и он тянул его то вправо, то влево.

Увидев Кирова, Алекпер-заде пошел ему навстречу.

– Скоро и начнем, Сергей Мироныч. Во дворе все-таки будет прохладнее.

Во двор входили архитекторы и инженеры-строители.

– Они что... тоже с вами приехали?

– Мы прямо с совещания, - бросил на ходу Киров, входя в здание управления.

Управляющего промыслом и участковых инженеров на месте не оказалось: они все ушли в казарму уговаривать забастовщиков, и Киров, выйдя из управления, сказал Алекперу-заде, что собрание будет происходить в казарме и что он сейчас идет туда. Взяв двух почтенных стариков под руку, в сопровождении всех своих попутчиков он направился в рабочую казарму. Вслед за ним тронулась машина с двумя рабочими, державшими что-то, укрытое брезентовым чехлом.

Минут через десять, открывая это необычайное собрание с забастовщиками-тартальщиками, в присутствии ученых мужей (из которых многие также не совсем понимали, зачем это их втягивают в какую-то "грязную историю"), Киров сказал:

– Мы приехали к вам, товарищи тартальщики, для обсуждения проекта первого советского поселка для нефтяников. Товарищи, сидящие за этим столом, - архитекторы, инженеры-строители. В скором времени они для вас построят новые дома взамен этих грязных казарм, новые Дворцы культуры.

Поделиться с друзьями: