Огонь в его крови
Шрифт:
Мы аккуратно приземляемся на берегу озера на песчаном «пляже», территория которого заросшая, а на небольшом расстоянии в камышах увязли несколько небольших лодок. Я понятия не имею, что это за озеро и даже, в какой части Старого Далласа мы находимся, но выглядит оно очень даже заманчиво. Кэйл бережно опускает меня вниз и наклоняется, чтобы прижаться ко мне своей мордой.
‘Я не допущу, чтобы тебе причинили вред. Не волнуйся, моя Клаудия’.
Я похлопываю его по огромному носу.
— Знаю, великан.
Но все контролировать не в его силах, так же,
Его когти разгибаются, отпуская мою талию, и вот я свободна. Мгновение спустя он перекидывается в человеческую форму с его великолепными волнистыми волосами, длинными золотистыми руками и ногами с крепкой мускулатурой. Не обращая внимания на свою наготу, он потягивается, окидывая берег довольным взглядом.
Я моргаю, глядя на всю эту плоть, представшую передо мной потягивающейся обнаженными мышцами, и чувствую, как от этого зрелища у меня начинают гореть щеки.
— Нам стоит найти штаны для тебя, — заявляю я ему чопорно. — Не пойму, с чего это тебе постоянно нужно слоняться повсюду голышом.
‘Штаны?’
Я бросаю рюкзак на песок, заросший сорняками, и стягиваю с себя обувь.
— Да, штаны. Такие, как эти. — Я похлопываю по своим рваным джинсам. — Они тебя, э… спрячут.
Он окидывает мою одежду взглядом, полным презрения.
— ‘Так значит, я должен скрывать свои конечности под материей? Какая от этого польза?’
— Она защищает кожу.
‘Моя кожа прочная. Мне ничто не навредит.‘ — Кэйл подходит ко мне, обнимая меня за щеку и снова утыкается носом мне в шею, словно он не может насытиться моим запахом. — ‘А вот ты, однако, невероятно маленькая и хрупкая. Ты должна продолжать носить эти «штаны», если они защитят тебя от ран, хотя я считаю, что одежды, которые ты выбираешь, непрочные’..
— Они не только из-за ран, — объясняю я ему, развеселившись. — Они защищают скромность.
‘Скромность? Я не понимаю этого термина’.
— Это очевидно, — говорю сухим голосом. — Правда в том, что люди не разгуливают голыми. Это немного тревожит других людей.
‘Тогда хорошо, что я не человек, разве нет?‘ — с этими словами он дергает меня за футболку. — ‘Все равно я хочу видеть свою пару без этих штанов. Они мне не нравятся’.
— Это футболка, — я поправляю его, но потом вздыхаю. — Ладно, забудь.
Стягивая футболку через голову, я испускаю писк от неожиданности, когда его большие ладони тотчас накрывают мой бюстгальтер.
‘Еще штаны?‘
Я извиваюсь в то время, как его пальцы дразнят мои груди, а его когти скользят по изношенной кружевной ткани моего старого бюстгальтера.
— Никакие это не штаны! Это бюстгальтер. Он не дает моим грудям подпрыгивать.
‘Но мне нравится, когда они подпрыгивают.‘ — Он выглядит очарованным, потирая своими большими руками маленькие холмики моих грудей. — ‘В этом моя пара чрезвычайно обольстительна’.
Сейчас я с трудом
могу думать, особенно с учетом того, как его увенчанные когтями пальцы скользят поверх моих сосков.— Он для того, чтобы не дать моим грудям подпрыгивать. Мужчины, как правило, считают его помехой пялиться на женщин.
‘А-а-а. Тогда я разрешаю тебе его носить. Ты моя, Клаудия.‘ — Он спускает лямочку с моего плеча. — ‘Однако я не хочу, чтобы ты носила эти штаны в то время, как мы вместе. Я люблю смотреть, как груди моей пары трепещут, когда я прикасаюсь к ним. И мне нравится смотреть, как они напрягаются’.
Кончиками пальцев он через ткань касается одного из сосков.
Я втягиваю воздух и шлепком отбиваю его руку.
— Ты в игривом настроении, да? — флирт ведет к сексу, а я не уверена, что готова снова перейти к сексу, несмотря на его обещание не кусать. Тем не менее на его сладострастную улыбку я не могу не улыбнуться в ответ. — Твоя пара хочет помыться и поесть, прежде чем она начнет флиртовать в ответ, ты уж извини.
‘Я дам тебе очиститься,‘ — соглашается он. — ‘Потом я буду ласкать тебя ртом так же, как ты сделала со мной, и заставлю тебя снова кричать’.
Мои щеки аж горят от его откровенных слов, и я избегаю зрительного контакта, заканчивая раздеваться. Несмотря на его заигрывание и сексуальное напряжение, витающее в воздухе между нами, призыв воды слишком силен, чтобы устоять перед ним. Купание — редкая роскошь в «После», и вот этим конкретным я планирую насладиться сполна. Схватив мыло, мочалку и бутылку шампуня, я подхожу к краю воды и окунаю в нее палец ноги. Прохладно, но не холодно. Соблазнительно.
Войдя в нее по пояс, я слышу неподалеку раздающиеся звуки всплеска. Я удивлена, увидев, что ко мне пробирается Кэйл.
— Ты что, тоже собираешься купаться?
‘Хочу, чтобы, доставляя удовольствие своей паре, я был чистым. Ты любишь чистоту’.
— Да, — признаю я. Я погружаюсь в воду все глубже, жонглируя бутылочками. — Озеро не олицетворяет само воплощение чистоты, но сойдет, пока не придумаем, как заполучить в наш небоскреб ванну.
‘Что такое ванна?’
Я отправляю ему мысленный образ, полный мыльных пузырьков, и меня, сидящей в ванне и моющей волосы.
‘И ты хочешь, чтобы у тебя была такая?‘ — он изучает меня интенсивным взглядом своих золотых глаз.
— Да, черт возьми, — отвечаю ему я, затем окунаюсь в озеро, сжимая в руке мыло. Мои грязные волосы падают мне в глаза, а я ловко манипулирую мылом немного подольше, прежде чем бросить кусок мыла и мочалку обратно на берег. Я выдавливаю горсть шампуня и тоже отбрасываю бутылочку. В тот самый момент, когда начинаю намыливать волосы, я не могу перестать стонать от того, насколько приятны это ощущения. Даже в Форт-Далласе оставаться чистым — задача непростая. Там есть общественная баня, но за купание по-быстрому в ней сдирают целое состояние, к тому же приходится повторно использовать чужую воду. А шампунь стоит слишком дорого и мне не по карману.