Ограбить Императора
Шрифт:
– Как был убит этот рабочий?
– Его нашли с пробитой головой в подворотне.
– А вы уверены, что это заговор правых эсеров, а не обычная бытовая драка, какая случается на улице? Вам может показаться странным, но я лично знаю этого рабочего и удивляюсь, почему ему не проломили голову раньше. Он был весьма задиристым малым, особенно когда бывал нетрезвым. Если человек ищет на свою голову неприятности, рано или поздно он их обязательно находит. Разве было какое-то расследование? Был суд? Заложников просто расстреляли, без какого-то бы то ни было судебного разбирательства.
– Да, товарищ Урицкий.
Председатель петроградской ЧК в сердцах швырнул трубку. Что за практика такая – брать в заложники представителей интеллигенции, буржуазии, морить их подолгу в тюрьмах и терпеливо дожидаться случая, когда в пьяной драке большевики проломают друг другу голову, чтобы потом всех задержанных интеллигентов и аристократов пустить в расход?
Моисей Урицкий почувствовал, что разволновался всерьез. Некоторых из расстрелянных он знал лично, о других просто слышал, вот только никак не предполагал, что через какой-то год вынужден будет считать их не только идейными противниками, но и врагами установившейся власти.
Трескуче прозвенел телефонный звонок. Председатель петроградской ЧК поднял трубку и громко произнес:
– Урицкий на проводе!
– Ты за это поплатишься, злодей! – яростно выкрикнул кто-то в телефонную трубку. – Все твои расстрельные списки тебе еще боком выйдут.
Ответить Урицкий не успел – в трубку ударили короткие гудки. Моисей Соломонович прокрутил дважды ручку и, услышав мягкий женский голос, попросил:
– С кем это вы меня соединили?
– Звонили из здания Совета народных депутатов, – произнес растерянный голос. А что-нибудь не так, товарищ Урицкий?
– Ничего, – буркнул Моисей Соломонович, – сам разберусь, – и положил трубку.
Вновь зазвонил телефон.
– Слушаю, – произнес Урицкий.
– Это ЧК? – послышался вкрадчивый голос.
– Именно так.
– Я по поводу Карла Фаберже, ювелира. Хотел вам сообщить, что в его сейфе находятся семь чемоданов драгоценностей. А этот факт он от властей тщательно скрывает.
– Вы уверены в этом?
– Как же мне не быть в этом уверенным, если я работаю у него в «Товариществе».
– А какой ваш интерес?
– Я хотел бы получить вознаграждение за свою информацию.
– Назовите свое имя.
– Главный бухгалтер товарищества Отто Бауэр.
– Мы будем иметь в виду. – Урицкий положил трубку.
В комнату неслышно вошел секретарь.
– Товарищ Урицкий, вы попросили вызвать вам машину, – и, заметив некоторую растерянность председателя ЧК, добавил: – Вы собирались в Министерство иностранных дел.
– Да, действительно, хорошо, что напомнили, а то просто вылетело из головы. Замотался тут совсем. Сейчас спускаюсь.
Секретарь вышел так же неслышно, как и вошел. Моисей Урицкий вытащил из стола папку, на которой большими буквами было написано «ДЕЛО ФАБЕРЖЕ», взял чистый листок и убористо написал: «Саквояж с драгоценностями Карла Фаберже отнес в Министерство иностранных
дел. У Карла Фаберже осталось еще семь чемоданов с ювелирными изделиями. Проверить!» Положив листок в папку, он крепко завязал ее тесемками. Достав из-под стола серый саквояж, открыл его, вытащил алмазное колье, два изумрудных браслета, хмыкнул, полюбовавшись игрой света, и, открыв сейф, положил украшения на верхнюю полку.На нервный звонок дверь открыла встревоженная Элеонора.
– Господи, напугал, – прижала она руки к груди. – Что-нибудь случилось?
– Случилось, – хмуро обронил Большаков и, слегка отстранив женщину, прошел в комнату. – Не ждала?
– Мы с тобой договорились встретиться завтра, – растерянно произнесла Элеонора.
– Завтра, говоришь, – зло процедил Василий. – А сегодня ты собиралась съезжать из Петрограда со своим хахалем. Как его там? Его сиятельство Левашов, так, что ли? Или я чего-то путаю?
Побледневшая Элеонора буравила Василия строгим взглядом.
– Я не знаю, о чем ты говоришь, – холодно произнесла она.
– Ты меня что, за дурня деревенского держишь? – выкрикнул Большаков. – А это тогда что, по-твоему? – швырнул он на стол два билета. – Они на твое имя и на этого Левашова.
Лицо Элеоноры болезненно дрогнуло. В какой-то момент Василию показалось, что она не выдержит и заголосит в голос по-бабьи. Но нет, дворянская кровь победила. Она сильнее сжала губы и твердым голосом спросила:
– Что с ним?
– На пулю напоролся… А ты что думаешь, мы смотреть будем, когда под носом револьверами размахивают? А про бриллиантики, что я тебе добыл, ты уже не спрашиваешь? Думала прихватить сокровища и с хахалем за границу смыться, а вот не вышло!
– Пошел вон, – тихо процедила Элеонора.
– Что ты там шепчешь?
– Я говорю, пошел вон, чтобы я тебя больше не видела в моем доме!
– Барышня, ты со мной не шали, – строго сказал Большаков, погрозив для убедительности пальцем. – У меня ведь тоже нервы, и они могут не выдержать.
– Может, ты и меня хочешь пристрелить? Тогда стреляй! – подалась вперед Элеонора, распахнув блузку. – Вот сюда!
Его взгляд невольно скользнул по высокой красивой груди, во впадинке тоненькой синей ниточкой протягивалась пульсирующая жилка, и Большаков, взирая прямо на нее, мерно отсчитывающую удары, понял, что готов простить ей любую измену.
– Ну что ты со мной делаешь, – простонал он в отчаянии. – Зачем же ты так? Ты же знаешь, что я не могу без тебя. Ну, скажи, чем он лучше меня? Если хочешь, я стану таким, как он.
– Ты не станешь… Он был великолепным любовником. – Элеонора оставалась прежней, но вместе с тем в ее внешности что-то незримо переменилось. Вроде бы и голос все тот же, только смотрела она с откровенной неприязнью, и по слегка углубившейся черточке между бровей Василий понял, что она окончательно совладала с собой. – И где же саквояж?
– В его квартире мы должны были провести обыск… Я не знал о нем, а вот когда нашел саквояж, тогда все понял. Саквояж пришлось отдать в ЧК Урицкому, он был занесен в протокол.