Охота на оборотня
Шрифт:
— Из-за крокодилов?
— Ага.
— А мне кажется, эти не едят людей. Ну если, конечно, не находится какой-нибудь совсем безумный балбес, которому в голову взбрело подразнить их. А в иных случаях, думаю, они редко сами на людей нападают.
— Все равно это не прибавляет мне желания жить с ними по соседству.
— А в Нью-Йорке крысы!
— Крысы людям ноги не откусывают.
— Если ты живешь во Флориде, почти наверняка тебе гарантирую, что никакой аллигатор тебе ногу не откусит. А вот в Нью-Йорке почти на сто процентов уверен, что какой-нибудь голубь непременно нагадит на твою машину.
— Из стопроцентной гарантии попасть под птичий помет
— Слушай, да вероятность укуса даже многим меньше одного процента.
— Все равно мне это не подходит.
— Да тут даже один к миллиону можно поставить. Так, это что же тогда получается… один процент, это один из ста, так?… Чтобы из миллиона… тогда потом этот один умножить нужно… на сколько же… на десять тысяч? — Лу вдумчиво погрузился в арифметические подсчеты. — Во! Одна десятитысячная процента, что крокодил откусит твою ногу. Шанс вообще мизерный.
— Здесь еще бывают ураганы.
— И опять, ставки на них низкие.
— Адская жара, — Джордж вырос в Кливлэнде и переехал в Нью-Йорк, когда ему было уже под тридцать. Джордж не исключал того, вся южная часть США в какой-то момент запросто со всеми этими природными катаклизмами может уйти под воду.
— А вот здесь соглашусь! Да, это веский аргумент держаться подальше от Флориды — климат, но точно не крокодилы.
— Какие же у вас содержательные беседы, — раздался голос Ивана.
Джордж повернулся и посмотрел на парня.
— Это называется дискуссия. Тебя что-то не устраивает?
— Нет, нет, ни в коем случае. Прошу вас. Продолжайте ваши разговоры о высоких материях.
— Слушай, мы вынуждены ехать по убогому штату, где не на что посмотреть, кроме как на крокодилов вдоль дорог. И почему бы нам о них не поговорить? Если у нас на пути встретится рекламный щит, призывающий запретить аборты, уверяю, ради того, чтобы тебя развлечь, мы устроим одухотворенные философские дебаты на этот счет. Но сейчас у нас на повестке дня крокодилы и голубиный помет. Теперь успокоишься?
— Конечно. Продолжайте.
— Ты, умник, наверное, думал, что я не догоню словосочетание «высокая материя», что не моего уровня слог? Ты будешь удивлен, но я знаю, что это означает.
— Сказать, что я удивлен — ничего не сказать. Я попросту обескуражен тем, что Вы настоль интеллектуально развиты.
— Вот и замолкни тогда, волчара сраный, достал уже.
Иван откинулся на прутья клетки.
— Да вы подумайте: будь я оборотнем, эта клетка смогла меня сдержать, захоти я до вас добраться? Да полминуты бы не прошло, как ребра вам выдрал.
— Серьезно?
— Абсолютно.
— Ну если бы ты добрался до меня, значит я бы потерял концентрацию и проиграл. В таком случае ты полностью бы заслужил свой приз и чистил бы свои клыки нашими ребрами. Но мы с Лу не те ребята, чтобы быть до такой степени на расслабоне, чтобы дать тебе до нас добраться. Как тебе такой аргумент?
— С ним сложно не согласиться.
— Знаешь, что бы я хотел сейчас больше всего на свете? Смазать эту самодовольную ухмылочку с твоей морды. Я не люблю ни пытать, ни мучить людей, но просто врезать по твоей физиономии руки чешутся. Всего один разок. Но от души. Если бы мы остановили машину, я на девяносто девять целых, девяносто девять сотых процента уверен, что смог бы сделать это без малейшего риска для себя. А потом бы мы продолжили нашу счастливую поездочку. Но какое бы удовольствие это мне ни доставило, я не буду делать этого. Твоя волчья задница продолжит путешествие в Тампу ровно так, как было запланировано.
— Я
просто преклоняюсь перед Вами, — Иван пригнулся, изображая поклон. — Да любой другой на Вашем месте уже давно бы поддался соблазну и исполнил желаемое, но только не отважный Джордж.— Что-то какой-то ты уж больно язвительный.
— Ладно, если мои слова, объяснения не нашли отклика, не разбудили в Вас ни чувства благоразумия, ни порядочности, ни приличия, что ж, я все это действительно зря. Если вы в самом деле такие бездушные и бестолковые, ребята, мы просто с разных планет, и я, похоже, всю дорогу занозой в ваших задницах был, каюсь. Давайте сменим тему, о дороге поговорим, конечной остановке — как у нас с бензином?
— Не переживай за бензин, у нас все под контролем.
— Не хотелось бы застрять здесь. Насколько я понимаю, вы не очень любите крокодилов.
Джордж бросил взгляд на навигатор.
— В нескольких минутах есть заправка, в местечке Начихолата. Милое индейское название.
— Нужно говорить название «коренных американцев». А те, кого ты имел в виду — они в Индии живут [3] .
— А я слышал «коренных американцев» говорить нехорошо, они обижаются, нетолерантно, типа.
3
Игра «слова». В английском «indian» относится и к индейцам, и к индусам
— Нет, нетолерантно, если ты так назовешь просто «коренными», без «американцев», это все равно, что сравнить с их «аборигенами», которые по джунглям с копьями носились. А так нельзя. Это некрасиво. Им будет обидно. Для них просто «коренной» одно и то же, что «дикарь». А «коренной американец» — это правильное название. А ведь, знаешь, если подумать, для кого-то слово «карлик» может быть очень даже нетолерантно!
— Для кого? Для коренных американцев?
— Очень смешно. Для людей маленького роста. По отношению к ним это нетолерантно, как слово на букву «н» к неграм. Ты только прикинь! Ведь любой преспокойно может сколько угодно называть их карликам: «этот карлик», «карлик то», «карлик се». А чем это лучше если негров «ниггерами» называть? Скажи такое политик — да на его карьере можно ставить крест, а если маленького человека «карликом» назвать — да сколько угодно, еще и подумают, что свой парень, с чувством юмора.
— А карлик карлика может «карликом» называть? Это толерантно?
— Не знаю. Но лично мое мнение — так вообще нельзя говорить про них говорить. Они ведь не виноваты, что родились такими.
— Ладно, Лу, мы что-то отвлеклись. Иван, через несколько минут мы остановимся заправиться. Тебе полегчало?
— Да-да, заметно. А можно мне будет на заправке гамбургер съесть?
— Нет.
— Ну ладно вам. Я же от голода умираю.
— Нет.
— Ну просто просуньте его между прутьями клетки.
— Нет.
— Ну что я смогу такого сделать с гамбургером? Смять мякиш из булки и Вам череп им проломить?
— Ты не получишь никакого гамбургера. Точка.
— Я был о вас более высокого мнения. Такие здоровяки, как вы… и боятся несчастного парня, запертого в клетке.
— Мы тебя не боимся.
— Еще как боитесь! Что такого, чтобы просунуть мне между прутьями гамбургер и картошку фри? Нет, вы даже это боитесь сделать, как будто я смогу каким-то образом что-то с этим сотворить. Это, друзья мои, и называется «страх». И очень сильный страх, если вы боитесь мне дать даже обычный кулек с фастфудом.