Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Вернулся в школу, — тихо ответила она. Гриффиндорцы столпились рядом, и ей стало неуютно. Из всех взглядов доброжелательными были только взгляды Рона и Гарри, да, пожалуй, еще Гермиона смотрела почти дружелюбно. Остальные хмуро глазели на слизеринку. Невесту Малфоя…

— Почему ты стоишь на улице? — спросил Рон. — Заходи, там сейчас будет какой-то сюрприз в мою честь.

— Рон! — одернула его рыженькая девушка, очевидно, сестра. Халифа вспомнила — Джинни… да, Джинни Уизли.

— А что такое? — возразил ее брат. — У меня

сегодня день рождения. Приглашаю кого хочу.

— О, поздравляю! — попыталась улыбнуться Халифа. Вышло не очень убедительно.

Гарри наклонился к Джинни и что-то зашептал. Та возмутилась:

— Может, вы еще предложите проводить ее назад, в школу?

Гриффиндорцы зашли в лавку, а Гермиона задержалась. Оглянувшись на Халифу, она сказала:

— Не обращай внимания. Джинни просто не любит Малфоя. Ты и правда можешь потом вернуться в школу вместе с нами.

— Спасибо, — тихонько прошептала ей Халифа.

— Не за что, — отозвалась Гермиона. — Я не позволю ей испортить такой хороший день какой-то глупой ссорой, — она усмехнулась. — Мы видели, как вы с Малфоем скандалили на всю улицу.

— Послушай, если я вам мешаю…

— Ничего подобного. Магазин же не наша собственность? Идем.

Войдя внутрь, Халифа огляделась по сторонам. Надо же, какое любопытное местечко!

Столько всего интересного!

— Так хозяева этого магазина — братья Рона?

— Да, близнецы Фред и Джордж, — кивнула Гермиона. — Они сами все изобретают. Их главная контора на Диагон-аллее, а здесь раньше была лавка Зонко. Но он из-за них разорился.

В магазине было тепло, почти жарко. Юноши и девушки поснимали теплые мантии, оставив их на шевелящейся вешалке у двери, которая сама выхватывала одежду у посетителей из рук и не хотела отдавать, выкрикивая: "Без покупки не уйдешь!" Неторопливо обходя прилавки, Халифа постепенно забыла обо всем на свете.

Вспомнила только на мгновение — оказавшись у лотка с затейливо упакованными любовными зельями. И ощутила легкий укол досады: "Драко Малфой начинает мне надоедать…"

* * *

Фред высунулся из-за портьеры, закрывающей вход в служебные помещения лавки, и принялся высматривать Рона. Ага, вот он, голубчик, стоит спиной к нему. Фред поманил к себе Гарри и Гермиону, и втащил их в полутемный коридорчик. Там уже поджидал Джордж.

— Значит так. Делать все, как мы скажем, и не задавать вопросов.

Фред подхватил Гермиону под руку и увел ее куда-то по коридору. Джордж повернулся к Гарри и стал объяснять:

— Сейчас пойдешь к Рону и сделаешь так, чтобы он стал искать Гермиону. Скажешь, что Фред утащил ее… ну, что-нибудь придумаешь. Скажи, что видел, как они зашли сюда.

— Ладно, — кивнул Гарри.

Джордж высунулся в торговый зал и обратился к сидящей за столиком блондинке, сортирующей списки совиной доставки:

— Памела, когда Рон спросит про Гермиону — скажи ей, что она там, — и указал на дверь

склада.

— Да, мистер Уизли, — рассеянно кивнула колдунья, перебирая заказы.

Джордж подмигнул Гарри и исчез за дверью склада. Гарри послушно отправился за Роном. Тот, яростно жестикулируя, что-то рассказывал Финнегану, Джинни слушала его и смеялась. Гарри направился к ним, и тут заметил, как Невилл, идя вдоль прилавка, зацепил локтем яркую коробку. Оттуда вывалились какие-то черные ленты и немедленно начали наматываться Невиллу на ноги. Тот испуганно подпрыгнул и попытался их отодрать, но странные путы заупрямились и затянулись еще сильнее.

Невилл не устоял и рухнул на пол.

— Невилл, подожди, не дергайся! — крикнул Гарри, подбегая к нему. — Не шевелись, может, они сами успокоятся, — он принялся распутывать ноги приятеля, но тут ленты перекинулись на его собственные руки.

— Нет, его вообще нельзя оставлять одного! — послышался над ухом голос Джинни.

Девушка направила на Невилла палочку, и ленты тут же отпустили ребят, свернулись, и спрятались обратно в коробку.

— Это Самосвязы. Я была первой, на ком они испытывались, — пояснила Джинни, понимающе похлопав Гарри по плечу. Юноша поцеловал свою спасительницу в знак благодарности, потом еще раз — за отзывчивость, еще — за смекалку, потом еще…

Через минуту он уже окончательно забыл и о Роне, и о Джордже, и о сюрпризе…

* * *

Халифа с сожалением отошла от последнего прилавка. От обилия впечатлений голова шла кругом. Как жаль, что это нельзя взять в школу, и это… и это… Только сейчас она заметила, как окружающие поглядывают на нее и на ее наряд, смутилась, и огляделась по сторонам в поисках своей вынужденной компании. Гарри стоял в обнимку с Джинни, о чем-то шепчась с ней и целуясь. Так, здесь третий лишний…

Рон болтал с тем парнем, который еще на улице наградил Халифу злобным взглядом.

Нарываться снова на такой взгляд девушке не хотелось, и она отошла в сторону.

Где же Гермиона? В зале ее не было видно, но чуть поодаль находился еще один выход, завешенный портьерой. Может, там другой зал? Халифа заглянула туда. Какой-то плохо освещенный коридор с рядами дверей…

Она обратилась к светловолосой колдунье за столиком:

— Простите, ханым… то есть, мисс, вы знаете Гермиону Грейнджер?

Блондинка, не поднимая взгляда от пергамента, рассеянно закивала. Халифе было очень неудобно отрывать ее, но… в конце концов, помочь посетительнице — это ведь тоже часть работы?

— Вы случайно не видели, она сюда не заходила?

Памела нахмурилась, снова потеряв нужную строчку, и раздраженно уставилась на девчонку в странной одежде. Что там мистер Уизли велел ей сказать про Гермиону?

Ах, да…

— Гермиона там, в той комнате, — ответила она, указав на одну из дверей в коридорчике, и снова уставилась в свои записи.

Поделиться с друзьями: